在线观看av毛片亚洲_伊人久久大香线蕉成人综合网_一级片黄色视频播放_日韩免费86av网址_亚洲av理论在线电影网_一区二区国产免费高清在线观看视频_亚洲国产精品久久99人人更爽_精品少妇人妻久久免费

基諾族游耕誤區(qū)

前言:本站為你精心整理了基諾族游耕誤區(qū)范文,希望能為你的創(chuàng)作提供參考價(jià)值,我們的客服老師可以幫助你提供個(gè)性化的參考范文,歡迎咨詢。

基諾族游耕誤區(qū)

關(guān)于基諾族的“游耕”問(wèn)題的研究,目前有三種意見(jiàn):

第一,由國(guó)家民委主持編輯,云南民族出版社出版的中國(guó)少數(shù)民族自治地方概況叢書《西雙版納傣族自治州概況)(以下簡(jiǎn)稱概況),關(guān)于基諾族歷史上的“游耕農(nóng)業(yè)”有這樣一段敘述:新中國(guó)成立以前……,刀耕火種,輪歇游耕的原始農(nóng)業(yè)還占主要位置,由于土地不固定,因而形成“地跟山轉(zhuǎn),人跟地走,寨跟山跑,廣種薄收”的原始游耕農(nóng)業(yè)。再有,1988年由云南人民出版社出版的《西雙版納國(guó)土經(jīng)濟(jì)考察報(bào)告》(以下簡(jiǎn)稱報(bào)告)第156頁(yè)中寫道:“基諾族由于土地不固定,因而形成了地跟山轉(zhuǎn),人跟地走,寨跟山跑,廣種薄收”“當(dāng)村寨周圍的森林砍光,無(wú)法再進(jìn)行輪歇耕作時(shí),基諾人便舉族而遷,整個(gè)村寨遷往他處?!?/p>

第二,周新文和陶聯(lián)明在《民族研究》1997年第3期發(fā)表了論文《基諾族不是“游耕”“游居”民族》(以下簡(jiǎn)稱周文)。文章說(shuō):“筆者從小生長(zhǎng)在基諾山,是土生土長(zhǎng)的基諾人,對(duì)基諾山的風(fēng)土人情,自然風(fēng)貌了如指掌?!敝芪恼J(rèn)為上述第一種意見(jiàn)失實(shí)?!盎Z族山民們只能在本寨擁有的土地上耕種,這恐怕稱不上‘游耕’吧?”

第三,石奕龍?jiān)凇睹褡逖芯俊?999年第5期上發(fā)表了《基諾族是游耕民族而非游居民族——與周新文、陶聯(lián)明同志商榷》(以下簡(jiǎn)稱石文),認(rèn)為:在人類學(xué)、民族學(xué)的文獻(xiàn)中,刀耕火種也稱游耕、山田燒墾、初耕農(nóng)業(yè)、園藝式農(nóng)業(yè)、降雨農(nóng)業(yè)等。游耕是刀耕火種的一種指稱,它強(qiáng)調(diào)的只是耕地變動(dòng)性較大這一特征,而與游居無(wú)必然聯(lián)系。周新文、陶聯(lián)明同志既然承認(rèn)基諾族過(guò)去從事的是刀耕火種的農(nóng)業(yè)生產(chǎn)活動(dòng),那么就無(wú)法否認(rèn)基諾族是從事游耕農(nóng)業(yè)的事實(shí)。因此,基諾族是游耕民族的說(shuō)法并沒(méi)有錯(cuò)。但是,游耕并非游居,把基諾族視為游居民族則不妥,應(yīng)該說(shuō)解放前的基諾族是游耕民族而不是游居民族。

筆者認(rèn)為上述三種意見(jiàn)是圍繞基諾族是不是游耕民族進(jìn)行討論的,但是,三者都忽略了對(duì)基諾族的生產(chǎn)和生活方式給予更準(zhǔn)確的歷史定位,因?yàn)檫@實(shí)在是討論這一問(wèn)題的非常重要的大前提。由于三者忽略了這樣的重要問(wèn)題,也就使三種意見(jiàn)先后步入了誤區(qū),反而一定程度上造成了概念的混亂,應(yīng)當(dāng)預(yù)以澄清。

一、中國(guó)是否存在“游耕民族”有待查考,不能稱基諾族為“游耕民族”

上述石文中認(rèn)為:“在人類學(xué)、民族學(xué)的文獻(xiàn)中,刀耕火種也稱游耕、山田燒墾、初耕農(nóng)業(yè)、園藝式農(nóng)業(yè)、降雨農(nóng)業(yè)等。游耕是刀耕火種的一種指稱……?!比祟悓W(xué)和民族學(xué)應(yīng)當(dāng)是比較年輕的學(xué)科,但是,由于這兩門學(xué)科的研究對(duì)象——人類和民族都是有著悠久歷史的,所以,人類學(xué)和民族學(xué)的文獻(xiàn)就不只是現(xiàn)在發(fā)表的那些田野報(bào)告一類的,也不只是有關(guān)的人類學(xué)和民族學(xué)專著和論文,肯定應(yīng)當(dāng)把有關(guān)人類和民族的歷史文獻(xiàn)包括在內(nèi)。所以,我的研究是從查閱這些歷史文獻(xiàn)開(kāi)始的。

基諾族是不是游耕民族?首先要看一看歷史上是不是有相關(guān)的記載?

我在《四庫(kù)全書》的電子版中輸入“游耕”一詞,檢索結(jié)果一共得到八條,其中兩條是人名,另外六條中,“游耕”都是兩個(gè)詞,比如:“優(yōu)游耕讀”,這里的“游”和“耕”是兩個(gè)古漢語(yǔ)單音詞,和上面那些述論的“游耕”沒(méi)有關(guān)系。這也就是說(shuō),全部《四庫(kù)全書》中不含有“游耕”這個(gè)詞。這大體上說(shuō)明“游耕”,在《四庫(kù)全書》所涵蓋的語(yǔ)言范圍內(nèi)是一個(gè)不存在的概念。上述有關(guān)基諾族是不是游耕民族的論爭(zhēng)中,三位作者所使用的“游耕”概念,應(yīng)當(dāng)是一個(gè)有待查考其來(lái)源的詞。這大體上說(shuō)明中國(guó)歷史上不存在“游耕民族”這一說(shuō)法,基諾族也是有悠久歷史的民族,大概也不能稱其為“游耕民族”。

我又查閱了目前國(guó)內(nèi)出版的最大的漢語(yǔ)詞匯工具書——《漢語(yǔ)大詞典》⑴在這部大型工具書中,也沒(méi)有收入“游耕”一詞。

基諾族究竟是不是游耕民族?這顯然是和本民族的歷史相聯(lián)系的,也是要和中華民族的整體相聯(lián)系的。在上述文獻(xiàn)中找不出“游耕”這樣的詞匯,這說(shuō)明:基諾族是“游耕民族”——這種說(shuō)法本身是需要推敲的。因?yàn)槿魏蚊褡宓母拍疃际怯胸S富的歷史內(nèi)容的,而用一個(gè)說(shuō)法本身還成問(wèn)題的提法來(lái)定義一個(gè)民族,顯然是有其不合適的地方的。因?yàn)橛靡粋€(gè)在中國(guó)歷史上可能并沒(méi)有的概念來(lái)概括中華民族大家庭中的任何一個(gè)民族,顯然都是不一定合適的。因?yàn)樵诒姸嗟拿褡鍤v史文獻(xiàn)中,我們都難以查到“游耕”這樣一個(gè)詞,顯然,在事關(guān)民族性質(zhì)這樣一個(gè)歷史范疇的概念,我們有足夠的理由慎用,或不用。對(duì)于“游耕”這樣的概念的使用,不僅在基諾族的研究中要慎重使用,而且在中華民族的其它民族的研究中也應(yīng)當(dāng)慎重使用,在民族史的研究中更要慎重使用,以避免引起不必要的混亂。

當(dāng)我檢索“刀耕火種”時(shí),一共在《四庫(kù)全書》中檢索出144條,其中的內(nèi)容大多說(shuō)的是我國(guó)南方民族的生產(chǎn)和生活狀況?!暗陡鸱N”。古時(shí)候也叫“畬田”?!爱屘铩币辉~在《四庫(kù)全書》中共檢索出317條。兩者相加共461條。這說(shuō)明有關(guān)“刀耕火種”的歷史記載材料是非常豐富的。

石文中說(shuō)“刀耕火種也稱游耕”,“游耕是刀耕火種的一種指稱”,正是把刀耕火種的內(nèi)容,裝進(jìn)了在歷史文獻(xiàn)中難以查到的“游耕”這樣的概念中,進(jìn)而在周文指出事實(shí)錯(cuò)誤之后,仍然很肯定地認(rèn)為基諾族是游耕民族,這就不是一個(gè)事實(shí)錯(cuò)誤的問(wèn)題,而是理論和概念的混淆問(wèn)題。這樣做是否合適?我在下面會(huì)討論這個(gè)問(wèn)題。

我首先要解決的問(wèn)題是該如何準(zhǔn)確地為基諾族定位。上述三種論點(diǎn)的作者都沒(méi)有很好地解決這一問(wèn)題。我認(rèn)為這種定位是討論基諾族是不是游耕民族這一問(wèn)題的必要前提條件。

二、基諾族是從事刀耕農(nóng)業(yè)的民族,輪作制為其重要特點(diǎn)

首先需要討論的是基諾族的生產(chǎn)生活方式,研究這個(gè)民族在歷史上和現(xiàn)實(shí)中的生存狀況,這些問(wèn)題顯然對(duì)于回答基諾族究竟是不是游耕民族,應(yīng)當(dāng)是至關(guān)重要的。因?yàn)?,我們必須面?duì)基諾族的歷史與現(xiàn)實(shí),并在此基礎(chǔ)上給予準(zhǔn)確地定位。

杜玉亭先生說(shuō):

“基諾族有一萬(wàn)余人,主要聚居在西雙版納景洪縣的基諾山,其主要生產(chǎn)部門是為人們提供衣食之源的刀耕火種農(nóng)業(yè)。因?yàn)榛Z山是無(wú)壩區(qū)的純山區(qū),居民們選擇刀耕火種農(nóng)業(yè)是勢(shì)所必然。刀耕火種是一種形象的成語(yǔ),用刀把輪歇山地的林木砍倒即等于農(nóng)田的耕,把曬干的林木燒成灰燼變?yōu)榉柿暇偷扔谵r(nóng)田的種(不然就不能種,種了也無(wú)收成),因此,山地農(nóng)業(yè)的主要生產(chǎn)工具是刀類,其次是裝有鐵頭的播種用的剁鏟,以及鏟草的小手鋤等。這類生產(chǎn)工具與內(nèi)地犁耕漢區(qū)相比,是相當(dāng)原始的,但其主要生產(chǎn)工具已是鐵器,這些鐵器可以適應(yīng)刀耕火種的需要,其山地旱谷的產(chǎn)量一般可達(dá)籽種的30倍,個(gè)別經(jīng)驗(yàn)豐富的農(nóng)民的山地,曾達(dá)到畝產(chǎn)千斤(市斤)旱谷,這一產(chǎn)量并不亞于附近漢族的牛耕地。因此,基諾族生產(chǎn)力的特征主要不在于生產(chǎn)工具的原始,而在于生產(chǎn)上的一體趨同性。

刀耕火種農(nóng)業(yè)的一體趨同性,可以在如下的年度周期主要生產(chǎn)項(xiàng)目中得到說(shuō)明:一月(此以下皆用夏歷),備耕,砍樹(shù)修技乎整土地;二月,開(kāi)辟防止山火蔓延的山地防火道,開(kāi)始燒地、種早包谷;三月,繼續(xù)辟防火道,平整土地,蓋山地茅棚,種棉、玉米、瓜類等,四月,在大面積山地上燒地,種早稻和豆類、高粱等;五月,為山地打柵欄,開(kāi)始除草;六月,除草,打棉花尖等;七月,除草,修補(bǔ)山地柵欄,開(kāi)始在明年種的山地上砍樹(shù)——刀耕;八月,除草,刀耕;九月,收早稻、早玉米、棉花,護(hù)秋管理;十月,收割早稻等作物;十一月,收割、脫粒、入倉(cāng);十二月,備耕,把砍倒的樹(shù)枝砍下堆起燒掉,乎整土地。上述基諾族年度周期的農(nóng)業(yè)生產(chǎn)活動(dòng),從表面上看是依節(jié)令變化而從事的不同生產(chǎn)項(xiàng)目,而且文明時(shí)代的農(nóng)業(yè)也有類似年度周期的生產(chǎn)活動(dòng),但基諾族的年度周期生產(chǎn)活動(dòng)可以顯示全民一體性,即不論男女,也不論具有權(quán)威性社會(huì)地位的長(zhǎng)者和巫師,全體村民都要根據(jù)這一生產(chǎn)周期,把一年的大部分時(shí)間投入山地農(nóng)業(yè)勞動(dòng),而在漢族式自然經(jīng)濟(jì)下的農(nóng)村,是不存在基諾族刀耕火種農(nóng)業(yè)生產(chǎn)的這種一體趨同性的。”⑵

很顯然杜先生把基諾族的生產(chǎn)方式定位于刀耕火種,他們的社會(huì)生活也是以此為重點(diǎn),并形成了一年中主要生產(chǎn)活動(dòng)的周期。由此決定了基諾人的一體趨同性的特點(diǎn)。這抓住了正確認(rèn)識(shí)和把握基諾族社會(huì)生活的關(guān)鍵所在。如果我沒(méi)有理解錯(cuò)的話,根據(jù)杜先生的研究成果,基諾族是從事刀耕農(nóng)業(yè)的民族。其生產(chǎn)力水平不亞于從事牛耕的漢地農(nóng)業(yè),盡管他們從事的是刀耕火種的農(nóng)業(yè)生產(chǎn)。而在古今中外的刀耕農(nóng)業(yè)中基諾族的特點(diǎn)是:一體趨同性。有關(guān)這一特點(diǎn)杜先生的論文有詳細(xì)的論述,從略。

事實(shí)上,學(xué)者們把農(nóng)耕民族耕作方式概括為三種:刀耕農(nóng)業(yè)、鋤耕農(nóng)業(yè)和犁耕農(nóng)業(yè),到了近代才有了機(jī)械化肥農(nóng)業(yè)。杜先生的文章正是抓住了基諾族農(nóng)業(yè)耕作方式上特點(diǎn),將其作為一種刀耕農(nóng)業(yè)經(jīng)濟(jì)形式的典型。

杜玉亭先生所著《基諾族簡(jiǎn)史》有一段闡述:“以‘刀耕火種’為特點(diǎn)的山地農(nóng)業(yè)是基諾族的主要生產(chǎn)部門,除個(gè)別村社使用畜力犁山地外,大多數(shù)村社都是‘刀耕火種’,農(nóng)具基本上是鐵制的……。以巴亞寨為例,這里的山林按慣例分為十三大片,每年砍伐其中的一片,一般耕種一年即丟荒,十三年后這里又長(zhǎng)出茂密的森林,又輪到它被砍伐耕種”。請(qǐng)注意:杜先生這里還是沒(méi)有把刀耕火種和游耕聯(lián)系起來(lái),而且這里杜先生用事實(shí)說(shuō)明,基諾族實(shí)施的是十三年輪作制。而輪作制是刀耕農(nóng)業(yè)的最重要內(nèi)容和特點(diǎn)。

所以,作為土生土長(zhǎng)的基諾人。周新文和陶聯(lián)明二位先生對(duì)于《概況》和《報(bào)告》兩書說(shuō)基諾人是游耕游居民族的說(shuō)法,顯然是有必要糾正的。但是,他們?cè)诩m正這些說(shuō)法的同時(shí),并沒(méi)有對(duì)基諾族的社會(huì)經(jīng)濟(jì)生活給予清楚的歷史地位。周文只是說(shuō)明基諾族不是游耕游居民族,而對(duì)于基諾族究竟是什么民族,沒(méi)有給予清楚的界定。

而杜玉亭先生抓住了基諾族的農(nóng)業(yè)生產(chǎn)特點(diǎn),認(rèn)為基諾族從事的刀耕火種的農(nóng)業(yè)。它是歷史上農(nóng)耕民族的三種耕方式之一——刀耕農(nóng)業(yè),它與另外兩種——鋤耕農(nóng)業(yè)和犁耕農(nóng)是并列的。這恰恰是基諾族的典型的農(nóng)業(yè)經(jīng)濟(jì)型態(tài)。這樣既表達(dá)出了基諾族的生存經(jīng)濟(jì)和生產(chǎn)方式上的特點(diǎn),也可清楚地將其歸之于歷史上農(nóng)耕民族的三種耕作方式之一。這樣也就可以用規(guī)范的學(xué)術(shù)語(yǔ)言來(lái)描述基諾族自身的特點(diǎn)了。

“游耕”不是描述中國(guó)歷史上民族的規(guī)范語(yǔ)言,而且不能概括基諾族的農(nóng)業(yè)經(jīng)濟(jì)形態(tài)和生產(chǎn)方式,也就不能認(rèn)為基諾族是游耕民族。再有“游耕”在中國(guó)古典典籍中有關(guān)民族學(xué)的文獻(xiàn)中是一個(gè)不一定存在的概念。

這說(shuō)明上述杜玉亭先生用“刀耕火種”的農(nóng)業(yè)來(lái)概括基諾族的生存經(jīng)濟(jì),不僅與歷史研究中的刀耕農(nóng)業(yè)、鋤耕農(nóng)業(yè)和犁耕農(nóng)業(yè)的劃分標(biāo)準(zhǔn)相符合,也是符合中國(guó)歷史上對(duì)于南方少數(shù)民族生產(chǎn)和生活方式描述所使用的通用概念。

杜先生的可貴之處,不僅在于使用了規(guī)范的學(xué)術(shù)語(yǔ)言和概念來(lái)描述,而且還在于這是他對(duì)基諾族歷史與現(xiàn)實(shí)的實(shí)際情況,作出了深入的研究后得出了的規(guī)范的研究成果。這種成果應(yīng)當(dāng)?shù)玫綉?yīng)有的尊重。詳細(xì)情況,請(qǐng)參見(jiàn)杜先生的有關(guān)論著。

三、有關(guān)“游耕”和“游居”的幾個(gè)問(wèn)題

如果說(shuō)關(guān)于基諾族“游耕”上述第一種說(shuō)法,是由于事實(shí)不明,當(dāng)周新文、陶聯(lián)明二位先生以地生土長(zhǎng)的基諾人的身份指出了這種事實(shí)錯(cuò)誤之后,石奕龍先生的文章仍然主張基諾族是游耕民族,這就不是一個(gè)事實(shí)不明的問(wèn)題了,而是理論和概念的辨析與使用上有值得商榷的地方。

石文首先把游耕與游居區(qū)別開(kāi)來(lái)。他說(shuō):

“……可見(jiàn),這樣的游耕是有計(jì)劃和有規(guī)律的,即它是根據(jù)森林的再生周期和是否滿足該族群生息的要求來(lái)計(jì)劃的。而且,游耕只是耕地的變動(dòng)性大、游動(dòng)性大而已,它不一定導(dǎo)致‘游居’。因此,游耕與游居是兩碼事,前者指刀耕火種的田地游動(dòng)性較大,而后者指的是居住方式的游動(dòng)性大。

周文既然承認(rèn)基諾族是從事刀耕火種耕作方式的民族,那么,就無(wú)法否認(rèn)基諾族是游耕民族的事實(shí)。把基諾族界定為游耕民族并沒(méi)有錯(cuò)誤,錯(cuò)誤的是把基諾族界定為‘寨跟山跑’的‘游居’民族。由于基諾族在用刀耕火種的耕作方法從事生產(chǎn)時(shí),并沒(méi)有因變換耕地而遷徙村寨,所以,把他們視為‘游居’民族沒(méi)有事實(shí)根據(jù)。基諾族是游耕的民族,而不是游居的民族,這樣的說(shuō)法才符合實(shí)事求是的精神?!?/p>

對(duì)于石先生上述說(shuō)法,我認(rèn)為有幾個(gè)問(wèn)題需要辨析:

第一,石先生把游耕與游居區(qū)別開(kāi)來(lái),游居甚至是比游耕更加不常用的概念。筆者孤陋寡聞,此前從來(lái)沒(méi)有見(jiàn)到這一說(shuō)法。石先生在文章中也沒(méi)有給我們提供出哪些人類學(xué)和民族學(xué)的著作中使用了這一概念。就是在石先生本人擔(dān)任副主編的《簡(jiǎn)明文化人類學(xué)詞典》中也查不出“游居”一詞。在同一本書中,我們查到了“游耕”一詞:

“游耕(shiftingorswiddencultivtion)刀耕火種的一種特殊形式,指一個(gè)民族在一定范圍內(nèi)不斷遷徙,開(kāi)辟新的耕地的耕作方式。其基礎(chǔ)是該民族擁有超出其實(shí)際耕作所需要的土地。它以樹(shù)木、雜草的灰燼為主要肥料。因此,新開(kāi)辟的耕地一般使用幾年后地力就會(huì)消失而無(wú)法繼續(xù)耕作,只得遷徙它地另辟耕地,待舊耕地重新長(zhǎng)起樹(shù)木后再遷回來(lái)。如此循環(huán)往復(fù),就是游耕的特點(diǎn)。在土地資源豐富人口壓力不太大,再生林能恢復(fù)原狀的情況下,游耕是一種效率很高的耕作方式。但是,也正因?yàn)槠湫矢?,容易使人類生存,因而也就?dǎo)致了人口的不斷增長(zhǎng),進(jìn)而使人們不斷地新開(kāi)辟原生林,最終造成生態(tài)的不平衡,使人類受到自然界的懲罰。因而,如何解決目前亞熱帶、熱帶地區(qū)存在的游耕方式所產(chǎn)生的弊病,是人類面臨的一個(gè)既重要又嚴(yán)峻的課題?!雹?/p>

我們看到這里“游耕”的釋義中還是沒(méi)有出現(xiàn)“游居”,更沒(méi)有把游耕和游居區(qū)別開(kāi)來(lái)。并且多次出現(xiàn)“遷徙”,既然石先生自己并沒(méi)有把游居與游耕區(qū)別開(kāi)來(lái),遷徙在一般人的理解中,應(yīng)當(dāng)包括居住地的遷徙.因?yàn)槭壬约旱亩x中既然沒(méi)有做出特別的說(shuō)明,那就應(yīng)當(dāng)符合一般人對(duì)于遷徙的理解。尤其是當(dāng)游耕“因而也就導(dǎo)致了人口的不斷增長(zhǎng),進(jìn)而使人們不斷地新開(kāi)辟原生林,最終造成生態(tài)的不平衡,使人類受到自然界的懲罰。”在這種情況下,就一定會(huì)導(dǎo)致居住地的遷徙。因?yàn)樵芯幼〉匾呀?jīng)無(wú)法生存下去了。那么,石文中有關(guān)游居的辨析,實(shí)在是意義不太大了。

我還查到了另一種游耕的定義:

“游耕一種粗放的耕作制度。夏商時(shí)期,生產(chǎn)力水平低下、完全依靠土他的自然肥力種植農(nóng)作物。這種掠奪性的種植方式使地力很快衰竭。便在部族聚居地?fù)Q一塊土地耕種,將原來(lái)的土地撂荒。一境之內(nèi)可資利用的土地全部輪種幾遍之后,地力嚴(yán)重衰竭,短時(shí)間內(nèi)難以恢復(fù),需要長(zhǎng)期撂荒,方可再行種植。為了整個(gè)部族的生存,便舉族遷徙,另尋新的居住點(diǎn),以相同的程序和方式進(jìn)行生產(chǎn)這種方式即為游耕?!雹?/p>

這里的“游耕”的定義非常明確:“為了整個(gè)部族的生存,便舉族遷徙,另尋新的居住點(diǎn),以相同的程序和方式進(jìn)行生產(chǎn)。這種方式即為游耕?!边@里還是沒(méi)有使用游居的概念,但是,非常明確地告訴我們游耕是需要“另尋新的居住地點(diǎn)”的。

所以,在周文提供了明確的事實(shí)依據(jù)后,石文把游耕和游居區(qū)別開(kāi)來(lái),認(rèn)為基諾族仍然是游耕民族,從他自己給出的游耕概念和其它著作給出的游耕概念,都說(shuō)明石先生的這種做法有點(diǎn)勉強(qiáng)。

第二,石文中剔除了游居之后的游耕,和需要遷徙游居的游耕,兩者相比較,其間的區(qū)別究竟是什么?這個(gè)問(wèn)題石先生并沒(méi)有給出明確的界定。因?yàn)榛Z族這樣的定居的民族既然是游耕民族,那么不定居的遷徙的刀耕火種民族又是什么民族呢?如果對(duì)此沒(méi)有明確的界定,是不是會(huì)引起混亂?因?yàn)橐话闳说母拍罾?,游耕者?yīng)當(dāng)是后者,而不是基諾族這樣的從事定居農(nóng)業(yè)的民族。

第三,像基諾族這樣的定居民族,其耕作方式既然被石先生稱為游耕民族,那么,他們的耕作方式,和輪種的有沒(méi)有區(qū)別?如果有區(qū)別,二者又是如何界定的呢?

周文正是由于基諾族實(shí)施的輪作制,才認(rèn)為基諾族不是游耕民族的。周先生在文中說(shuō):

“‘這里的山林按慣例分為十三大片’,系指在村寨界限以內(nèi)的山林‘按慣例’分片的勞作方式,說(shuō)明本村寨對(duì)土地的耕作是有計(jì)劃的?!旰筮@里又長(zhǎng)出茂密的森林,又輪到它被砍伐耕種’,這種‘慣例’是基諾族先民們?cè)陂L(zhǎng)期的生產(chǎn)實(shí)踐中,總結(jié)出來(lái)的符合自然生態(tài)的規(guī)律。假如西雙版納熱帶雨林萌生恢復(fù)得更快些,基諾族先民也許就不會(huì)把山林劃分為十三大片,可能是十二、十一片或更少的片數(shù);反之,如果森林恢復(fù)得慢,還可能分為十五、十六片甚至更多。這種對(duì)土地使用有計(jì)劃的輪作休耕方式,與土地使用上的無(wú)計(jì)劃、無(wú)規(guī)律的‘游耕’是兩種不同的概念?!?/p>

同樣,上述引用的杜玉亭先生的文章,也明確指出基諾族是耕作上實(shí)行輪作制。我們不知道為什么石先生完全忽視周文中有關(guān)輪作制的論述,并且一點(diǎn)也不加以辨析,把這種輪作制說(shuō)成是游耕。

“輪作農(nóng)業(yè)(croprotationsystem)在同一耕地中按順序種植多種作物,至某特定年完成一循環(huán)的農(nóng)耕方法。這是為了減少地力消耗、增大收獲量、合理進(jìn)行耕作的一種農(nóng)耕方法。輪作農(nóng)業(yè)在歐洲最為發(fā)達(dá),古老的三圃制,七區(qū)輪作則都是典型輪作農(nóng)業(yè)。例如英國(guó)目前尚有許多地區(qū)實(shí)行小麥、飼料、大麥、紫木蓿的四年輪作制,飼料蕪菁、大麥、豆類、小麥、豆類、大麥、紫木蓿、小麥的八年輪作制?!雹?/p>

古今中外的輪作制都是因地制宜的,因此,各有其具體的內(nèi)容。輪作和休耕相聯(lián)系,基諾族的輪作制就是和休耕直接相關(guān)的。輪作制和復(fù)種有關(guān),中原漢地的輪作制就這種輪作制。國(guó)外有典型的七區(qū)輪作制,基諾族則采取十三區(qū)輪作制。

無(wú)論是七區(qū),還是十三區(qū),都是輪作制,不是游耕。因?yàn)橥瑯邮禽喿?,不?yīng)當(dāng)稱基諾族是游耕民族。

石文對(duì)于周文中有關(guān)基諾族實(shí)施輪作制的內(nèi)容視而不見(jiàn),一定要說(shuō)基諾族是游耕民族。對(duì)此我不能理解。因?yàn)椴焕斫?,自然也就?huì)發(fā)出這樣的疑問(wèn):既然基諾族的十三區(qū)輪作制是游耕民族所為,那么英國(guó)的七區(qū)、八年輪作制是不是也是游耕民族所為?如果英國(guó)人不是游耕民族,那么為什么同樣實(shí)施輪作制的基諾族一定是游耕民族?

第四,我注意到在由石先生任副主編的《簡(jiǎn)明文化人類學(xué)詞典》中“游耕”一詞的英譯為:shiftingorswiddencultivation。巧得很shiftingcultivation和swiddencultivation都可譯為“輪作”。這一點(diǎn),我在后面會(huì)繼續(xù)探討。

四、“游耕”概念的混亂與濫用

石文中把許許多多相關(guān)的和不相關(guān)的內(nèi)容統(tǒng)統(tǒng)加進(jìn)了“游耕”這一概念中。

石文引述了一大堆國(guó)內(nèi)外文獻(xiàn),最后總結(jié)說(shuō):“總之,通過(guò)上述所引文獻(xiàn),我們可以清楚地看到,在討論或敘述這類包含有刀耕火種耕作方法的農(nóng)業(yè)或耕作方式時(shí),人類學(xué)、民族學(xué)文獻(xiàn)中有‘刀耕火種’、‘園藝式農(nóng)業(yè)’、‘粗耕農(nóng)業(yè)’、‘游耕’、‘降雨農(nóng)業(yè)’、‘山田燒墾’等不同術(shù)語(yǔ)或概念。這些術(shù)語(yǔ)或概念均用來(lái)指稱或概括在林地里砍倒樹(shù)木等清理出一塊空地,然后把曬干的樹(shù)木雜草焚燒做肥料,在雨季開(kāi)始時(shí)種下各種莊稼但并不怎么從事中耕的耕作方式或農(nóng)業(yè)生產(chǎn)活動(dòng)。在這些名詞術(shù)語(yǔ)中,‘刀耕火種’一詞為我國(guó)固有,其余都譯自國(guó)外人類學(xué)、民族學(xué)的文獻(xiàn)。之所以用詞有許多不同,其主要原因是每個(gè)名詞術(shù)語(yǔ)都是根據(jù)這類農(nóng)業(yè)或耕作方法中的不同特征而歸納限定的。雖然在界定時(shí)存在不同的名詞、術(shù)語(yǔ),然而它們所指稱的都是一回事。也就是說(shuō),刀耕火種就是園藝式農(nóng)業(yè)、粗耕農(nóng)業(yè)、降雨農(nóng)業(yè),亦是游耕農(nóng)業(yè)。”

原來(lái)他把這么一大堆雜七雜八的東西統(tǒng)統(tǒng)裝進(jìn)了“游耕農(nóng)業(yè)”這個(gè)口袋里。

最后,石先生得出了結(jié)論:“周文既然承認(rèn)基諾族是從事刀耕火種耕作方式的民族,那么,就無(wú)法否認(rèn)基諾族是游耕民族的事實(shí)。把基諾族界定為游耕民族并沒(méi)有錯(cuò)誤……基諾族是游耕的民族,而不是游居的民族,這樣的說(shuō)法才符合實(shí)事求是的精神。”

由此,我們可以看出石先生論文的另一個(gè)支撐點(diǎn)在于,他對(duì)于游耕概念的闡述。

第一,石文首先把“刀耕火種”納入他的“游耕”的口袋:

“在人類學(xué)、民族學(xué)的術(shù)語(yǔ)概念中,刀耕火種(slashandburnagriculture)是人類的生計(jì)、取食方式或種植、耕作方式之一。在國(guó)內(nèi)外的人類學(xué)、民族學(xué)著作與辭典中,都有清楚的界定,如1986年出版的《中國(guó)大百科全書·民族卷》第89頁(yè)‘刀耕火種’條曰:刀耕火種(slashandburn,cultivation)又稱‘刀耕火耨’、‘火耨刀耕’,指砍倒樹(shù)木,經(jīng)過(guò)焚燒,空出地面以播種農(nóng)作物的一種原始耕作方法。中華人民共和國(guó)成立前,在獨(dú)龍、拉祜、基諾、佤、傈僳、怒、景頗、黎、苗、瑤、彝等民族的部分地區(qū),都不同程度地采用這種耕作法?!?/p>

現(xiàn)在我把由宋恩常先生執(zhí)筆的同一詞條中被石先生漏引的部分補(bǔ)上:“刀耕火種農(nóng)業(yè)最早是火種,使用石制工具。發(fā)明治鐵術(shù)以后,就以鐵刀、鐵斧砍伐樹(shù)木,焚燒后直接在火燼上播種。隨著氏族或村社人口的增加,生產(chǎn)經(jīng)驗(yàn)的積累,出現(xiàn)了輪作制和休耕制?!闭?qǐng)注意石先生漏引了“輪作制和休耕制”。

同一詞條:“由于刀耕火種農(nóng)業(yè)耕作技術(shù)原始落后,所以在生產(chǎn)中普遍存在互相協(xié)作的組織。這種協(xié)作既盛行于同一氏族、同一家族或家族之間,也存在于同一村社各家庭之間。刀耕火種對(duì)農(nóng)業(yè)的發(fā)展曾起過(guò)積極作用。是農(nóng)業(yè)民族初期開(kāi)辟耕地和獲取生活資料的主要方式。隨著生產(chǎn)工具的進(jìn)步和天然林地的減少,乃耕火種農(nóng)業(yè)逐步過(guò)渡到鋤耕和犁耕農(nóng)業(yè)階段?!闭?qǐng)注意宋先生把刀耕火種農(nóng)業(yè)與鋤耕農(nóng)業(yè)、犁耕農(nóng)業(yè)并列。

接著石先生引了上海辭書出版社1987年出版的《民族詞典》第20頁(yè)“刀耕火種”條,在這個(gè)詞條中同樣談到“刀耕火種的農(nóng)業(yè)逐漸為鋤掘農(nóng)業(yè)和犁耕農(nóng)業(yè)所取代”。

值得注意的是:我在石先生所引的這兩本辭書中都沒(méi)有查到“游耕”。就石先生自己引用的和我補(bǔ)充的引文,也看不出把刀耕農(nóng)業(yè)或刀耕火種,納入游耕的道理何在,相反,這些都可在說(shuō)明上述杜先生認(rèn)為基諾族是從事刀耕農(nóng)業(yè)的民族是正確的。

我在《中國(guó)農(nóng)業(yè)百科全書農(nóng)業(yè)歷史卷》中也沒(méi)有查到“游耕”的詞條。而是分別查到了“刀耕火種”和“刀耕農(nóng)業(yè)”:

“刀耕火種(slash-and-burncultivation)原始農(nóng)業(yè)時(shí)期采用的一種耕種方式。其操作方法是選擇合適的林地,用刀或斧砍倒林木,候其干燥后,放火焚燒,開(kāi)拓出一塊荒地,人們即在這樣的地面上進(jìn)行播種。播種的方法因作物種類而異;大粒的種子,如豆類作物通常實(shí)行點(diǎn)播,由男子持尖頭木棒成竹竿在前面扎穴,婦女兒童跟在后面將種子放入穴內(nèi);小粒種子如粟、稗子或幾種作物的混作,則采用撒播的方法。刀耕火種依靠焚燒草木后的草木灰作肥料,不必有施肥;依靠焚燒清除雜草,在作物生長(zhǎng)期間不必有中耕除草。

出于沒(méi)有灌溉條件,作物的發(fā)芽生長(zhǎng)全靠天然雨水。所以選擇放火的時(shí)間非常重要,如果放火焚燒時(shí)適逢大雨,即無(wú)法繼續(xù)下一步工序,要待次年再來(lái)。播種完畢以后碰上雨水,就可保證有收成。刀耕火種因沒(méi)有施肥,種植作物以后,土壤肥即下降,同時(shí)第二年的雜草則會(huì)猛長(zhǎng)。所以通常只能在砍燒地上種植一年(至多二年)后,就得拋荒,另找新的地方砍燒。拋荒的土地經(jīng)過(guò)十來(lái)年或更長(zhǎng)的時(shí)間,地面上恢復(fù)了自然植被。才可再次進(jìn)行砍燒。所以,刀耕火種并非盲目的東砍一年內(nèi)砍一年,而是一個(gè)社群的人往往在一個(gè)固定的山地大范圍內(nèi),進(jìn)行有次序的輪換砍燒和遷徙居住的生活。刀耕火種的農(nóng)業(yè)生產(chǎn),只能解決一年生活中幾個(gè)月的糧食供應(yīng)、而且不穩(wěn)定,所以這個(gè)時(shí)期采集和狩獵的食物來(lái)源仍占很大的比重。在人口與林地的比率合適的條件下,刀耕火種與生態(tài)環(huán)境尚能適應(yīng),隨著人口的增加、鐵器工具的引入,導(dǎo)致人口與林地比失去平衡,拋荒的期限縮短,自然植被無(wú)法恢復(fù),出現(xiàn)水久性的光禿山地,水土流失嚴(yán)重,在這種情況下繼續(xù)刀耕火種便成為一種破壞性的耕作制了。(郭文韜)

刀耕農(nóng)業(yè)(slashandburnagriculture)原始農(nóng)業(yè)早期階段的一種生產(chǎn)形態(tài)。刀耕農(nóng)業(yè)即俗稱的刀耕火種,在中國(guó)古籍上稱畬田或畬耕。它的特點(diǎn)是生產(chǎn)工具只有石斧和尖頭木棒(或竹子)。其生產(chǎn)過(guò)程是先用石斧砍倒樹(shù)木,曬干后放火焚燒草木,然后在火燒地上點(diǎn)播或撒播種子;在出苗生長(zhǎng)期可沒(méi)有任何除草、施肥等管理,到成熟時(shí)去收割。

刀耕農(nóng)業(yè)的起源和田獵的關(guān)系密切不可分。原始的狩獵人為了把獵物驅(qū)趕到一定的范圍內(nèi),提高動(dòng)物的密度,而獵取豐富的動(dòng)物,他們選擇一定的樹(shù)木和地段,有控制地放火,驅(qū)迫動(dòng)物向密林中躲避,進(jìn)行圍獵(即田獵)。放火的另一目的是讓燒焦后的樹(shù)干來(lái)年前發(fā)出新的嫩葉。這種新梢嫩葉是麋鹿之類最喜愛(ài)的鮮食,可以吸引它們來(lái)取食時(shí)進(jìn)行狩獵。在這個(gè)反復(fù)的實(shí)踐過(guò)程中,人們發(fā)現(xiàn)掉落在火燒地上的植物種子生長(zhǎng)得特別好(因?yàn)椴菽净揖褪且环N天然的肥料),從而引發(fā)了人工種植的實(shí)踐。邁出了原始農(nóng)業(yè)的第一步。

刀耕火種并非任意盲目地毀林,而是有計(jì)劃地選擇對(duì)象、在一定的范圍內(nèi)輪番砍燒。由于火燒地上的種植不施肥,只依靠灰燼提供肥力,故從第二年起肥力下降,雜草卻因光照條件改善而猛發(fā)起來(lái),作物生長(zhǎng)受雜草的影響,產(chǎn)量很快下降。人們不得不放棄舊地,而另找新的地點(diǎn)燒墾。被放棄的舊地并非永久不要,而是等待若干年后,原有的樹(shù)木又恢復(fù)成林時(shí),再行燒墾。這使原始刀耕的人只能過(guò)相對(duì)定居的生活,而在一個(gè)大的范圍內(nèi)遷徙,而絕非盲目的流竄。在這種情況下,由于遭受破壞的林木,仍有恢復(fù)成林的機(jī)會(huì),所以人與林的生態(tài)關(guān)系總體上仍處于平衡的依存關(guān)系,并不像后世所理解的刀耕火種是破壞森林的野蠻掠奪種植。只有當(dāng)人口的增殖越過(guò)人林平衡點(diǎn),特別是引入鐵器工具以后,刀耕火種的破壞作用才明顯起來(lái)。刀耕農(nóng)業(yè)所使用的工具如石斧、石鐮、石磨盤、磨棒等,可說(shuō)都是從狩獵時(shí)期繼承下來(lái)的。其中如尖頭的點(diǎn)種棒可能是狩獵工具投槍的演變。刀耕農(nóng)業(yè)的播種方式有點(diǎn)播和撒播兩種。點(diǎn)播用于大粒種子如稻谷、蕎麥、豆、玉米之類。撒播則用于細(xì)小的種子口粟、黍、籽粒莧、稗子等。此外,常用的還有混播。即將各種不同作物種子混合播種在一處。在種植塊莖作物如芋、木薯的場(chǎng)合,木棒還可用以挖掘,兼是收獲的工具。

刀耕農(nóng)業(yè)階段,采集狩獵還占有很大比重。因?yàn)榉N植作物所得,在數(shù)量上只夠維持幾個(gè)月的需要,無(wú)法周年供應(yīng)。在質(zhì)量上只以供應(yīng)淀粉類為主,動(dòng)物性蛋白質(zhì)和脂肪仍得仰給于狩獵。種植和狩獵在時(shí)間上的矛盾,通常是到準(zhǔn)備播種起,一切人力服從農(nóng)事,待播種完畢就可全力投入采獵。認(rèn)為男子只管狩獵、婦女分管種植是不全面的。(游修齡)⑹

值得注意的是,這兩個(gè)詞條都談到了遷徙問(wèn)題,郭文韜先生說(shuō):“所以,刀耕火種并非盲目的東砍一年西一年,而是一個(gè)社群的人往往在一個(gè)固定的山地大范圍內(nèi),進(jìn)行有次序的輪換砍燒和遷徙居住的生活?!庇涡摭g先生說(shuō):“原始刀耕的人只能過(guò)相對(duì)定居的生活,而在一個(gè)大的范圍內(nèi)遷徙,而絕非盲目的流竄?!?/p>

再有,二者都特別談到生態(tài)的平衡。

從以上這些材料說(shuō)刀耕農(nóng)業(yè)或刀耕火種內(nèi)容非常豐富,其中包括遷徙,也包括石先生所言的游居或定居的民族。上述這些我能查到“刀耕火種”和“刀耕農(nóng)業(yè)”工具書除了其中一本外都沒(méi)有“游耕”詞條。我不明白,石先生為什么要把它們裝入游耕中。這種作法,既不符合中國(guó)傳統(tǒng)的學(xué)術(shù)規(guī)范,也不符合現(xiàn)代的學(xué)術(shù)術(shù)語(yǔ)的規(guī)范.至少,游耕不僅中國(guó)歷史文獻(xiàn)中很少見(jiàn)到,而且是當(dāng)代學(xué)術(shù)文獻(xiàn)中涉及不多的一個(gè)概念。

第二,被納入游耕的還有初級(jí)農(nóng)業(yè)。

在石文中說(shuō):“而在有的人類學(xué)著作中,則把這種horticulture翻譯為初級(jí)農(nóng)業(yè),或把這種農(nóng)業(yè)稱作粗放耕作、游動(dòng)耕作或游耕。如恩伯夫婦所著的《文化的變異——現(xiàn)代文化人類學(xué)通論》說(shuō):“人類學(xué)家一般把食物生產(chǎn)系統(tǒng)分為三個(gè)主要類型——初級(jí)農(nóng)業(yè)、集約農(nóng)業(yè)和畜牧業(yè)?!?/p>

實(shí)際上C·恩伯和M·恩伯在《文化的變異——現(xiàn)代文化人類學(xué)通論》這本書中對(duì)于“初級(jí)農(nóng)業(yè)”的概念界定的很清楚:

“初級(jí)農(nóng)業(yè)(horticulture)這個(gè)詞可能會(huì)使人聯(lián)想到在溫室中栽培蘭花和其它花卉的‘園藝技師’。但對(duì)人類學(xué)家來(lái)說(shuō),這個(gè)詞的意思是用比較簡(jiǎn)單的工具和方法(包括依靠自然來(lái)補(bǔ)充土壤中植物生長(zhǎng)所必需的養(yǎng)料的方法)對(duì)一切作物進(jìn)行的栽培。這些工具通常是手持工具,象點(diǎn)桿或鋤頭,而不是犁和其他由動(dòng)物和拖拉機(jī)牽引的工具。而且,所用的方法也不包括施肥、灌溉或其它在一個(gè)生長(zhǎng)季節(jié)后恢復(fù)地力的方法。

初級(jí)農(nóng)業(yè)有兩種類型。較常見(jiàn)的一種類型依據(jù)的是粗放耕作或游動(dòng)耕作(游耕)。土地只使用很短一段時(shí)間然后就拋荒若干年以便自然恢復(fù)地力。在拋荒的那些年里,土地上長(zhǎng)滿野生植物和雜木林。后來(lái)用下面即將談到的刀耕火種系統(tǒng)開(kāi)墾田地時(shí),養(yǎng)料就回到了土地之中。另外,一種初級(jí)農(nóng)業(yè)依靠的是長(zhǎng)期生長(zhǎng)的木本作物。一個(gè)社會(huì)可能會(huì)同時(shí)實(shí)行這兩種類型的初級(jí)農(nóng)業(yè),而兩類都沒(méi)有永久性的田間作物耕作?!雹?/p>

作者明白無(wú)誤地說(shuō)明游耕只是初級(jí)農(nóng)業(yè)的一種類型,另一種類型依靠的是長(zhǎng)期生長(zhǎng)的木本作物。也就是說(shuō)可以把游耕裝在初級(jí)農(nóng)業(yè)的口袋里,而不是相反。石先生恰恰是把初級(jí)農(nóng)業(yè)裝進(jìn)了游耕的口袋里。這顯然是裝不下的。這樣做的結(jié)果是會(huì)引起不必要的混亂。而石文正是由于概念的混亂,導(dǎo)致結(jié)論的錯(cuò)誤。

第三,被納入游耕的還有園藝農(nóng)業(yè)。石文中說(shuō):“另外,在國(guó)外的人類學(xué)、民族學(xué)的詞典中,也有同樣的界定與解釋,即園藝式農(nóng)業(yè)或刀耕火種就是游耕?!盕.普洛格和D.G.貝茨在《文化演進(jìn)與人類行為》中說(shuō):

“園藝式農(nóng)業(yè)雖然不能完全拋棄打獵、捕魚和采集野生植物,然而,園藝式農(nóng)業(yè)同狩獵一采集不同。它主要依靠的是人類養(yǎng)植的食物,特別處那些用簡(jiǎn)陋的方式和工具在小塊庭院般的地塊里生產(chǎn)出來(lái)的植物食品(實(shí)際上,‘園藝式農(nóng)業(yè)’意即‘對(duì)園地的墾殖’)。不同的群體之間,農(nóng)業(yè)技術(shù)和其他行為方式存在著廣泛的差異。但是,共同的獲食戰(zhàn)略——小規(guī)模的食物生產(chǎn)——造就了定居方式、社會(huì)組織和群隊(duì)之間相互作用上的某些廣泛的相似之處。”很顯然園藝農(nóng)業(yè)是一種定居農(nóng)業(yè)。

作者也談到了園藝農(nóng)業(yè)的耕作方法:“所有園藝式農(nóng)業(yè)都具有區(qū)別于精耕細(xì)作農(nóng)業(yè)的某些特征。第一,同這種耕作方式相聯(lián)系的是相對(duì)簡(jiǎn)單的技術(shù)。一定時(shí)期,只有零星的土地得到墾殖。這些小塊地又處在沒(méi)有灌溉、沒(méi)有犁耕、沒(méi)有畜力牽引,更談不上機(jī)器操作的情況下耕耘的。僅有的工具是諸如小刀、斧頭、挖棍和鋤頭一類的簡(jiǎn)陋手工工具。換言之,園藝式農(nóng)業(yè)勞作者和狩獵一采集者一樣,仍然主要依靠肌肉的能量來(lái)獲取食物。第二,相比于精耕細(xì)作的農(nóng)業(yè)而言,園藝式農(nóng)業(yè)每英畝的產(chǎn)量要相對(duì)低一些。正因如此,人們有時(shí)稱園藝式農(nóng)業(yè)為‘粗耕農(nóng)業(yè)’,因?yàn)槊可a(chǎn)一單位的能量,‘粗耕農(nóng)業(yè)’要比精耕農(nóng)業(yè)需要多得多的土地。”⑼

從其耕作方法來(lái)看園藝農(nóng)業(yè)是一種簡(jiǎn)單的粗耕農(nóng)業(yè)。所以,書中明確地指出“園藝式農(nóng)業(yè)的最后一種形式,即目前所謂的‘刀耕火種式農(nóng)業(yè)’仍是最為普通的?!雹?/p>

“伴隨著園藝式農(nóng)業(yè)的出現(xiàn),幾乎不可避免地產(chǎn)生了其他一些因素。其一就是定居更加固定,附近建立起了永久性的常年定居點(diǎn)。狩獵一采集者將精力花在四處搬遷尋找食物上,而園藝式農(nóng)業(yè)生產(chǎn)者卻將精力放在一個(gè)地方,即他們的田地的食物生產(chǎn)上。”⑾

這樣一來(lái),我們就很清楚了:園藝農(nóng)業(yè)仍然是一種定居農(nóng)業(yè)。至少是趨向于定居農(nóng)業(yè).作為定居農(nóng)業(yè)怎么可以說(shuō)是游耕農(nóng)業(yè)呢?至少,我們從作者那里得不到這種說(shuō)法。而石先生肯定地說(shuō)“園藝式農(nóng)業(yè)或刀耕火種就是游耕?!?/p>

第四,石先生說(shuō)“在國(guó)外的人類學(xué)、民族學(xué)的詞典中,也有同樣的界定與解釋,即園藝式農(nóng)業(yè)或刀耕火種就是游耕?!彼紫扰e出了羅杰.皮爾森主編的《人類學(xué)詞匯》:“在人類學(xué)文獻(xiàn)中,horticulture(園藝式農(nóng)業(yè))這一術(shù)語(yǔ)經(jīng)常用以描述一種粗放的耕作方法。這種耕作方法常常導(dǎo)致地力的耗盡,而需每隔幾年就要清理出新的處女地來(lái)種植作物——在某些作品中,這種做法被稱為“游耕農(nóng)業(yè)”(shiftingagriculture)。由于使用各種原始的手持工具和缺乏給土壤再施肥的知識(shí),園藝式農(nóng)業(yè)與有著更先進(jìn)耕作方法的農(nóng)業(yè)不同。”

我認(rèn)為shiftingagriculture這個(gè)英文詞的確切內(nèi)容和翻譯,都是需要推敲的。例如:shiftingcultivation意思是輪作。同樣,shiftingagriculture有人譯為“移動(dòng)農(nóng)業(yè)”,這里的移動(dòng)其實(shí)是指土地的輪作,因此專業(yè)化的譯法為“輪作農(nóng)業(yè)”,類似的詞匯我們還可以舉出一些:extensiveagriculture粗放耕作;efficientagriculture高效農(nóng)業(yè);inten-siveagriculture集約農(nóng)業(yè),精耕農(nóng)業(yè);lowagriculture粗放農(nóng)業(yè);terraceagriculture梯田農(nóng)業(yè),等等。因此,把shiftingagriculture譯為“輪作農(nóng)業(yè)”可能更好些。至少,“游耕”不是唯一的譯法。而我們?cè)谇懊嬉?jiàn)到石先生的“游耕”英文為shiftingorswiddencultivation,其實(shí)這個(gè)詞組確切內(nèi)容就是指輪作。

我也查了有關(guān)shiftingagriculture的英文解釋。

在EncyclopediaBritannicaArticle中的英文解釋是這樣的:systemofcultivationthatpreservessoilfertilitybyplot(field)rotation,asdistinctfromcroprotation.Inshiftingagricultureaplotoflandisclearedandcultivatedforashortperi-odoftime;thenitisabandonedandallowedtoreverttoitsnaturalvegetationwhilethecultivatormovesontoanotherplot.Theperiodofcultivationisusuallyterminated……

很顯然,將其譯為輪作是沒(méi)有問(wèn)題的。

在人類學(xué)家的著作中對(duì)shiftingagriculture是這樣解說(shuō)的:

ShiftingAgriculture3.22.04

Inmanycountriesitisdifficulttosetupagriculturalareasduetolackofspaceoralackofnutrientsinthesoil.Slash-and-burnfarming,orshiftingcultivationasitismorecommonlycalled,referstoaparticularmethodwhichaddressesboththeseproblemsinwhichlandisclearedandburnedinordertocreateasuitableareaforagriculture.Tiffsmethodoffarmingisoftenusedintropicalthirdworldcountriesandareasofgreatpovertybecauseofitsinexpensivenatureaswellasitsrelativesustainability,thoughthemodemerahasreducedthesustainabilityoftiffsmethod.Asitsnamesuggests,slash-and-burnfarminginvolvesclearingawayacertainamountoflandtocreatelashwhichisburnedinordertoopenthespaceaswellasprovidenutrientsforthecrops.Thelandisusedfor2-3harvestsatwhichpointthenutrientsinthesoilareexhaustedandthelandislefttofallowforanextendedperiodoftime.Whilethelandisfallowingthefarmersmovetheircropstoadifferentareawheretheyrepeatthestonemethod.Ideally,theexhaustedlandisleftfortentotwentyyearsinordertoreplenishthenutrientsdepletedfromfarming,however,duetoincreasesinpopulation;farmingsitesaregivensignificantlylessfallowtimeinordertoproduceenoughfoodforthepeopledirectlyresultinginthedegradationoftheforests(Peters,pg.12).⑿

請(qǐng)?zhí)貏e注意這一句:Slash—and—burnfarming,orshiftingcultivationasitismorecommonlycalled,其中的shiftingcultivation正是我前面提到的輪作,即:耕作土地的輪換。刀耕農(nóng)業(yè)由于耕作方式的粗放,又不施肥,所以,只能用休耕輪作來(lái)恢復(fù)地力。

現(xiàn)在我們來(lái)看一下《劍橋百科全書》(TheCombridgeEncyclopedia)⒀在這部權(quán)威的工具書中shiftingcultivation被譯成“輪耕”,slashandburncultivation被譯成“刀耕火種→輪耕”。⒁由此可見(jiàn),刀耕火種與輪耕同義。我們跟隨石先生繞了一大圈,還是回到了杜先生的原點(diǎn)??梢?jiàn),這一點(diǎn)中外學(xué)術(shù)界概莫能外。相關(guān)的釋義如下:

“shiftingcultivation輪耕熱帶雨林中的一種農(nóng)耕法。又稱為火耕法。這是因?yàn)閹啄旮N后地力喪失,植被不易再生,因而迫使農(nóng)民遷往新地。所謂刀耕火種即指這種清理地表植被的方法。在某些地區(qū),人們遷移新地。而在另一些地區(qū),人們則長(zhǎng)期定居,但實(shí)行一種稱為休耕制的土地輪作法:讓地力耗竭的土地休耕,以容植被再生,然后再次耕作?!雹?/p>

第五,石先生又舉出了夏洛特·西蒙—史密斯主編的《人類學(xué)詞典》:“Seiddenagriculture/Swiddenhorticulture(游耕農(nóng)業(yè)/游耕園藝業(yè))是一種耕作方法,也稱“刀耕火種”(slashandburn)或‘游耕農(nóng)業(yè)’(shiftingagriculture)。其特征是為了種植莊稼,清理和燒掉地表(典型的熱帶森林)的植被。這種田地在短期耕作后,需休耕很長(zhǎng)時(shí)間或整個(gè)放棄。盡管當(dāng)代某些理論家認(rèn)為,游耕農(nóng)業(yè)結(jié)合狩獵、采集,事實(shí)上可以比人們想象的能養(yǎng)活更多的人口和造成更大程度的定居,然而這種耕作方法一般都發(fā)生在那些人口密度低、土地肥份低區(qū)域中的傳統(tǒng)社會(huì),如亞馬遜雨林地區(qū)社會(huì)等。”

這里的譯文我在前面已經(jīng)說(shuō)過(guò)了。其中的swidden意思是“(割除和燒除植被后開(kāi)出的)臨時(shí)性農(nóng)田”,也就是刀耕火種所產(chǎn)生的結(jié)果。由我國(guó)云南學(xué)者尹紹亭教授出版的人類學(xué)專著《人與森林——生態(tài)人類學(xué)視野中的刀耕火種》(云南教育出版社,2000年),這部獲得云南社會(huì)科學(xué)一等獎(jiǎng)的著作,其英文的譯名為:PeopleandForests—YunnanSwiddenAgricultureinHumanEcologicalPerspective??梢?jiàn),這里的“刀耕火種”被譯成了“SwiddenAgricultur”尹紹亭教授的書中有一節(jié)是專門談基諾族的:

第四節(jié)基諾族的刀耕火種

一、地理環(huán)境

二、社會(huì)組織及土地制度

三、土地類型及耕作技術(shù)

四、栽培作物

五、發(fā)達(dá)的輪作技術(shù)

六、生產(chǎn)節(jié)令和生產(chǎn)過(guò)程

七、農(nóng)耕禮儀

尹教授這里給基諾族的界定是“刀耕火種”和輪作。這和我前面講過(guò)杜玉亭先生給基諾族的定位基本一致的。而石先生則用了“游耕”,并把這個(gè)被他裝進(jìn)太多的內(nèi)容,以至于沒(méi)有一個(gè)清楚的界定的概念用于基諾族,進(jìn)而得出“基諾族是游耕民族”的結(jié)論。

小結(jié)

“游耕”在中國(guó)傳統(tǒng)學(xué)術(shù)和古典民族學(xué)文獻(xiàn)中很難見(jiàn)到,幾乎是不存在的。而民族是有著深厚歷史內(nèi)涵的概念,不宜用游耕這樣的概念界定民族。說(shuō)基諾族是游耕民族,不符合基諾族的歷史與現(xiàn)實(shí)實(shí)際情況。

游耕在現(xiàn)代學(xué)術(shù)中可以使用,但要界定清楚,明確其使用的范圍。注重中國(guó)人使用這個(gè)概念的習(xí)慣。尤其是不要把眾多的內(nèi)容統(tǒng)統(tǒng)裝進(jìn)去,進(jìn)而濫用。這樣對(duì)學(xué)術(shù)研究不利,也不利于對(duì)國(guó)外學(xué)術(shù)成果的學(xué)習(xí)和消化。

石文中對(duì)游耕概念的界定與使用是混亂的。這一定程度上反映了國(guó)外民族學(xué)和人類學(xué)傳入中國(guó)后,引起的學(xué)術(shù)概念的混亂。這需要在學(xué)術(shù)研究中進(jìn)一步得到澄清。這其中還包括翻譯的不準(zhǔn)確。石文中把一個(gè)翻譯得并不準(zhǔn)確的概念,又按照自己的意志裝進(jìn)了太多的東西。把這樣的一個(gè)概念用于界定基諾族,其問(wèn)題是顯而易見(jiàn)的。

本文借用杜玉亭先生的成果對(duì)基諾族的生產(chǎn)方式有一個(gè)清楚的定位,進(jìn)而指出目前圍繞基諾族究竟是不是游耕民族的三種說(shuō)法的誤區(qū)。認(rèn)為基諾族刀耕火種,是從事刀耕農(nóng)業(yè)的民族,輪作制為其重要的特點(diǎn)。

不當(dāng)之處,歡迎批評(píng)指正。

abstract

TheJinuonationalitywhetherisornotYougeng(游耕)thatchinesemeaningisfanningtomoveaboutlikehorde.,therearethreekindsofviewpoint.Tiffstextcontinuestocarryontheresearchtothis.TheJinuonationalitydealwithslash-and-bumfarming,orshiftingcultivationasitismorecommonlycalled,notmoveaboutlikehorde.AcademicandclassicethnologyculturalheritageofChinesetraditionincanhardlyseeonephraseofYougengthatmeaningisfarmingtomoveaboutlikehorde.ThephraseisnotagreewiththehistoryandrealisticactualcircumstancesoftheJinuonationality.Thephraseispackedintoentirelynumerouscontentses,thenabuse.Isdisadvantageoustotheacademicresearchthus,alsodisadvantageousintothestudyandthedigestoftheforeignacademicproduction.

注釋:

⑴羅竹風(fēng)主編,《漢語(yǔ)大詞典》,漢語(yǔ)大詞典出版社,1990年第一版。

⑵杜玉亭,《一種經(jīng)濟(jì)形式的典型——基諾族生存經(jīng)濟(jì)》,《云南社會(huì)科學(xué)》1991年第六期。

⑶陳國(guó)強(qiáng)主編.石奕龍副主編,《簡(jiǎn)明文化人類學(xué)詞典》第481—482頁(yè),浙江人民出版社,1990年8月第一版。

⑷夏亨廉,《中國(guó)農(nóng)史辭典》中國(guó)商業(yè)出版社,1994年,2月第1版,第359頁(yè)。

⑸張文奎,《人文地理學(xué)詞典》,陜西人民出版社,1990年2月第1版,第262頁(yè)。

⑹中國(guó)農(nóng)業(yè)百科全書編輯部,《中國(guó)農(nóng)業(yè)百科全書農(nóng)業(yè)歷史卷》,農(nóng)業(yè)出版社,1995年12月第1版,第35頁(yè)。

⑺C·恩伯《文化的變異——現(xiàn)代文化人類學(xué)通論》遼寧人民出版社,1988年2月第154—155頁(yè)。

⑻⑼⑽⑾F.普洛格和D.G.貝茨在《文化演進(jìn)與人類行為》遼寧人民出版社,1988年10月第1版第167頁(yè)、167—168頁(yè)、168頁(yè)、171頁(yè)。

⑿Peters,WilliamJohn.SlashandBurn:FarmingintheThirdWorldforest.Moscow,Idaho:UniversityofIdahoPress.1988.

⒀由英國(guó)現(xiàn)代工具書與數(shù)據(jù)庫(kù)權(quán)威專家大衛(wèi)·克里斯持爾教授主編,由著名英國(guó)劍橋大學(xué)出版社和錢伯斯兄弟出版公司合作編纂出版的。中文版根據(jù)該書1994年第二版翻譯。本書是中國(guó)友誼出版公司組織翻譯、編輯、出版的綜合性案頭型百科工具書。中文版聘請(qǐng)中國(guó)大百科全書出版社編審、原副總編輯、著名百科全書編纂家金常政先生擔(dān)任《劍橋百科全書》編譯委員會(huì)主任,負(fù)責(zé)組織全書的翻譯和審校工作。中國(guó)社會(huì)科學(xué)院幾個(gè)研究所.中國(guó)大百科全書出版社、商務(wù)印書館等單位的專家、學(xué)者和翻譯工作者參與了全書的翻譯和校訂工作。其權(quán)威性是顯而易見(jiàn)的。

⒁大衛(wèi)·克里斯特爾,《劍橋百科全書》,中國(guó)友誼出版公司,1996年8月,第1100頁(yè)。

⒂大衛(wèi)·克里斯特爾,《劍橋百科全書》,中國(guó)友誼出版公司,1996年8月,第1083頁(yè)。

文檔上傳者
沙雅县| 临湘市| 增城市| 科技| 达拉特旗| 灵山县| 贵定县| 水富县| 崇左市| 林周县| 香港 | 象州县| 巴楚县| 阿城市| 和田县| 岳普湖县| 汉寿县| 建瓯市| 绍兴市| 凉城县| 黔东| 漳浦县| 崇信县| 桑日县| 遂溪县| 自治县| 县级市| 红河县| 蕲春县| 东海县| 西充县| 车险| 建始县| 吴堡县| 白河县| 游戏| 康定县| 基隆市| 永德县| 平泉县| 个旧市|