前言:想要寫出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇如夢令常記溪亭日暮范文,相信會為您的寫作帶來幫助,發(fā)現(xiàn)更多的寫作思路和靈感。
一天下午,我同好友一起在溪邊的六角亭中對詩,談笑,紅彤彤的太陽正值中央,我和朋友們很是快活。他們談到我的《夏日絕句》一位好友說道:“清照啊,這首詩寫的真是不錯,的確,人活著就要做人中的豪杰,為國家建功立業(yè),即使死了也要為國捐軀,成為鬼中的英雄。你說得對?!甭犃伺笥训馁澷p我不禁沾沾自喜來。
不知不覺中,像個大紅燈籠的太陽在五光十色的才下的陪襯下正一點一點的往下降。在朝霞的映襯下,六角亭也是熠熠生輝,閃爍著最耀眼的光芒。亭子的周圍,有一條清澈的小河,河水微波泛起,晚霞把無數(shù)個奪目的小亮點見到河面上,顯得波光粼粼,景色醉人心弦,看到這時,我不盡又多喝了幾杯小酒沉醉在這小溪亭之中。
夜幕降臨,我與同伴們游興盡時,這才抬頭一看,天色朦朧,已經(jīng)黑了,我這才想起了回家,哪兒才是回家的路呢?我有些慌了,一不小心劃進了那密密麻麻的荷花從中迷失了方向,便加速劃船,可是動靜大了,把一群棲息的沙鷗和白鷺驚醒了,飛向那漆黑的夜幕。
誤入藕花深處的原因是“沉醉不知歸路”,也就是喝酒喝醉了。其出自于李清照的《如夢令》:“常記溪亭日暮,沉醉不知歸路,興盡晚回舟,誤入藕花深處?!?/p>
《如夢令》是詞牌名。又名憶仙姿、宴桃源、無夢令等。以李存勗《憶仙姿·曾宴桃源深洞》為正體,單調(diào)三十三字,七句五仄一疊韻。
(來源:文章屋網(wǎng) )
關(guān)鍵詞:李清照;《如夢令》;“爭渡”釋義
中圖分類號:G633 文獻標識碼:A 文章編號:1003-2851(2013)-10-0295-01
李清照(1084~1155)號易安居士,漢族,山東省濟南章丘人。宋代女詞人,婉約詞派代表,有“千古第一才女”之稱。早期生活優(yōu)裕,所作之詞,多寫其悠閑生活。形式上善用白描手法,語言清麗。其中代表作有《如夢令》(常記溪亭日暮)等。
《如夢令》(常記溪亭日暮)這首詞“常記”兩句起筆平淡,自然和諧,把讀者自然而然地引到了她所創(chuàng)造的詞境?!俺S洝?明確表示追述,地點在“溪亭”,時間是“日暮”,作者飲宴以后,已經(jīng)醉得連回去的路徑都辨識不出了?!俺磷怼倍至髀读俗髡咝牡椎臍g愉,“不知歸路”也曲折傳出作者留連忘返的情致,看起來,這是一次給作者留下了深刻印象的十分愉快的游賞。果然,接寫的“興盡”兩句,就把這種意興遞進了一層,興盡方才回舟,那么,興未盡呢?恰恰表明興致之高,不想回舟。而“誤入”一句,行文流暢自然,毫無斧鑿痕跡,同前面的“不知歸路”相呼應(yīng),顯示了主人公的忘情心態(tài)。盛放的荷花叢中正有一葉扁舟,搖蕩舟上是游興未盡的少年才女,這樣的美景,一下子躍然低上,呼之欲出。一連兩個“爭渡”,表達了主人公急于從迷途中找尋出路的焦灼心情。正是由于“爭渡”,所以又“驚起一灘鷗鷺”,把停棲在洲渚上的水鳥都嚇飛了。至此,詞戛然而止,言盡而意未盡,耐人尋味。
由此可見,這里的“爭渡”含有“怎么渡”的意思。但人教版統(tǒng)編教材初中語文課本第四冊卻注釋為“爭搶著把船劃出去”,現(xiàn)行義務(wù)教育課程標準實驗教科書七年級上冊又注釋為“怎么才能把船劃出去”,《初中文言文譯注及賞析》(長春出版社2006年1月第3版)中干脆采取折中的態(tài)度,注釋為“搶著把船劃出去”,一說,“爭”通“怎”。顯然,人們對“爭渡”一詞釋義存在著歧見。 對于它的釋義討論,時有所見。一種注釋為“爭搶著把船劃出去”。另一種注釋為“怎么渡呀”這值得商酌。
我認為這“爭”應(yīng)作“怎”講。
徐仁甫先生說:“自來宋人用‘怎’字,唐人用‘爭’字?!边@就是說,唐人是以“爭”字作“怎”字,宋人才開始“怎”“爭”分用。但這不等于說宋人沒有把“爭”字作“怎”字用的。從大量的語言材料來看,“爭”“怎”通用,在當時是很普遍的。如柳永《八聲甘州》“爭知我,倚闌干處,正恁凝愁”,秦觀《虞美人》“欲將幽根寄青樓,爭奈無情江水不西流”,姜夔《念奴嬌》“情人不見,爭忍凌波去”,周邦彥《燭影搖江》“爭奈云收雨散”,管道升《漁歌子》“爭得似,一扁舟,弄月吟風歸去休”等,就是“爭”作“怎”字用。
為什么宋人有時還要用“爭”作“怎”呢?原因之一,就是受平仄的限制(雖然可以改用別的詞,但究竟開始階段,沿用也在所難免)。就拿《如夢令》來說吧,這首詞的格律:平仄平平仄仄,平仄仄平平仄。仄仄仄平平,仄仄仄平平仄。平仄,平仄,平仄仄平平仄。它迭韻處的定格就是“一|(韻),一|(迭)”(龍榆生《唐宋詞格律》)。如秦觀“消瘦,消瘦,還是褪花時候”和“無寐,無寐,門外馬嘶人起”,李清照“知否,知否,應(yīng)是綠肥紅瘦”等,都是按這格律填寫的。從詞調(diào)的平仄格律看,“爭渡”句的“爭”處于平聲位,如果通假“怎”,讀仄聲不合律。李清照是嚴遵詞律的大家,絕不會唱出拗口的樂句來破壞整首詞的優(yōu)美韻律,這是無可非議的。從上段所舉例子來看,“爭”都用在平聲位上,通“怎”,不難看出,宋人詞作在平聲位上用“爭”通“怎”,是極為普遍的現(xiàn)象。所以李清照在那首詞中只能用“爭渡”而不能用“怎渡”。
從全詞的感情基調(diào)來看,當時主人公的心情是甜美、輕松、歡愉、恬適的。如果突然來一個“搶著劃”(其實質(zhì)就是盡快地努力劃)的緊張氣氛,這就有損于全詞的完整美。要說“搶著劃”也是一種歡樂的話,那也是一種吃力的、緊張的狂歡,與輕松、恬適的語境背馳,與封建社會的婦女,尤其是封建貴族婦女的禮范不符。事實上,作者所表達的是:一個寧靜的晚上,主人公因沉醉歸家而誤入荷花叢,一時大家歡樂地呼叫“怎么辦(怎么出去)……這嘻嘻的笑鬧聲,驚起了溪邊宿鳥。好一幅天真活潑、充滿情趣的景象,躍然紙上,形聲俱備,讀來使人如聞其聲,如見其人,如身臨其境,游人開朗愉快的心情表達得淋漓盡致,實在妙不可言。如果作“搶著把船劃出去”解釋,就只是一般性敘述,流于平鋪直敘,要遜色得多了。
再說,即已“沉醉不知歸路”,“晚回舟”而“誤入藕花深處”,又怎么“搶著”劃出去,向何方劃?要說這條荷溪就在她家附近,荷溪的一切她們都很熟悉(事實)。當“誤入藕花深處”,發(fā)覺錯了,立即端正船向再“搶著”劃的話,這一轉(zhuǎn)折就未免太突然,角度也太大了些,令人難以接受,詞的情趣也大減。
2、小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上頭?!獥钊f里《小池》
3、晨興理荒穢,帶月荷鋤歸?!諟Y明《歸園田居·其三》
4、葉上初陽干宿雨、水面清圓,一一風荷舉?!馨顝短K幕遮·燎沉香》
5、興盡晚回舟,誤入藕花深處。——李清照《如夢令·常記溪亭日暮》
6、荷葉羅裙一色裁,芙蓉向臉兩邊開。——王昌齡《采蓮曲二首》
7、秋陰不散霜飛晚,留得枯荷聽雨聲?!钌屉[《宿駱氏亭寄懷崔雍崔袞》
8、昔日芙蓉花,今成斷根草。——李白《妾薄命》
當時的汴京城繁華蓋世,令很小就隨父來此的李清照眼界大開。而開明的家風和書香門第的熏染,更讓李清照不受壓抑地成長。母親王氏出身官吏世家,有很好的文學修養(yǎng)。父親見識廣博,絲毫沒有“女子無才便是德”的偏見,而且對女兒的才華賞識到“中郎有女堪傳業(yè)”的程度,又與蘇軾及黃庭堅、張耒、秦觀、陳師道等人來往甚密,整個李府文學氛圍濃郁。
這樣的家庭環(huán)境,使李清照在十五六歲的花季年齡就已經(jīng)顯示出藝術(shù)才華。她個性開朗、無拘無束、博覽群書,對社會、歷史有著獨到見解。
除了最心儀的詩詞,李清照興趣廣泛,琴棋書畫無一不精,還神深通博弈之術(shù),只贏不輸。她懂得二十一種游戲,最喜歡的是“打馬”(翼:【苦惱】o(︶︿︶)o 唉,打馬真的好玩嗎,可惜我沒玩過啊,真想生在古代呢)(舞:【鄙視】切~~~你是癡人說夢、癡心妄想。做你的白日夢去吧)(“打馬”棋藝游戲,又稱“打雙陸”),入迷時甚至通宵“打馬”。
在這個出身名門的少女眼中,生活處處充滿斑斕的色彩和勃勃的生機,正如她少女時代的作品《如夢令》:
常記溪亭日暮,
沉醉不知歸路。
興盡晚回舟,誤入藕花深處。
爭渡,爭渡,驚起一灘鷗鷺。