1、來稿應包括題名、摘要、關鍵詞、參考文獻等內容,并請將中文摘要、關鍵詞、題目、作者單位譯成英文。
2、初審通過的稿件由責任編輯提交給 1~2 位審稿人進行外審,外審(復審)意見返回后,責任編輯結合審稿意見決定退作者修改、退稿或提交主編核審。
3、參考文獻:指著者引文的出處,在行文的右上角采用[1][2][3]……先后順序標出,引文在原著中的頁碼需同時標注。
4、摘要應簡潔、明了,盡量用最少的文字表達最多的信息,給出本文的主要結果和結論。
5、作者姓名用漢語拼音,姓和名的第1個字母大寫,復姓、雙名連寫,如馬林林Ma Linlin、歐陽靜萍Ouyang Jingping。
6、稿件研究內容如獲得課題或基金資助,請注明其名稱及項目號。
7、文章一般有引言部分和正文部分,序號從引言開始編。正文部分用阿拉伯數(shù)字分級編號法,一般用一、(一),1,(1)。
8、同一注釋里如需羅列多條同類文獻的,一般按時間順序排列,用分號隔開(但依論證重要程度排列的文獻次序除外)。同一注釋里中外文文獻混合排列的,結尾所使用的句號以最后文獻的語種所對應的格式為準。
9、圖表上符號要清晰注出,所視部位與背景對比度要大。圖上符號與正文完全一致,函數(shù)圖的縱橫坐標所代表的物理量要注出其中文名稱、代表符號及法定計量單位(與坐標位置平行寫出)。
10、討論部分主要就本研究結果與前人研究結果的異同展開評論,對能夠闡述清楚的道理或機理、機制加以說明、分析和解釋,并對試驗中的重要體會和感悟,以及存在的不足與今后研究的思路加以闡釋。
地址:南昌向塘
郵編:330201
主編:楊建國
若用戶需要出版服務,請聯(lián)系出版商,地址:南昌向塘,郵編:330201。本站僅做歷史信息展示,不提供任何服務。