在线观看av毛片亚洲_伊人久久大香线蕉成人综合网_一级片黄色视频播放_日韩免费86av网址_亚洲av理论在线电影网_一区二区国产免费高清在线观看视频_亚洲国产精品久久99人人更爽_精品少妇人妻久久免费

首頁 > 文章中心 > 正文

英語寫作中漢語干擾因素

前言:本站為你精心整理了英語寫作中漢語干擾因素范文,希望能為你的創(chuàng)作提供參考價(jià)值,我們的客服老師可以幫助你提供個(gè)性化的參考范文,歡迎咨詢。

英語寫作中漢語干擾因素

摘要:本文列舉了學(xué)生英語作文中常出現(xiàn)的典型錯(cuò)誤,分析了由于漢語干擾因素的影響而使學(xué)生不能正確表達(dá)詞義的原因,并針對(duì)這些錯(cuò)誤,提出了避免錯(cuò)誤的對(duì)策,以便提高學(xué)生的英語寫作水平及寫作教學(xué)效果。

關(guān)鍵詞:漢語干擾錯(cuò)誤分析

Abstract:Thepaperpresentssometypicalerrorsinstudents’compositionsandanalysesthecausesoftheirincorrectexpressions.Itaimstogivestrategiesofavoidingmakingmistakes,toimprovethestudents’writinglevelandtoachievegoodresultsintheEnglishwritingcourse.

隨著社會(huì)的發(fā)展,越來越多的人意識(shí)到英語寫作無論在學(xué)校的英語學(xué)習(xí)中還是在實(shí)際的社會(huì)工作中都十分重要。英語寫作能力的高低能體現(xiàn)出學(xué)生英語綜合素質(zhì)。英語寫作日趨重要。然而他卻是英語教學(xué)中的薄弱環(huán)節(jié)。由于中英文化背景的差異所造成的思維方式的不同以及寫作角度、方法、用詞等的不同,使中國學(xué)生在寫英語作文時(shí)出現(xiàn)了許多錯(cuò)誤。

實(shí)踐證明,學(xué)生英語學(xué)習(xí)的言語錯(cuò)誤與漢語干擾有關(guān),即負(fù)遷移,負(fù)向遷移有關(guān),也就是漢語與英語之間的差異對(duì)外語學(xué)習(xí)造成的干擾以及與所學(xué)外語的某些特點(diǎn)、某些規(guī)則造成的干擾有關(guān)。首先,不同民族對(duì)同一事物,同一現(xiàn)象認(rèn)識(shí)方面有差異。其次,對(duì)同一現(xiàn)象,同一意義語言表達(dá)方面有差異。例如,漢語認(rèn)為“一陣大雨”,英語寫成“aheavyrain”,不能寫成“abigrain”。漢語說“我不知道這是對(duì)還是錯(cuò)”如果寫成“Idon‘tknowit’strueornot..”則是錯(cuò)句。因?yàn)樵谟⒄Z中,如果“know”之后跟疑問句,則用“whether”或“if”引導(dǎo)從句。漢語“五十步笑百步”,比喻自己跟別人有同樣的缺點(diǎn)和錯(cuò)誤,只是程度上輕些,可是卻譏笑別人,英語則用“Thepotcallsthekettleblack.”表達(dá)此意。如果把漢語直譯成英語,英國人則會(huì)感到莫名其妙,不知所云。

漢語干擾還表現(xiàn)在學(xué)生對(duì)所學(xué)語言規(guī)則的錯(cuò)誤類推,過分概括上。例如,由“Iwenttothestoreyesterdaymorning.”推出“Iwenttotheconcertyesterdaynight.”,這是一個(gè)錯(cuò)句。“昨天晚上”英語只能說“l(fā)astnight”。但是,“昨天上午(下午,傍晚)”則用“yesterdaymorning(afternoon,evening)”。由于漢語干擾,學(xué)生照漢語思維直譯,導(dǎo)致了表達(dá)錯(cuò)誤和不地道、不準(zhǔn)確的英語表達(dá)。比如,學(xué)生把“你的來信收到了”寫成“Yourletterhasreceived.”,這是從漢語直譯出來的,因?yàn)橛⒄Z中物作主語時(shí),應(yīng)該用被動(dòng)語態(tài),應(yīng)寫成“Yourletterhasbeenreceived.”。

從以上例子可以看出,漢語干擾乃是導(dǎo)致表達(dá)錯(cuò)誤的一個(gè)主要原因。分析英語寫作中漢語干擾對(duì)學(xué)生學(xué)習(xí)外語的影響,無論是從理論上看還是從教學(xué)實(shí)踐上看,都將是大有益處的。漢語干擾致錯(cuò)原因有以下幾個(gè)主要方面:

一.因認(rèn)識(shí)角度和使用形象不同造成錯(cuò)誤

在學(xué)習(xí)英語寫作的過程中,學(xué)生由于對(duì)漢英語言、文化間的差異,不同文化背景所產(chǎn)生的不同思維方式不甚了解,經(jīng)常用漢語思維,導(dǎo)致用詞錯(cuò)誤。例如:“紅茶”被寫成“redtea”,英語應(yīng)為“blacktea”?!昂谘壑椤北粚懗伞癰lackeye”,應(yīng)為“darkbrowneye”。因?yàn)橛⒄Z中“blackeye”意為“被打得發(fā)青的眼圈”。在用英語寫作過程中,不少學(xué)生由于英語語言功底較差,還不能用英語思考,經(jīng)常先在腦海里用漢語構(gòu)思,然后將構(gòu)思好的漢語腹稿譯成英語。這種機(jī)械的對(duì)應(yīng)思考方法,往往造成嚴(yán)重的用詞錯(cuò)誤。例如,在“Excessivesmokingwillinjureyourbody.”中,“body”在英語中作“軀體”講,而漢語“身體”有兩重意思,一是指“軀體”,二是指“身體健康狀況”。該句表達(dá)的意思顯然是指“身體狀況”,但由于受漢語影響,而誤用了“body”,所以應(yīng)將“body”改為“health”。

另外,由于英漢語言使用的形象不同,兩個(gè)民族的思維習(xí)慣不同也造成了許多語言錯(cuò)誤。例如,“熟睡”被寫成“sleeplikeadeadpig/dog”英語為“sleeplikeatop/log”。“大海撈針”被寫成“Lookforaneedleinthesea.”,應(yīng)為“Lookforaneedleinahaystack.”。

二.因表達(dá)方式不同造成的錯(cuò)誤

英、漢兩個(gè)民族有時(shí)對(duì)某些事物和現(xiàn)象的認(rèn)識(shí)角度、思路都是相同的,但是由于表達(dá)方式不同也造成了一些錯(cuò)誤。

1.詞形錯(cuò)誤

漢語的名詞詞形一般不分單、復(fù)數(shù),也無可數(shù)、不可數(shù)之別。因此出現(xiàn)主謂不一致、遺漏第三人稱單數(shù)現(xiàn)在時(shí)形態(tài)的錯(cuò)誤。漢語中,主謂間不存在數(shù)的關(guān)系,謂語沒有第三人稱單數(shù)問題。因此,謂語部分不需要因?yàn)橹髡Z而做數(shù)的調(diào)整。由于漢語習(xí)慣的影響,學(xué)生會(huì)寫出這樣的句子:

(1)Thestreetsarefullofgarbages.

(2)Hespeakfast.

在例句(1)中,garbage被當(dāng)作可數(shù)名詞,其實(shí)它是不可數(shù)名詞。在例句(2)中,speak應(yīng)為第三人稱單數(shù)speaks。

另外,漢語動(dòng)詞無時(shí)態(tài)之分,只是采用一些副詞或助詞來表示時(shí)態(tài),而英語的時(shí)態(tài)卻相對(duì)復(fù)雜得多。因此出現(xiàn)時(shí)態(tài)使用混亂現(xiàn)象。有的學(xué)生在該用過去時(shí)態(tài)動(dòng)詞時(shí),卻用了現(xiàn)在時(shí)態(tài),特別是在復(fù)合句中常出現(xiàn)時(shí)態(tài)不一致的現(xiàn)象。例如,Ifheworkshard,hecouldpasstheexam.(could改為can)。

2.詞性錯(cuò)誤

有時(shí)學(xué)生只注意所選詞的詞義,而忽視了該詞的詞性,常造成句子不合乎語法規(guī)范的用詞錯(cuò)誤。例如:

(1)Myfatheradvicedmenottogooutaloneatnight.

(2)Myroommatedoesn’tafraidofdogs.

例句(1)把名詞誤用為動(dòng)詞,例句(2)把形容詞誤用為動(dòng)詞。這是由于有些學(xué)生基礎(chǔ)不牢,對(duì)某些常用詞不認(rèn)真考證,隨手寫來,又檢查不出錯(cuò),導(dǎo)致誤用詞性卻渾然不覺。

3.虛詞錯(cuò)誤

英語虛詞包括冠詞、介詞和連詞。有時(shí),由于受漢語的影響,學(xué)生在使用虛詞時(shí)常用錯(cuò)。例如,

(1)AlthoughIlikemycollege,butImissmyhome.

(2)HearrivedTokyoyesterday.

(3)Iboughtthedictionaryin1980s.

在例句(1)中,由于受漢語“雖然。。。但是”結(jié)構(gòu)影響而出錯(cuò)。英語中although…but只能用一個(gè)。例句(2)中是不及物動(dòng)詞,其后一定要用前置詞in或at,所以在arrive后加in。例句(3)的錯(cuò)誤是,英語中“。。。年代”前應(yīng)用定冠詞,所以原句應(yīng)改為“inthe1980s”。

4.誤解詞義導(dǎo)致錯(cuò)誤

英語寫作要求作者有較深的語言功底,即詞匯基礎(chǔ)和語法基礎(chǔ)等。選用自己沒有完全掌握詞義或用法的單詞組詞造句,是造成用詞錯(cuò)誤的原因之一。另外,英、漢兩種語言中,均有一詞多義和一義多詞的現(xiàn)象。對(duì)同義詞、近義詞的細(xì)微差別分辨不清是導(dǎo)致這類錯(cuò)誤發(fā)生的原因。例如:

(1)Theyoungmanalwaysputsonawhitejacket.

(2)Bothsaltandsugarareeasytomeltinhotwater.

在例句(1)中puton雖有“穿”的意思,但該動(dòng)詞詞組僅表示穿的動(dòng)作,不表示穿的狀態(tài),該句子表達(dá)的意思是“穿著”,而不是“穿上”,應(yīng)改為wearsawhitejacket。在例句(2)中,melt常指物體經(jīng)過加熱后熔化或者指易溶物質(zhì)受熱溶化,不指溶質(zhì)在溶劑中溶解,melt應(yīng)改為dissolve。

5.不注意語境導(dǎo)致的錯(cuò)誤

語境在很大程度上制約著用詞。語境不同,用詞也不同,因此寫作時(shí)要選用適合上下文的詞語來遣詞造句。如不注意語境對(duì)選詞的影響,就可能因用詞不當(dāng)而寫出前后矛盾、不合邏輯的句子。選詞與語言環(huán)境不適宜,就會(huì)用詞不當(dāng)。例如:

(1)Theicecreammeltedawayintheplate.

(2)Wouldyoumindopeningthegate?Theairintheroomistooclose.

例句(1)中,meltaway的含義是“融化并消失”,而盤中的冰淇淋只是融化了,并沒有消失,應(yīng)把meltaway改為melt。例句(2)中g(shù)ate指“院落的大門”,一般不用于指房門。從上下文看,說話者指得是房門,所以應(yīng)改為door。

6.指代不明

英文寫作中代詞同它所指代的先挾間關(guān)系要明確無誤,否則句子的連貫性就會(huì)受到破壞,句子的含義就會(huì)模糊不清,甚至引起誤解。在“Shetoldmysistershewaswrong”句中,第二個(gè)she可以指主語,也可以指mysister,指代不明確??筛臑椤癥ouarewrong,”shesaidtomysister.或“I’mwrong,”shesaidtomysister.

三.結(jié)束語

以上列舉了學(xué)生常出現(xiàn)的錯(cuò)誤,分析了學(xué)生受漢語干擾致錯(cuò)的原因,其目的是為了更好地糾正錯(cuò)誤。任何人都會(huì)不可避免地出現(xiàn)錯(cuò)誤,只要我們不斷發(fā)現(xiàn)和糾正錯(cuò)誤,就能減少和排除干擾,克服教學(xué)中的盲目性。英語基礎(chǔ)不扎實(shí)是寫作出錯(cuò)的關(guān)鍵,所以提高寫作水平必須叢基礎(chǔ)抓起,必須加強(qiáng)基礎(chǔ)語法與句型的訓(xùn)練,使學(xué)生打好堅(jiān)實(shí)的語言基礎(chǔ)。加強(qiáng)詞匯教學(xué),注意英語詞每個(gè)意義的使用條件與用法、它的搭配關(guān)系、名詞單復(fù)數(shù)、同義詞與近義詞的區(qū)別等。充分利用好字典。教師要及時(shí)講評(píng)作文,準(zhǔn)確預(yù)見學(xué)生易犯的錯(cuò)誤,通過對(duì)比分析和錯(cuò)誤分析把母語和目的語進(jìn)行比較,找出兩種語言的差異。把學(xué)生的錯(cuò)誤進(jìn)行歸類、分析、解釋,反復(fù)練習(xí),提高學(xué)生英語表達(dá)的準(zhǔn)確性。長期堅(jiān)持以上做法,學(xué)生的錯(cuò)誤就會(huì)逐漸減少,就能提高學(xué)生寫作水平和寫作教學(xué)效果。

本文關(guān)鍵詞:英語寫作漢語干擾因素

克什克腾旗| 宁阳县| 宣汉县| 福泉市| 宁阳县| 远安县| 吉隆县| 襄汾县| 成武县| 两当县| 阳江市| 民勤县| 大丰市| 克拉玛依市| 邓州市| 彭阳县| 师宗县| 保康县| 兴宁市| 游戏| 托克逊县| 巨鹿县| 清水县| 鹤壁市| 共和县| 会东县| 张家界市| 英山县| 宁津县| 苗栗市| 田东县| 武功县| 峨眉山市| 武冈市| 明水县| 霍林郭勒市| 新郑市| 桐梓县| 中牟县| 博白县| 黎城县|