前言:想要寫出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇周星馳經典語句范文,相信會為您的寫作帶來幫助,發(fā)現更多的寫作思路和靈感。
本文作者:鄭媛 單位:暨南大學文學院
《逃學威龍》講述的是飛虎隊隊長周星星不受上司賞識,被派往學校當臥底查案的故事。影片雖不乏周星星與黑社會組織展開惡戰(zhàn),差點引爆軍火等千鈞一發(fā)的情節(jié),但更多的是描述周星星查案過程中如何一步步適應校園環(huán)境,逐步洞察黑社會陰謀并最終獲得勝利的情節(jié)。電影并沒有給他安排一個高大威猛的形象,相反讓他忍受不了學校的種種制度而屢受懲罰,狀況百出。此外還穿插了周星星被學校女老師吸引,大追女仔的幽默搞笑鏡頭。從飛虎隊隊長到學校問題學生前后的大反差,在遇到美女時作為男人會垂涎三尺等,一個如此飽滿鮮活的人物形象便站在了人們的面前?!断矂≈酢分胁恢难輪T尹天仇酷愛演戲,經常到電影片場爭取演出機會,無奈只有跑龍?zhí)椎臋C會,還常遭到奚落,但他并未因此而氣餒,終于通過自己的努力說服大眾接受自己對演技的理解。片中尹天仇為了演戲尋找小劇場排練話劇,可惜街坊反映冷淡,無人問津;好不容易獲得演出機會又因種種原因被搞砸;收工后的酬勞只是奢望能得到一個盒飯。特別是尹天仇與導演、場務、杜鵑的對話表現出了現實生活中演藝圈的冷漠和殘酷,想想時下那些為演藝事業(yè)而奮斗的人們,又何嘗不是像尹天仇一樣承受著這些不為人知的壓力和磨練。還有另一部作品《功夫》,背景設置為20世紀40年代一個叫做豬籠城寨的貧民窟,這里有許多形形的人物形象,如厲害刻薄的包租婆、怕老婆的包租公、隱居市井的苦力強,還有啞女芳、裁縫、小混混、理發(fā)師等,他們?yōu)樯婧蛺簞萘Χ窢?。電影中首次出現貧民窟時眾人的對白,沒有優(yōu)雅的措辭,也沒有煽情的語言,都是一些稀松平常的生活對話,如包租公和大家打招呼、占小販便宜、偷親女孩,包租婆開口閉口都是錢等,恰到好處地為觀眾展現了一幅栩栩如生的生活畫卷。周星馳電影之所以成為普通大眾的代言人,將這些各色的小人物刻畫得惟妙惟肖,這與香港市民文化是分不開的,嘈雜又安寧的街市,各色各樣忙碌的人們,都彌漫著濃郁的生活氣息。電影中人物調侃、自嘲的語言方式,玩世不恭的生活態(tài)度,都成為現代人生存現實與文化形態(tài)的深刻縮影,角色的語言喚起了觀眾強烈的歸屬感。在那個特定的環(huán)境中,人民大眾仍是社會的主體,普通民眾更需要受到關注,抓住了小人物的生活現狀也就是抓住了社會的脈搏。為小人物特寫,塑造典型人物正是周星馳電影喜中有悲、立足現實、獲得成功的重要因素。
周星馳電影成為香港電影一個時代的標志,與他獨樹一幟的電影風格是密不可分的。一說起他的作品,人們最先聯想到的就是無厘頭和搞笑,表現這種風格最直觀的方式就是以語言為載體呈現到觀眾的眼前。從周星馳參演的幾十部作品中,我們可以隨意舉出許多經典人物形象,聰明機靈的韋小寶、風流倜儻的唐伯虎、情圣至尊寶、發(fā)明高手零零發(fā)、食神史蒂芬周、懷才不遇的尹天仇、參透武功絕學的阿星,等等。這些人物形象有古有今,有喜有悲,但在形象塑造上始終離不開無厘頭和幽默搞笑的臺詞,許多經典的臺詞被影迷所傳誦,更有甚者將其在網絡上惡搞。這些個性化的語言造就了周星馳與眾不同的個性化電影。無厘頭式的語言多表現為脫離大眾的話語范式,從詞語的選擇、句式結構甚至到語氣語調都具有一定的自我角色意識。周星馳的電影擅長將角色塑造為說話油腔滑調、想法天馬行空的形象,在有意無意間通過夸張、幽默的方式表達出來?!妒成瘛肥返俜抑苄稳葑约鹤龅臄j尿牛丸是“彈牙到可以打乒乓波嘅牛丸”?!秶a凌凌漆》取子彈時凌凌漆的臺詞“古時有關云長全神貫注捉象棋刮骨療毒,今日有我凌凌漆聚精會神睇咸帶鑿骨攞彈頭?!蓖瑯邮侵委熤匕Y,一個是人們心中的英雄一個是幾乎被人遺忘的特工,前者正經后者不正經,對比強烈。《鹿鼎記》中有一段韋小寶向眾人描述陳近南“身高八尺,腰圍又係八尺”,“一掌打出,方圓百里之內,無論人畜、蝦蟹、虱乸全部都要化為飛灰”,正好符合韋小寶愛吹牛、耍小聰明的性格。這些語言看似夸張,有時甚至不符合邏輯,但想象力豐富,生動形象,喜劇感強,確實達到了很好的藝術效果,讓人捧腹大笑。除了上面的例子,電影的人物還總能創(chuàng)造出一些看似無理,仔細琢磨又不無道理的話來,讓觀眾一想起這些經典對白便能馬上想到人物形象,彰顯人物個性。如《大話西游》中至尊寶說:“曾經有一份至真嘅愛情擺喺我面前,我冇珍惜。到冇咗嘅時候,先至后悔莫及。塵世間最痛苦莫過于此。如果個天可以畀個機會我返轉頭嘅話,我會同個女仔講三個字:我愛你。如果係都要喺呢份愛加上一個期限,我希望係……一萬年!”這段蕩氣回腸的愛情宣言怎么能夠不令女子為之動容,正好凸顯了他情圣的特質。《唐伯虎點秋香》中唐伯虎:“小強你唔好死呀!我同你相依為命、同甘共苦咗咁多年,一直將你當做係親生骨肉來供書教學,恁唔到今日白頭人送黑頭人!”這樣的臺詞本應是用在人身上的,殊不知小強是只在大眾眼里讓人厭惡的蟑螂,電影用擬人的手法來表現既讓觀眾大跌眼鏡,又不禁贊嘆編劇的過人才智,使得江南才子唐伯虎的個性鮮明、幽默,為影片增色不少。這樣的語言不勝枚舉,由于篇幅關系不再過多舉例。在周星馳之前少有創(chuàng)作者運用這樣的表達方式讓人叫好,迄今也難有人超越這種無厘頭的模式,這種個性化的語言背后是香港文化自由、開明,主張人個性解放的表現。從百年前起,香港就是一個自由港,在這里中國與西方各國之間的貿易往來頻繁,自然更有優(yōu)勢接收外來的思想和觀念。香港社會一直推行著自由開放的政策,在港人的觀念中也崇尚民主自由,有個性的新奇事物也容易被人們接受。周星馳電影的獨特風格在這樣的文化背景下不但不會成為異類,反而被人們所推崇,創(chuàng)造了一個又一個的票房奇跡。
周星馳電影的語言又一特點是語言多元化。由于歷史地理原因,在香港有著不一樣的文化體驗,人們既可以感受到時尚現代的建筑,也可以感受到當地質樸的民居,既有現代文明,又有歷史痕跡。作為沿海城市,香港將亞洲和歐洲的文化元素結合起來,東西方文化在這片土地上生根發(fā)展,互相影響上百年之久,從最初的猛烈碰撞到如今的相互融合,在不斷吸收融合了各種文化的過程中顯示了頗具特色的文化特征。這使得香港文化呈現出多元化發(fā)展的方向,也正是在這片土壤里萌芽了周星馳電影語言的多元化。在香港日常生活中使用最多的是中文和英語,后政府的語文政策是兩文三語,即粵語、普通話和英語,因此在電影中中英文都很常見。如對警察的稱呼通常男的稱為“阿sir”,女的稱為“madam”,片中女性次要角色的名字通常是英文名。一些英文日常用語也自如地被運用于電影中,如“sorry”“help”“getout”等。還有較為突出的一點是,文化水平不高或生活在底層的角色喜歡使用中英文混合的港式英語,如“book房(訂房)”“唔啱feel(感覺不對)”“好man(很男人)”“總臺call啦”“你cheap唔cheap啲呀”等。在《大話西游》中唐僧唱起了改編自英文歌的Onlyyou堪稱經典。口語化的對白中還使用了很多香港當地的俗語。如尹天仇被場務罵“冚家鏟(全家死光)”,稱呼外國人“鬼佬”,還有“茄哩啡(臨時演員)”“撲街(去死)”“死蠢(蠢到無藥可救)”“孤寒(小氣)”“quali(資格)”等,這些俗語都承載了地域文化的歷史。再者,電影中的人物常常不拘泥于影片中生活的年代,臺詞有時穿越古今、跨越時空,將古代、現代和外國的語言混合在一起。如前文提到的唐僧也現代人了一把,大唱英文歌Onlyyou?!短撇Ⅻc秋香》中華夫人欲捉拿唐伯虎時,兩人一唱一和炫耀各自的毒藥,模仿當時電視上一則有名的藥品廣告,滑稽搞笑。其他作品也不乏這種不受時空限制、調侃人生的人物臺詞,這些都為電影的幽默效果起到了重要作用。當然,他的電影并不只有像《破壞之王》中黑熊用何金銀沾滿糞便的雙手擦臉的瘋狂喜劇套路,還嘗試加入了一些黑色幽默的元素,如《喜劇之王》中的場務罵尹天仇是一攤屎,這正是片中那位空懷抱負卻被人看做廢物的臨時演員的心情寫照。同樣是以“屎”為橋段,這讓喜劇的語言多元化。
值得一提的是,周星馳電影譯成普通話后在內地也廣為流傳,電影創(chuàng)作者準備的笑料、亮點也被觀眾接受。普通話版在忠于粵語版的基礎上,還借用和創(chuàng)造了不少有趣的詞匯和語句,如“秀逗”“我kao”“I服了You”“有沒有搞錯”等,有的已經成為年輕人的日常交際用語。這些語詞雖然算不上原汁原味,但也不失無厘頭和搞笑的本質,存在差異的兩種版本的比較研究也非常值得我們關注。
《門徒》
一句話介紹:以之名解讀空虛的作品。爾冬升是少數幾個會講故事的香港導演之一,他在避免作品成為沉悶的說教同時,仍毫不留情地以戳穿人性為樂。
畫質點評:有人跟你說過這部電影的藍光畫質是國產電影中的翹楚么?其制作水準之高即便是資深的高清玩家也要拍手稱快。影片的畫面細膩、顏色豐富、層次分明,就算是在暗部環(huán)境下依然有突出的細節(jié)表現。片中經典的場景包括劉德華飾演的毒販與女兒之間的沖突,旁邊的房車材質光滑細致,輪廓銳利,兩位男主角的面紋、毛孔、膚色也帶給人以驚喜的表現,甚至是鼻毛也絲毫畢現于眼前。唯一暴露在高清下的缺點,大概就是古天樂失敗的化妝了。
音質點評:本片音效制作同樣出色,基本上察覺不到后期配音和環(huán)境聲分離的現象,除了稍覺聲音單薄之外,并無瑕疵可挑。片中那段火拼場景,明顯可以感受到那種置身現場的音場威力:不同槍支的聲音不僅層次清晰,且在工廠大廈中產生強勁的回音,有身臨其境之感,效果絕對真實震撼。此外,配樂制作也很出色,鼓點密度與勁度并重,進一步營造了影片的緊張氣氛。
畫質: 音質:
《投名狀》
一句話介紹:“兄弟結義,一命見證。誅一人,取首級。立誓言,共富貴”――文縐縐的陳可辛卻以一種暴戾的方式證明了這個命題在極端條件下的局限性。
畫質點評:同樣作為目前港版藍光影碟中畫質的佼佼者?!锻睹麪睢反蟛糠謺r間的表現都堪稱完美。分辨率的提升帶來了畫面信息的完全進化:在片中諸多人頭攢動的大場面當中,細微畫面元素的輪廓仍然細膩分明,毫不含糊。陰霾天空,狼煙飄散,混戰(zhàn)雙方樸刀上沾染的血塵……如此色調蕭殺的場景,藍光版依舊展現出驚人的畫面層次,對比度,黑位下潛也是極佳。對于人物膚色的還原強調真實,一改DVD版中紅光滿面的窘境??上樽非竽z片感,畫面顆粒感較重,算是白璧微瑕了。
音質點評:兩條高品質音軌足以壓榨出你環(huán)繞音響的最后一絲能力。每當配樂響起時,不需要將音量調到最高,就可以從覆蓋房間各個角落的雄渾音符中體味到什么是“爆棚”。加之在過往戰(zhàn)爭場面中難聞的兵刃游移感,我們也可以在DTS-HD MasterAudio 5.1音軌中一償夙愿。在李連杰那段“雨夜祠堂吐心聲”的戲碼里,雨點落地的動態(tài)聲響連綿不絕地由環(huán)繞音箱擴散開來,搭配著苦澀的男聲念白,混雜著時不時響起的驚雷,氣氛渲染至此,又怎是個“大呼過癮”能夠形容?
畫質: 音質:
《長江七號》
一句話介紹:現在要找一部沒受成人氣息熏染的作品實在是太難了,而這就是一部可以放心帶任何人去看的影片。而當人們還為影片是否成功爭論不休時,周星星已順利完成了導演風格的蛻變。
畫質點評:本片算是高清環(huán)境下國產電影特效技術的一次檢閱。先濤數碼匠心獨具,運用了大量的藍色與綠色來勾描三維外景,室內環(huán)境則采用了對比強烈,飽和度較高的溫暖色調。這樣看上去電影中的一切越發(fā)童趣盎然。同時,精細的布景細節(jié)值得稱贊,物體質地真實銳利,發(fā)絲等細節(jié)十分清晰。當民工父親在垃圾場海淘時,你甚至可以看到垃圾堆中報紙上細密的小字。本片還擁有非常出眾的黑位下潛表現,若不是某些電腦特技處理出的元素與場景不太統(tǒng)一,看著愛扮鬼臉的七仔,很有評滿分的沖動。
音質點評:國語Dolby TrueHD 5.1音軌為迷戀周星馳配音的觀眾提供了非凡的體驗。影片以人物對白為主,語句清晰,定位感準確。但一些對白效果略有瑕疵,對話的音量不一致,顯然是后期制作的問題。片中建筑工地的轟鳴與外星飛船起飛時的低沉共振通過后置音箱展現出令人拜服的效果,不僅營造出奇妙的氛圍,也使本就厚重的前置聲場得到進一步擴展。
畫質: 音質:
《如果? 愛》
一句話介紹:富有野心的女演員躊躇于真愛與長期飯票間的故事。情節(jié)曲折到即便周迅在金城武面前翻著跟頭唱歌時,不經人提醒你都很難相信這是部歌舞片。
畫質點評:看夠了超寬屏,拿這部畫面比例為1.85∶1的電影換換胃口,畫面可會填滿你的16∶9大尺寸平板電視。本片沒什么大場景和漂亮的特效,更有助我們把注意力都集中在影片出色的人物表現上。每每播放俊男美女的特寫時,高清下明星們的面孔實在養(yǎng)眼得很。雖然皮膚毛孔都清晰可見,但并未暴露出膚質的缺陷。演員的舞服與裝飾在影片特有的柔和光線感映襯下顯現出難得的考究。只是影片遠景及景深的畫面處理稍顯不足,并未如局部畫面那般驚艷。