前言:本站為你精心整理了英語(yǔ)商業(yè)信函剖析范文,希望能為你的創(chuàng)作提供參考價(jià)值,我們的客服老師可以幫助你提供個(gè)性化的參考范文,歡迎咨詢。
[摘要]中國(guó)入世以后,英語(yǔ)商業(yè)信件在對(duì)外貿(mào)易中起著越來(lái)越重要的作用。然而,從文體學(xué)的角度系統(tǒng)地去研究它的語(yǔ)言及文體特征還是一個(gè)比較新的領(lǐng)域。本文采用現(xiàn)代文體學(xué)理論,從字位、詞匯、句法、語(yǔ)境四個(gè)層面對(duì)英語(yǔ)商業(yè)信件進(jìn)行了分析,并對(duì)未來(lái)英語(yǔ)商業(yè)信件的語(yǔ)體發(fā)展趨勢(shì)進(jìn)行了預(yù)測(cè)。
[關(guān)鍵詞]商業(yè)信件語(yǔ)言描述語(yǔ)境因素
隨著中國(guó)的改革開(kāi)放及中國(guó)加入世界貿(mào)易組織的成功,國(guó)際貿(mào)易受到人們?cè)絹?lái)越多的重視。在國(guó)際貿(mào)易中,信息的交流是必需的,而信件是信息交流通常采納的一種形式。即使在人們成功地使用電報(bào)、電傳之后,信件仍用于確認(rèn)是否收到了電報(bào)、電傳?,F(xiàn)在,傳真、E-mail比信件、電報(bào)、電傳受到更多人的歡迎,而傳真、E-mail通常采納信件的形式,因此,傳真、E-mail也可看成是商業(yè)信件的一種變體。從這一意義上來(lái)說(shuō),信件仍然是現(xiàn)代交際的主要方式。英語(yǔ),作為一種全世界通用的工作語(yǔ)言,自然也就成為商業(yè)信件的主要語(yǔ)言。所以,本文討論的將是英語(yǔ)商業(yè)信件。
為便于分析,也為了增加分析的真實(shí)性,我們選了美國(guó)一家公司的經(jīng)理發(fā)給河北某企業(yè)集團(tuán)的五封信。本文擬從兩個(gè)角度對(duì)所選信件進(jìn)行文體分析:語(yǔ)言描述和語(yǔ)境因素分析。在語(yǔ)言描述當(dāng)中,我們采用文體標(biāo)記系統(tǒng)給語(yǔ)言特征進(jìn)行分類。在文體學(xué)中一般把語(yǔ)言特征分為四個(gè)層面:音系、字位、詞匯、句法,商業(yè)信件是一種書(shū)面語(yǔ)言,音系文體標(biāo)記不具有文體意義。我們只分析字位、詞匯、句法三個(gè)方面。對(duì)一語(yǔ)篇的徹底理解也取決于它所存在的語(yǔ)境。語(yǔ)境可分為兩類:語(yǔ)言語(yǔ)境(linguisticcontext或co-text)和情景語(yǔ)境(extralinguisticcontext或contextofsituation)。在討論商業(yè)信件時(shí),我們將從情景語(yǔ)境的組成部分,即語(yǔ)言使用者的特點(diǎn),語(yǔ)言使用的目的,主題,交流媒介,角色關(guān)系五個(gè)方面對(duì)商業(yè)信件的語(yǔ)境因素進(jìn)行分析。
一、語(yǔ)言描述
字位文體標(biāo)記:英語(yǔ)商業(yè)信件采用的是書(shū)面語(yǔ)言,目的是為了讓收信人獲取某種信息,或采取某種行動(dòng),無(wú)意于達(dá)到音系的效果。因此,音系文體特征在這里并不顯著。我們將從字位文體標(biāo)記開(kāi)始,著重討論以下幾個(gè)方面。標(biāo)點(diǎn):逗號(hào)和句號(hào)是人們最常用的兩種標(biāo)點(diǎn),它們的用法因而常被忽略。但在英語(yǔ)商業(yè)信件中,它們的用法很值得討論,因?yàn)槎鄶?shù)語(yǔ)體常使用各種各樣的標(biāo)點(diǎn)以達(dá)到自己獨(dú)特的文體風(fēng)格,而商業(yè)信件經(jīng)常采用逗號(hào)和句號(hào)。逗號(hào),在商業(yè)信件中,主要用于把狀語(yǔ)從句與主句分開(kāi),或者把表示過(guò)渡性的短語(yǔ)與句子其他部分分開(kāi)。大寫:是英語(yǔ)商業(yè)信件的又一重要文體特征。與其他語(yǔ)體中的大寫不同,商業(yè)信件中的大寫字母主要用于專門術(shù)語(yǔ)或固定詞組的縮略。隨著經(jīng)濟(jì)步伐的加快,為了節(jié)約時(shí)間和金錢,更多的表示縮略語(yǔ)的大寫字母將出現(xiàn)在商業(yè)信件中。段落:在文學(xué)作品中,意義相關(guān)的句子常組成一個(gè)段落。而在商業(yè)信件中,段落是作為一種使信息更易讀懂的方法而存在的。因此,商業(yè)信件的段落很短,以留出更多的空白來(lái)吸引讀者。
詞匯文體標(biāo)記:商業(yè)信件受其特定的目的、主題和讀者的影響,詞匯的選擇有下面幾個(gè)典型的文體標(biāo)記。簡(jiǎn)單、專門、具體的詞匯:鑒于商業(yè)信件的目的、主題和讀者的影響,許多商人提出了商業(yè)信件的寫作標(biāo)準(zhǔn),即七個(gè)C:完整(completeness),簡(jiǎn)潔(conciseness),體諒(consideration),具體(concreteness),清楚(clearness),禮貌(courtesy),正確(correctness)。在七個(gè)C當(dāng)中,簡(jiǎn)潔、具體、清楚、正確要求詞匯表達(dá)準(zhǔn)確無(wú)誤,這對(duì)商業(yè)信件的獨(dú)特風(fēng)格的形成有重要影響。借詞:商業(yè)信件從普通詞匯中借用大量詞匯,再賦予新的特殊的含義,這種特殊詞匯已經(jīng)成為商業(yè)信件的典型特點(diǎn)。動(dòng)態(tài)動(dòng)詞:動(dòng)態(tài)動(dòng)詞與狀態(tài)動(dòng)詞不同,它能夠賦予句子生命,使讀者注意該動(dòng)詞表達(dá)的動(dòng)作,從而說(shuō)服讀者采取某種行動(dòng)。因此,商業(yè)信件盡可能地大量使用動(dòng)態(tài)動(dòng)詞以達(dá)到其目的。數(shù)詞:為便于讀懂,商人遵循“新聞工作者的十原則”,即10以及10以下的數(shù)字用英語(yǔ)單詞拼寫,10以上的數(shù)字用阿拉伯?dāng)?shù)字寫出。用這種方式來(lái)寫數(shù)字,便于校對(duì)是否符合要求。這一原則的例外是日期的寫法,日期通常采用基數(shù)詞(1,2,3等),而不用序數(shù)詞(1st,2nd,3rd,等)。另一特點(diǎn)是數(shù)字的大量使用,這與商業(yè)信件的主題有關(guān),因?yàn)樯虡I(yè)信件經(jīng)常談到價(jià)格、規(guī)格、貨物的數(shù)量、日期。縮略詞和簡(jiǎn)寫:在商業(yè)信件中,普遍使用縮略語(yǔ)來(lái)代替商業(yè)術(shù)語(yǔ)。特有詞匯:商業(yè)信件有其獨(dú)特的使用頻率極高的詞匯,這已成為這一語(yǔ)體的典型特征。
句法/語(yǔ)法文體標(biāo)記:從句法角度分析,商業(yè)信件的文體特征主要有以下幾個(gè)方面。陳述句和祈使句比例較高:商業(yè)信件的主要目的是通知、勸說(shuō)和否定,通知與否定的目的決定了事實(shí)性的敘述——陳述句。這是由于商業(yè)信件的勸說(shuō)目的所決定的,因?yàn)槠硎咕淇杀磉_(dá)命令、請(qǐng)求、建議,它的使用可影響讀者的行動(dòng)。祈使句可用于第一人稱、第三人稱,也可用于省略主語(yǔ)的第二人稱。商業(yè)信件多使用省略主語(yǔ)“you”的祈使句。簡(jiǎn)單句占據(jù)多數(shù):由于商業(yè)信件的寫作要求清楚、準(zhǔn)確,所以信件中的句子通常很完整、簡(jiǎn)單。在私人信件中,簡(jiǎn)潔會(huì)被認(rèn)為粗魯無(wú)禮,但在商業(yè)信件中,簡(jiǎn)潔才像商人。但是,一系列較短的簡(jiǎn)單句在結(jié)構(gòu)上平行,沒(méi)有一個(gè)觀點(diǎn)能引人注目。使用相對(duì)較短的句子:根據(jù)Dr.RudolphFlesch的TheArtofplainTalk,長(zhǎng)度為17個(gè)詞的句子具有較強(qiáng)的可讀性。為使商業(yè)信件易懂,作者應(yīng)在頻繁使用短句的同時(shí),注意變換句子的長(zhǎng)度。這一現(xiàn)象表明商業(yè)信件的句子比其它語(yǔ)體的句子較短,而且句長(zhǎng)也變化多端。句子結(jié)構(gòu)的復(fù)雜程度能反映該語(yǔ)體的正式程度。短句的頻繁使用說(shuō)明該語(yǔ)體不太正式。
二、語(yǔ)境因素分析
語(yǔ)言使用者的特點(diǎn):語(yǔ)言使用者的特點(diǎn)可以從他的年齡、性別、社會(huì)區(qū)域、種族、所受的教育反映出來(lái)。所有這些因素都會(huì)對(duì)語(yǔ)言的文體風(fēng)格產(chǎn)生直接的影響。年齡對(duì)商業(yè)信件的影響并不明顯。性別主要反映在稱呼上,社會(huì)區(qū)域或種族背景對(duì)語(yǔ)言風(fēng)格也有一定的影響。
語(yǔ)言使用的目的:根據(jù)WilliamJacksonLord,Jr.JessamonDawe的觀點(diǎn),商業(yè)信件的目的主要有三個(gè):通知,勸說(shuō)與否定。通知是為了讓讀者了解某事。為達(dá)到這一目的,作者使用了陳述句。勸說(shuō)的目的是為了說(shuō)服讀者采取某種行動(dòng),因此作者會(huì)用大量的包含動(dòng)態(tài)動(dòng)詞的祈使句。否定的目的是轉(zhuǎn)達(dá)否定的信息,這種信息常會(huì)使讀者失望,甚至?xí)菒浪?/p>
主題:不同的主題需要不同的詞匯。商業(yè)信件的話題是談判雙方為成交而就商品進(jìn)行的討論。這種話題可以是詢盤、報(bào)盤、還盤、支付、裝運(yùn),甚至索賠。正如前面所分析的,這種話題需要商業(yè)信件采用具體的詞匯,動(dòng)態(tài)動(dòng)詞,數(shù)詞與商業(yè)術(shù)語(yǔ)等,簡(jiǎn)短的句子與段落。但是,同樣的主題,由于其目的不同,語(yǔ)言也會(huì)有差異。因此,商業(yè)信件是因主題及目的而產(chǎn)生的變體。這兩個(gè)因素與其他方面結(jié)合起來(lái)才能決定詞匯,句法以及其他的文體特征。
三、結(jié)論
本文應(yīng)用現(xiàn)代文體學(xué)理論,從語(yǔ)言描述和語(yǔ)境因素兩方面分析了商業(yè)信件的文體特征。語(yǔ)言描述的分析表明商業(yè)信件使用了大量的逗號(hào)、句號(hào)、縮略、大寫、短句、短段落、簡(jiǎn)單具體的詞、部分多音節(jié)詞、借詞、動(dòng)態(tài)動(dòng)詞、陳述句、祈使句、完整的簡(jiǎn)單句、一些固定句型。之后,我們又結(jié)合語(yǔ)境,從語(yǔ)言使用的角度分析了這些語(yǔ)言特征出現(xiàn)的語(yǔ)境根源。從這些分析不難看出,商業(yè)信件可以說(shuō)已從過(guò)去的非常正式的語(yǔ)體逐步地向非正式語(yǔ)體過(guò)度。但我們有理由相信它永遠(yuǎn)也不會(huì)到達(dá)非正式這一極端,因?yàn)檫@是由它特有的語(yǔ)境所決定的。希望這種分析能為正在從事或準(zhǔn)備從事國(guó)際貿(mào)易有關(guān)活動(dòng)的人士提供一些語(yǔ)用指導(dǎo),使他們能在商貿(mào)活動(dòng)中更好的駕馭自己的語(yǔ)言,較好地進(jìn)行信息交流,從而成功地完成商業(yè)活動(dòng)。
英語(yǔ) 英語(yǔ)口語(yǔ) 英語(yǔ)教案 英語(yǔ)文學(xué) 英語(yǔ)教學(xué) 英語(yǔ)翻譯論文 英語(yǔ)碩士論文 英語(yǔ)教育 英語(yǔ)口語(yǔ)論文 英語(yǔ)詞匯論文 紀(jì)律教育問(wèn)題 新時(shí)代教育價(jià)值觀