前言:想要寫出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇文明駕駛試題范文,相信會為您的寫作帶來幫助,發(fā)現(xiàn)更多的寫作思路和靈感。
評價(jià)
【中圖分類號】G?搖 【文獻(xiàn)標(biāo)識碼】A
【文章編號】0450-9889(2014)01A-0015-02
《國家中長期教育改革和發(fā)展規(guī)劃綱要(2010-2020年)》指出:“堅(jiān)持以人為本、全面實(shí)施素質(zhì)教育是教育改革發(fā)展的戰(zhàn)略主題,是貫徹黨的教育方針的時(shí)代要求,其核心是解決好培養(yǎng)什么人、怎樣培養(yǎng)人的重大問題,重點(diǎn)是面向全體學(xué)生、促進(jìn)學(xué)生全面發(fā)展?!币虼耍瑢W(xué)校必須改變傳統(tǒng)教學(xué)評價(jià)片面追求甄別與選拔功能的傾向,突出評價(jià)的發(fā)展,促進(jìn)學(xué)生的全面發(fā)展。以筆者所在的學(xué)校為例,我們通過開展“提高學(xué)生的文明素養(yǎng)”的研究,改變了傳統(tǒng)教學(xué)評價(jià)的方式,構(gòu)建了注重學(xué)生全面發(fā)展、追蹤學(xué)生成長過程的發(fā)展性評價(jià)體系。
發(fā)展性評價(jià)強(qiáng)調(diào)將被評價(jià)對象在整個(gè)教育過程中的表現(xiàn)作為評價(jià)的主要內(nèi)容,強(qiáng)調(diào)人在評價(jià)過程中的主體能動性,鼓勵被評價(jià)者主動參與評價(jià)過程,從而促進(jìn)被評價(jià)者在原有的基礎(chǔ)上不斷提高和發(fā)展。對學(xué)生的文明素養(yǎng)實(shí)施發(fā)展性評價(jià),是指評價(jià)主體圍繞文明素養(yǎng)品質(zhì)的構(gòu)成及社會發(fā)展的要求,科學(xué)地設(shè)計(jì)評價(jià)指標(biāo)及評價(jià)標(biāo)準(zhǔn),采取多種方法對學(xué)生的文明素養(yǎng)品質(zhì)的發(fā)展和變化做出適時(shí)的判斷,分析學(xué)生的文明素養(yǎng)的發(fā)展優(yōu)勢與不足,提出具體的改進(jìn)建議,力圖在學(xué)生原有的文明素養(yǎng)水平的基礎(chǔ)上,提高學(xué)生的文明素養(yǎng)品質(zhì)。
一、確定學(xué)生文明素養(yǎng)發(fā)展性評價(jià)的依據(jù)
(一)學(xué)生文明素養(yǎng)的構(gòu)成
學(xué)生的文明素養(yǎng)評價(jià)指標(biāo)體系必須能夠反映學(xué)生的文明素養(yǎng)結(jié)構(gòu)的全貌,只有這樣,在實(shí)踐中才能不斷完善學(xué)生文明素養(yǎng)的結(jié)構(gòu)。中小學(xué)生文明素養(yǎng)的內(nèi)涵極為豐富,就“文明”而言,是指學(xué)生在衣、食、住、行等行為上的禮節(jié)合乎時(shí)宜,在待人接物方面熱情大方,體現(xiàn)出一個(gè)青少年應(yīng)有的青春活力和自信,而在面對不同的民族和國家文化時(shí),能夠調(diào)整自己的言語和行為舉止,表現(xiàn)出開放、吸收、包容的文化素養(yǎng);就“素養(yǎng)”而言,它更多地指向人的內(nèi)在的思想品質(zhì),具體是指人與人之間的情感,對待大自然與各種社會現(xiàn)象的理性認(rèn)識,對待身邊的事物和所處的生活環(huán)境、自然環(huán)境及社會環(huán)境具有一定的審美情趣。
(二)學(xué)生的年齡特征與個(gè)體差異
學(xué)生在不同的年齡階段有不同的文明素養(yǎng)要求,因而學(xué)生的年齡特征是設(shè)計(jì)文明素養(yǎng)的評價(jià)內(nèi)容和指標(biāo)體系的依據(jù)之一。根據(jù)學(xué)生的年齡特征來確定評價(jià)內(nèi)容,有利于增強(qiáng)文明素養(yǎng)評價(jià)內(nèi)容的可接受度及評價(jià)指標(biāo)的針對性。筆者所在的學(xué)校是一所九年一貫制義務(wù)教育學(xué)校,我們將小學(xué)生文明素養(yǎng)評價(jià)指標(biāo)體系分為三個(gè)階段,分別是:1、2年級一個(gè)階段;3、4年級一個(gè)階段;5、6年級一個(gè)階段。將初中生文明素養(yǎng)評價(jià)指標(biāo)體系分為兩個(gè)階段,分別是:7年級一個(gè)階段;8、9年級一個(gè)階段。各個(gè)階段的評價(jià)指標(biāo)體系之間既有共性又有個(gè)性,共性指標(biāo)依據(jù)社會要求及學(xué)生文明素養(yǎng)結(jié)構(gòu)來設(shè)計(jì),個(gè)性指標(biāo)依據(jù)不同年齡段的學(xué)生的身心發(fā)展特點(diǎn)來設(shè)計(jì)。此外,學(xué)生由于受到成長環(huán)境、心理因素、性格特征、行為習(xí)慣等因素的影響,文明素養(yǎng)發(fā)展水平呈現(xiàn)不同的特點(diǎn)。因此,在實(shí)施發(fā)展性評價(jià)的過程中,教師要從學(xué)生的實(shí)際出發(fā),尊重個(gè)體差異和學(xué)生不同的價(jià)值取向,了解學(xué)生的發(fā)展?jié)撃埽o予不同層次的學(xué)生不同的建議。
二、構(gòu)建學(xué)生文明素養(yǎng)發(fā)展性評價(jià)的運(yùn)行機(jī)制
(一)構(gòu)建學(xué)生文明素養(yǎng)發(fā)展性評價(jià)的操作模式
實(shí)施發(fā)展性評價(jià)不是為了甄別與選拔,而是為了改進(jìn)和激勵,致力于促進(jìn)學(xué)生的健康成長與全面發(fā)展,為學(xué)生成為適應(yīng)社會發(fā)展的社會主義合格公民奠定基礎(chǔ)。一般而言,絕大部分學(xué)生都有積極向上的追求、獲得他人尊重與贊賞的渴望,他們的健康發(fā)展,不僅需要自身的努力,還需要身邊的人,如同學(xué)、老師、家長、社區(qū)居民的細(xì)心呵護(hù)。讓學(xué)生觸摸真實(shí)的生活情境,并對學(xué)生在真實(shí)生活情境中的行為表現(xiàn)及時(shí)給予評價(jià)與分析,能夠激勵和強(qiáng)化正確的道德情感體驗(yàn),促進(jìn)學(xué)生的成長。為此,我們構(gòu)建了實(shí)施發(fā)展性評價(jià)的操作模式(如圖所示,見第16頁)。
在這個(gè)操作模式中,我們可以看出:
1.喚醒學(xué)生內(nèi)在的道德需求是實(shí)施發(fā)展性評價(jià)的源動力。人的需要是一切行為的內(nèi)在動力,在我們的成長過程中,關(guān)愛、利他、奉獻(xiàn)、真誠等文明素養(yǎng)不僅是社會的道德要求,而且與人的各個(gè)層次的需要緊密相連。我們在實(shí)施發(fā)展性評價(jià)過程中的重要任務(wù)之一,就是引導(dǎo)學(xué)生認(rèn)識人的各個(gè)層次的需求與道德標(biāo)準(zhǔn)之間的關(guān)系,喚醒學(xué)生內(nèi)在的道德需求。
2.重視發(fā)揮評價(jià)的激勵功能是實(shí)施發(fā)展性評價(jià)的有效手段。由于受到成長環(huán)境、性格特征等因素的影響,每個(gè)學(xué)生的文明素養(yǎng)水平會呈現(xiàn)不同的狀態(tài),因此,在實(shí)施發(fā)展性評價(jià)過程中,教師要尊重學(xué)生的個(gè)體差異,幫助學(xué)生確定道德成長目標(biāo),及時(shí)發(fā)現(xiàn)他們的進(jìn)步,給予相應(yīng)的評價(jià)。需要注意的是,評價(jià)者的激勵評價(jià)要適度、如實(shí),切忌浮夸的、形式的、不真誠的“激勵”,對待學(xué)生在實(shí)踐活動中存在的缺點(diǎn)與錯(cuò)誤,要有一顆寬容的心,并有針對性地提出改進(jìn)意見。
3.引導(dǎo)學(xué)生理解評價(jià)目標(biāo)的內(nèi)涵并付諸實(shí)際行動是實(shí)施發(fā)展性評價(jià)的追求。教育的目的是為了實(shí)現(xiàn)人的自我教育,對學(xué)生的文明素養(yǎng)實(shí)施發(fā)展性評價(jià)的目標(biāo)是希望學(xué)生積極地參與學(xué)校開展的一系列活動,在活動中體驗(yàn),在體驗(yàn)中學(xué)會正確地評價(jià)自己和他人,逐漸養(yǎng)成悅納他人和正確對待自己的良好品行。在這個(gè)過程中,學(xué)生將為人處事的文明素養(yǎng)內(nèi)化為自己的道德品質(zhì),并指導(dǎo)自己的日常行為,從而形成道德自律。
4.學(xué)生獲得積極的情感體驗(yàn)?zāi)軌虼龠M(jìn)品德的內(nèi)化。對學(xué)生的文明素養(yǎng)實(shí)施發(fā)展性評價(jià)要觸及學(xué)生的內(nèi)心,關(guān)鍵是要幫助他們獲得積極的情感體驗(yàn),這樣做既能夠促進(jìn)學(xué)生的品德內(nèi)化,實(shí)現(xiàn)知、情、意、行的統(tǒng)一,又能使學(xué)生產(chǎn)生新的更高的心理需求。
(二)實(shí)施學(xué)生文明素養(yǎng)發(fā)展性評價(jià)的操作策略
1.通過調(diào)查問卷了解學(xué)生的文明素養(yǎng)的現(xiàn)狀。2010年5月,學(xué)校課題組設(shè)計(jì)了“蘇州市工業(yè)園區(qū)星港學(xué)校中小學(xué)生文明素養(yǎng)現(xiàn)狀問卷”,并在全校范圍內(nèi)分年段展開問卷調(diào)查,通過對問卷調(diào)查結(jié)果的數(shù)據(jù)分析發(fā)現(xiàn),不同年段的學(xué)生的文明素養(yǎng)表現(xiàn)不同,針對這個(gè)現(xiàn)象,學(xué)校開展了一系列實(shí)踐活動,如“我與文明同行”“點(diǎn)頭微笑,見面問好”“用愛成就未來”等,引導(dǎo)學(xué)生告別不文明行為,提高文明素養(yǎng)。
2.開展星級評選活動。為了進(jìn)一步完善原有的德育評價(jià)體系,我們實(shí)施了學(xué)生綜合素質(zhì)“人人成星,人人成功”的評價(jià)方案。比如,在“雛鷹爭章”和“星港之星”的評價(jià)制度的基礎(chǔ)上,進(jìn)一步細(xì)化考核方式,每月評選出“班級之星”“年級之星”“校級之星”,還增設(shè)了“陽光少年”稱號,體現(xiàn)了學(xué)生個(gè)性發(fā)展的多樣性,確保每一個(gè)學(xué)生都能夠獲得進(jìn)步和成功。
3.以活動為載體,搭建學(xué)生文明素養(yǎng)發(fā)展性評價(jià)的平臺。近年來,我們主張“實(shí)踐育人”,將學(xué)生參加社會實(shí)踐活動作為推進(jìn)素質(zhì)教育和提升學(xué)生文明素養(yǎng)品質(zhì)的重要載體。比如,開展“愛心陽光義賣”“校外綜合實(shí)踐活動”“八年級離隊(duì)儀式”等活動,教師在活動中觀察學(xué)生的行為表現(xiàn)并及時(shí)進(jìn)行評價(jià)。
4.構(gòu)建評價(jià)體系框架。我們結(jié)合學(xué)校所處的環(huán)境及在校學(xué)生的實(shí)際,制定了《蘇州市工業(yè)園區(qū)星港學(xué)校學(xué)生文明素養(yǎng)評價(jià)體系》,從個(gè)性品質(zhì)、思想品德、科學(xué)文化、勞動健體、審美休閑等5個(gè)方面對學(xué)生進(jìn)行評價(jià),這5個(gè)方面可根據(jù)不同的領(lǐng)域分解為若干要素,每個(gè)要素又包含若干具體表現(xiàn),突出階段性和基礎(chǔ)性的特點(diǎn),分層確立各項(xiàng)指標(biāo)。在構(gòu)建學(xué)生文明素養(yǎng)評價(jià)體系過程中,我們力求體現(xiàn)“目標(biāo)可導(dǎo)向、行為可選擇、過程可調(diào)控、效果可測試”的特點(diǎn),創(chuàng)新指標(biāo)內(nèi)容、評價(jià)標(biāo)準(zhǔn)、操作方式,發(fā)揮教師、家長、同伴、社區(qū)居民和學(xué)生個(gè)體多種評價(jià)主體的力量,使評價(jià)成為一個(gè)民主參與、多邊互動和全面促進(jìn)學(xué)生發(fā)展的過程。在實(shí)施評價(jià)過程中,教師要對學(xué)生進(jìn)行多次評價(jià),促進(jìn)被評價(jià)對象的文明素養(yǎng)的轉(zhuǎn)變和發(fā)展。此外,教師要將評價(jià)貫穿于日常的教育教學(xué)行為中,使評價(jià)過程體現(xiàn)日?;?、通俗化,可采取口頭評價(jià)、活動反思、成長記錄袋、學(xué)期評語等方式。
5.適應(yīng)社會發(fā)展要求,適時(shí)融入新元素,完善評價(jià)體系。2011年,學(xué)校課題組將“把社會主義核心價(jià)值體系融入國民教育全過程”這一精神理念融入教學(xué)中,組織學(xué)生參與公益活動、志愿者服務(wù)等社會實(shí)踐活動,提高對社會主義核心價(jià)值體系的認(rèn)知。2012年2月,國家教育部《教育系統(tǒng)深入開展學(xué)雷鋒活動實(shí)施方案》,要求各地教育部門及各級各類學(xué)校制定完善的考評措施,將學(xué)雷鋒活動納入學(xué)生綜合素質(zhì)評價(jià)體系。根據(jù)這一要求,我校課題組與學(xué)校德育處開展了主題為“與雷鋒精神同行?搖做可愛園區(qū)人”的志愿者服務(wù)活動,組織學(xué)生到蘇州工業(yè)園區(qū)婁葑老年公寓看望孤寡老人,開展進(jìn)社區(qū)做好事、凈化校園環(huán)境義務(wù)勞動等活動。
教育是使人從狹隘走向廣闊、從愚昧走向文明、從幼稚走向成熟的過程。教育是神圣的,因?yàn)樗桥嘤说木袷澜绲氖聵I(yè)。我們的教育目的是弘揚(yáng)學(xué)生的個(gè)性還是壓抑學(xué)生的精神;我們的教育過程使學(xué)生感受到的是愉悅還是痛苦;我們的教育結(jié)果是為學(xué)生營造生命的綠洲還是制造心靈的荒漠?這便是衡量教育成功與失敗的準(zhǔn)繩。人的一生最美好的時(shí)光是在學(xué)校中度過的,作為教育者,我們有責(zé)任讓學(xué)習(xí)成為學(xué)生生命流程中最富色彩的精神體驗(yàn),把課堂營造成學(xué)生成長中最向往的精神家園。教育應(yīng)該是令受教育者感到愉悅的事情。歷史課堂教學(xué)亦應(yīng)如此。雖然教育的目的之一是傳授知識,但倘若教師把它當(dāng)作唯一的甚至是最高目的,就意味著教育的失敗與悲哀。
教育家雅斯貝爾斯說:“教育是人的靈魂的教育,而非理性知識的堆積?!睔v史課堂教學(xué)如果把全部精力放在傳授知識上,那么必然會使學(xué)生被動地接受知識,從而使學(xué)習(xí)成長過程變成簡單的記憶重復(fù)過程,加之學(xué)習(xí)帶有很大的強(qiáng)制性,學(xué)生對學(xué)習(xí)便毫無興趣,久而久之便背上一個(gè)沉重的“歷史包袱”,更為甚者,它忽視學(xué)生作為有思想、有感情、有尊嚴(yán)、有個(gè)性的主體人的存在,忽視學(xué)生道德規(guī)范、意識形態(tài)、心理品質(zhì)的培養(yǎng),而著力把學(xué)生培養(yǎng)成順從的而非獨(dú)立的、模式的而非個(gè)性的、記憶的而非求知的、接受的而非探索的、守成的而非創(chuàng)新的人。單向的灌輸,乏味的重復(fù),枯燥的語言,機(jī)械的訓(xùn)練使學(xué)生感到的只能是壓抑而不是快樂,只能是痛苦而不是幸福。
歷史教育的真諦是什么?重視知識與能力、情感與理智、社會化與個(gè)性化的和諧發(fā)展,讓每一位學(xué)生感受到歷史對自身成長的惠澤,使每一位學(xué)生成為人類優(yōu)秀精神的延續(xù)者、發(fā)展者、創(chuàng)新者。近代著名教育家說:“教育是幫助被教育的人給他能發(fā)展自己的能力,完成他的人格,于人類文化上能盡一分子的責(zé)任,不是把被教育的人造成一種特別器具。”
歷史課堂不僅是傳授知識、發(fā)展能力的場所,而且是塑造學(xué)生思想品質(zhì)的陣地。通過學(xué)習(xí)歷史,學(xué)生具備初步的創(chuàng)新精神、良好的心理素質(zhì)、健康的審美情趣、積極的人生態(tài)度、堅(jiān)強(qiáng)的意志品質(zhì)和團(tuán)結(jié)的協(xié)作精神。所以歷史教育不僅要使學(xué)生具備基本的歷史素質(zhì),而且要提升學(xué)生的精神境界和生命價(jià)值,讓歷史教育充滿生命的活力和多彩的魅力。
一大早,我們便去小舅家做客。我推開窗戶一看,便不由自主的看色。你看,遠(yuǎn)處有的樹上的葉子都落光了,光禿禿的好像一個(gè)掉光頭發(fā)的老爺爺;近處看,樹中被風(fēng)吹起來的樹葉像小蝴蝶在跳著歡快的舞蹈,樹干像幾個(gè)小姑娘在扭秧歌。小舅家的景色真美!
十堰市人民小學(xué)
邢暢(一年級寫)
參加市文明單位創(chuàng)建工作培訓(xùn)班匯報(bào)和體會
歲末年終之時(shí),院部給我一次機(jī)會,參加了市文明單位創(chuàng)建工作第九期培訓(xùn)班,在市文明辦培訓(xùn)中心的精心組織下,從12月10日至12日,我先后聽取了市文明辦綜合處處長xxx、市文明辦副主任xxx、市文明辦活動指導(dǎo)處副處長xxx老師們的報(bào)告,對全市文明單位創(chuàng)建的趨勢、要求、標(biāo)準(zhǔn)有了進(jìn)一步的領(lǐng)會;期間,全班46位成員分組座談并參觀了同濟(jì)大學(xué),交流創(chuàng)建經(jīng)驗(yàn),集思廣益、解疑釋惑;在最后結(jié)業(yè)典禮前夕,市委黨校盧xx副教授做了十六大報(bào)告的專題輔導(dǎo),使我打開了思路、留下了思考??傊?,通過為期三天的培訓(xùn)班學(xué)習(xí)和研討,獲益非淺,對目前開展的工作有了新的啟發(fā)、對今后開p; 通過學(xué)習(xí),我知曉了創(chuàng)建工作是一項(xiàng)全市各行業(yè)均很重視的綜合性管理工作,涵蓋了單位工作的方方面面。創(chuàng)建要兩個(gè)文明一起抓,把創(chuàng)建放在經(jīng)濟(jì)發(fā)展中去思考,依靠職工的共同努力、體現(xiàn)群眾的共同風(fēng)貌,體現(xiàn)*黨“三個(gè)代表”的思想。
創(chuàng)建要擴(kuò)大輻射效應(yīng),我們醫(yī)院已經(jīng)是文明單位了,現(xiàn)在創(chuàng)“四連貫”,要想鞏固成果,就要和社區(qū)聯(lián)系、和單位共建,樹立醫(yī)院在周邊區(qū)域內(nèi)的文明形象,發(fā)揮示范作用,打響服務(wù)品牌,達(dá)到創(chuàng)建促進(jìn)醫(yī)院發(fā)展、醫(yī)院支持群眾創(chuàng)建的新格局 2、學(xué)員交流,增進(jìn)了創(chuàng)建工作的信息量 培訓(xùn)班46人分成三組討論,我分在第二組,成員來自于司法、文化、衛(wèi)生、殘聯(lián)等部門,都是各單位的書記、辦公室負(fù)責(zé)人,專職抓創(chuàng)建工作多年,十分有經(jīng)驗(yàn),我認(rèn)真聽取了他們的交流發(fā)言,學(xué)習(xí)跨行業(yè)單位的創(chuàng)建經(jīng)驗(yàn),聽取他們對衛(wèi)生行業(yè)創(chuàng)建的評價(jià)和建議。 3、理論學(xué)習(xí),加強(qiáng)了對實(shí)際工作指導(dǎo)和幫助 學(xué)習(xí)市委黨校十六大報(bào)告輔導(dǎo),對我來說真是及時(shí)雨,教授的報(bào)告理順了十六大精神的精華、分析了報(bào)告中各部分的邏輯聯(lián)系,用生動的例子分部講解了報(bào)告,使我覺得報(bào)告很親切、易懂,對全面建設(shè)小康社會的目標(biāo),引發(fā)了一些對醫(yī)院發(fā)展的思索。 4、考核研討,提高了對創(chuàng)建工作的能力和技巧 在最后一天聽了十六大報(bào)告輔導(dǎo)后,下午學(xué)員們進(jìn)行分組研討幾天來的學(xué)習(xí)體會,交流了各自回家整理的學(xué)習(xí)報(bào)告,交給組長批閱。最后,全班三組共推選六名代表做大會交流,我們小組15人中推選了組長和我,一老一少,組長是xx區(qū)科委的副部長,而我一方面作為小組的基層單位、一方面又作為衛(wèi)生行業(yè)和xx區(qū)的文明單位代表來做學(xué)習(xí)心得發(fā)言,尤感責(zé)任重大。我認(rèn)真反復(fù)地看了自己的學(xué)習(xí)筆記,回顧學(xué)到的知識和聽到的大量信息,深感獲益非淺。 對照學(xué)習(xí)班的學(xué)習(xí)過程,結(jié)合醫(yī)院實(shí)際,我巧妙的將學(xué)習(xí)心得歸納為中醫(yī)學(xué)的“望、聞、問、切”,即:學(xué)習(xí)班使每個(gè)學(xué)員開闊了眼界、認(rèn)識了這么多的文明單位成員,對市文明單位創(chuàng)建有所展望;耳聞了四場報(bào)告、目睹了同濟(jì)大學(xué)依靠科技的創(chuàng)建成果;成員們與文明辦的領(lǐng)導(dǎo)座談交流,提出了創(chuàng)建工作中的疑問和困惑;市文明辦對基層單位創(chuàng)建的指導(dǎo),幫助基層單位找準(zhǔn)了創(chuàng)建的切入口,最后,文明辦還開出了“處方”——書籍和影碟,進(jìn)一步指導(dǎo)單位循序漸進(jìn)地找準(zhǔn)路子開展創(chuàng)建。這對于培訓(xùn)班每個(gè)成員來說,在這個(gè)初冬真是思想上的“冬令進(jìn)補(bǔ)”啊!為來年的工作開創(chuàng)新的工作更添底氣。我的簡短發(fā)言引起了學(xué)員們的共鳴,被無記名評選為一等獎,當(dāng)然,這僅僅是給學(xué)習(xí)班結(jié)業(yè)典禮帶來歡快氛圍,更重要的是自己學(xué)習(xí)到的各單位的創(chuàng)建經(jīng)驗(yàn)。 最后,再次感謝院長、書記給我這次培訓(xùn)的機(jī)會。十分慶幸,這是我第一次外出學(xué)習(xí),通過短暫而緊張的三天培訓(xùn),獲得的信息和知識的含金量很高,更加大了一種責(zé)任感和使命感,我一定認(rèn)真貫徹精神,結(jié)合醫(yī)院實(shí)際,落實(shí)到工作中去。
由于社會文化背景的差異,我國出口加工食品說明書的英文翻譯常常存在不同程度的失誤。食品外包裝上的說明書因其具有傳達(dá)信息和客戶訴求的功能,如同“無聲的售貨員”,所以出口食品的說明書對提升產(chǎn)品在國外市場的知名度及銷售額十分重要。然而我國一些出口食品的英譯說明書質(zhì)量堪憂,翻譯錯(cuò)誤俯拾皆是,本文以一些食品英文說明書為例進(jìn)行分析,探討我國出口食品的語用失誤原因,并提出了實(shí)用的翻譯策略。
一、我國出口食品英文說明書的現(xiàn)狀及特點(diǎn)
(一)對西方文化缺乏深度了解
食品說明書(food product information)主要包括產(chǎn)品名稱、營養(yǎng)成分、食用方法、配料、凈含量、貯存方法、保質(zhì)期、生產(chǎn)日期等內(nèi)容,其英譯文本也常與漢語源文一同出現(xiàn),一般出現(xiàn)在產(chǎn)品的外包裝上。由于中西文化存在的差異,在對出口食品的說明書進(jìn)行翻譯時(shí),很多譯者由于缺乏對西方文化的了解,造成了許多語用失誤。以徐州狗肉為例,徐州沛縣黿汁狗肉久負(fù)盛名,其肉色澤鮮亮,醇香撲鼻,味美不腥,香味持久,被很多消費(fèi)者競相購買;但狗作為寵物,在國外被看做是人類的好朋友,所以在國外進(jìn)行產(chǎn)品推介時(shí),譯者如果一味地突出狗肉味美誘人的特點(diǎn),就會引起國外消費(fèi)者反感。在我國出口食品說明書的翻譯中,類似因?qū)ξ鞣轿幕狈α私舛鴮?dǎo)致的失敗案例層出不窮,例如:棉花糖常被直譯為“cotton candy”,對于國外消費(fèi)者來說常誤認(rèn)為是“棉花做的糖”,影響其購買;土特產(chǎn)金絲小棗,被譯為“Gold Silk Small Dates”,讓國外消費(fèi)者產(chǎn)生聯(lián)想,誤認(rèn)為這種棗“長著蠶絲,形體小”,從而忽視產(chǎn)品香甜可口的特質(zhì)。
(二)宣傳語過于華麗,內(nèi)容夸張
受漢語言文化的熏陶及影響,我國中文食品說明書在行文上往往用詞華麗,辭藻豐富,修辭手法較多,內(nèi)容空洞而夸張,顯得冗余和累贅,加之譯者對西方消費(fèi)者語言習(xí)慣用語把握不到位,常導(dǎo)致語用翻譯達(dá)不到說明書對外宣傳的效果。例如,對某竹筍加工制品宣傳“翠綠、鮮嫩、青脆、可口”翻譯時(shí)很容易造成語義重復(fù);對白酒加工的小吃制品宣傳“它保持了醬香濃郁、典雅細(xì)致、回味悠長等特點(diǎn),酒香沉馥優(yōu)雅”;還有什么系名師制作、拳頭產(chǎn)品等,堪稱“美食之霸”等。這些讓西方消費(fèi)者難以相信其產(chǎn)品的真實(shí)性,進(jìn)而影響其購買欲望。
(三)過于注重歷史典故
中文食品說明書喜歡在歷史典故上做文章,很多食品的英譯文本由于不了解西方消費(fèi)者的心理,而影響了目標(biāo)顧客群的可理解性和可接受性。例如,某食品說明書介紹其創(chuàng)始人某某是“玉林支系第二十五代,屬民族英雄……于同宗兄弟中排行第十六”。中國人強(qiáng)調(diào)家庭宗族關(guān)系,而西方文化強(qiáng)調(diào)自我,這樣的介紹不會被西方消費(fèi)者所看重。再如,一家企業(yè)在介紹其加工生產(chǎn)的元魚產(chǎn)品時(shí)稱:元魚,也叫甲魚,戰(zhàn)國時(shí)代偉大詩人屈原在《招魂》中寫下了這樣的詩句:“腑鱉炮羔,有拓漿些,酸鵠膊鳧,煎鴻鴿些,露雞懦端,厲而不爽些”,《招魂》這首詩句即使是中國消費(fèi)者都很難理解,更別說西方消費(fèi)者去如何理解這樣的說明書。
(四)崇尚權(quán)威認(rèn)證
中國消費(fèi)者具有從眾心理,崇尚權(quán)威,漢語食品說明書往往羅列很多所獲獎項(xiàng),加強(qiáng)對產(chǎn)品優(yōu)勢的渲染,從而達(dá)到促銷目的;但西方消費(fèi)者更愿意自己去判斷和嘗試,注重事實(shí)和數(shù)據(jù)描述。例如在徐州土特產(chǎn)明帝捆香蹄的英文介紹中,很多篇幅都著重于該產(chǎn)品獲得的獎項(xiàng),如:徐州市非物質(zhì)文化遺產(chǎn)(Xuzhou intangible cultural heritage)”、“江蘇省優(yōu)質(zhì)產(chǎn)品(The high quality of Jiangsu Province),江蘇產(chǎn)品萬里行金獎(Jiangsu million in gold products),等等,這些榮譽(yù)獎項(xiàng)的羅列會使國外消費(fèi)者感到不解,甚至誤會。因此,在進(jìn)行說明書的翻譯時(shí),不妨著重介紹出口食品的特色和優(yōu)良工藝,不斷拓展我國食品在國際市場上的影響力。
二、我國出口加工食品英文說明書個(gè)案分析
案例一:桂圓,又稱“龍眼”, 有補(bǔ)益心脾,益血安神之功效……譯文:Longan is also called “eye of dragon
中華民族是“龍的傳人”,龍?jiān)谥袊幕镆饬x深遠(yuǎn),代表了吉祥和風(fēng)調(diào)雨順。但龍(dragon)在西方人眼里是一種特別兇殘的動物,像只巨大的蜥蜴,它代表的是殘暴、恐怖和邪惡,在神話和傳說中往往充當(dāng)反面角色,在西方語境中又有擴(kuò)張、侵略、攻擊性等含義。此例中譯者忽視了中西文化差異,逐字翻譯,讓西方人感到困惑和反感,沒有達(dá)到產(chǎn)品宣傳說明的翻譯目的。因此,若我國食品說明中涉及到“龍”、“鳳”等蘊(yùn)含著歷史文化背景的詞匯時(shí),應(yīng)考慮譯文在國外消費(fèi)者心中的適宜性和可接受性。
案例二:宜生牌水泡餅
“水泡餅”是較常見的點(diǎn)心,形狀圓而飽滿,象是魚吐出來的水泡,其口感松脆,具有營養(yǎng)價(jià)值。但西方消費(fèi)者對水泡餅并不熟悉。然而譯者采用了直譯的策略,將“水泡餅”采用“拼音+意思”的方法直接譯為Shui Po Cakes,國外消費(fèi)者看到cakes會知道產(chǎn)品的大概屬性,但對于前面的拼音會產(chǎn)生疑惑,以為是要用水泡了吃的餅干。若改譯為“Yi Sheng Cracker balls”,用國外消費(fèi)者熟悉的產(chǎn)品種類代替效果更好。Cracker意指比較松脆的點(diǎn)心等,而balls在食品中則代表圓形食物,如丸子、湯圓等,這兩個(gè)詞在英語文化中都有直接對應(yīng)的指代,易于被接受,符合其文化背景。
案例三:白象方便面
譯者在翻譯過程中采用直譯的策略,譯為“White Elephant”,白象在亞洲文化中被視為神圣不可侵犯的動物,象征著 “長壽”、“幸?!?、“尊貴”。我國消費(fèi)者或泰國、印度、緬甸等東南亞消費(fèi)者在認(rèn)知上相似,但在西方文化尤其是英語文化中,白象則表示“大而無用,沉重而累贅的東西”,代表著“負(fù)擔(dān)或財(cái)產(chǎn)虧損,如果不考慮到文化之間的差異和不同文化之間的禁忌,將產(chǎn)品進(jìn)行直譯,不但沒有將原文的美好含義表達(dá)出來,而且會讓國外消費(fèi)者產(chǎn)生厭惡感。但若根據(jù)漢語發(fā)音,改譯為“Beshine”會更好,“be”和“shine”兩個(gè)詞各有含義,“be”可以是best的縮寫,其意思為“最好的陽光”,給消費(fèi)者溫暖而積極向上的感覺。
案例四:綠源甘栗仁
說明書內(nèi)容為“使用微波爐加熱時(shí),請開袋后倒入專用器皿”,譯為“If desire,empty content into a special purpose container before heating in the microwave oven.”譯文提示消費(fèi)者在產(chǎn)品加熱過程中的注意事項(xiàng),但卻不符合消費(fèi)者的語言、文化、心理等習(xí)慣,顯得冗長繁瑣,“If desire”是原文中不存在的信息,沒有任何實(shí)質(zhì)意義。在西方國家,微波爐有著“半個(gè)廚房”的美譽(yù),一日三餐都可用微波爐解決,其普及率達(dá)到70%-80%,為了能讓消費(fèi)者安全使用,商家在產(chǎn)品的包裝上會有相關(guān)提示,但文字非常簡潔明了。因?yàn)閷τ陬櫩蛠碚f,他們習(xí)慣用較少的時(shí)間獲得較多的信息,譯文也應(yīng)該順應(yīng)消費(fèi)者的心理需求,若改譯為“Microwave in exclusive container.”則更貼切。
案例五:廣西梧州某品牌的龜苓膏
宣傳語:是我國傳統(tǒng)的食品,氣清香、味甘微苦爽滑……
原譯: Tortoise-Tufuling Electuary is a Chinese traditional food,which smells fragrant and tastes sweet,little bitter and smooth…這是我國廣西梧州市某品牌龜苓膏的英文說明書介紹。龜苓膏以鷹嘴龜和土茯苓為主要原料,鷹嘴龜是名貴的中藥,可清熱解毒;土茯苓有去濕的功效。這段譯文在文字上講求對應(yīng),半音半意的把“龜苓膏”翻譯成“Tortoise-Tufuling Electuary”,這讓國外消費(fèi)者產(chǎn)生疑惑的感覺,并且不便于記憶,影響產(chǎn)品在國外市場的銷售。若采取音譯形式“Guilinggao”則更為妥當(dāng)。
三、我國出口食品說明書翻譯的幾點(diǎn)建議和策略
第一,要了解中西方文化差異。在對出口食品說明書英譯過程中應(yīng)了解西方消費(fèi)者的心理需求,不能一味按照漢語語序進(jìn)行逐字逐句的對等翻譯,要深入分析漢語原文與消費(fèi)國的文化差異,這樣才能達(dá)到宣傳推介產(chǎn)品,激發(fā)消費(fèi)者的購買欲的目的。對于英語國家消費(fèi)者來說,他們只希望得到有用的信息,行文簡潔,一目了然。比如對茶的宣傳說明中,“產(chǎn)自云南高山云霧之中,清明前精心采制”,我國消費(fèi)者都知道,清明前后采摘的茶葉質(zhì)量是非常好的, 但是,國外消費(fèi)者很難把茶葉的好壞和采摘時(shí)機(jī)聯(lián)系起來,更不愿意將清香的茶葉和冰冷的墳?zāi)瓜嗦?lián)系。為了便于國外消費(fèi)者理解,達(dá)到食品宣傳目的,不妨將其譯為“at the right time around April”,在內(nèi)容上不僅變得通俗易懂,更易于被國外消費(fèi)者理解。
第二,要多種翻譯方法并舉。翻譯的方法與技巧有很多,在一段說明書中,可以有針對性地進(jìn)行節(jié)譯,以達(dá)到最佳的翻譯效果。例如某品牌的“糍粑辣椒”,宣傳語為“生津開胃,香辣可口,是貴州風(fēng)味佐料”,英文譯文用“mashed Chili”,而不是“ciba Chili”來表示“糍粑辣椒”,因?yàn)樵谖鞣轿幕校藗円灿谩癿ashed potato”,國外消費(fèi)者感到很熟悉,并且容易接受和理解。在對小米鍋巴的說明翻譯中,“即購即食,食用方便”,譯文沒有按字面意思直接翻譯為“Opening and eating immediately”, 而是采用“ready to serve”的譯法,讓國外消費(fèi)者知道該食品不需要二次加工,隨時(shí)可以享用,不會產(chǎn)生“若不迅速吃完,食品就會過保質(zhì)期”的疑問,從而損害出口食品的形象。
第三,要注重西方民族的審美特點(diǎn)。世界上國度不同的人,因文化背景的差異,對事物的美感也有差異,比如我國對食品的說明特別注重色、香、味、形,而西方消費(fèi)者則更理性。所以在對出口食品進(jìn)行翻譯時(shí),要符合西方人的審美情趣,讓產(chǎn)品被接受。如某品牌的果糖,其說明書上的宣傳語為“混合水果味的圓粒硬糖讓您活力四射,流連忘返!”譯者為順應(yīng)英語國家消費(fèi)者的審美特點(diǎn),采用改譯的方法將 “流連忘返”翻譯為“A galaxy of sweet surprises”,表示“一連串甜蜜的驚喜”,譯文不僅直觀而有氣勢,又保持了產(chǎn)品的客觀性。雖然意思與原文不能完全對等,但卻非常符合消費(fèi)者喜歡驚喜的購物心理,“A galaxy of”在英語詞匯中意思為“大量的,星河一樣多的”,譯文用 “星河一樣多”來形容美食帶來的驚喜,別致而有創(chuàng)意,既修飾了數(shù)量,同時(shí)也讓英語國家的消費(fèi)者產(chǎn)生了群星閃爍的聯(lián)想,渲染了美食產(chǎn)品的意境,帶來了良好的宣傳效應(yīng)。
文明禮儀 文明班會總結(jié) 文明施工總結(jié) 文明交流材料 文明禮儀教育 文明施工管理體系 文明禮儀總結(jié) 紀(jì)律教育問題 新時(shí)代教育價(jià)值觀