在线观看av毛片亚洲_伊人久久大香线蕉成人综合网_一级片黄色视频播放_日韩免费86av网址_亚洲av理论在线电影网_一区二区国产免费高清在线观看视频_亚洲国产精品久久99人人更爽_精品少妇人妻久久免费

首頁 > 文章中心 > 英語四級作文常用句型

英語四級作文常用句型

前言:想要寫出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇英語四級作文常用句型范文,相信會為您的寫作帶來幫助,發(fā)現(xiàn)更多的寫作思路和靈感。

英語四級作文常用句型

英語四級作文常用句型范文第1篇

關(guān)鍵詞:四級寫作 問題 對策

中圖分類號: G319 文獻(xiàn)標(biāo)識碼: A 文章編號:1672-1578(2014)11-0033-02

寫作是衡量學(xué)生英語綜合應(yīng)用能力的重要因素,也是大學(xué)英語四級考試(CET4)其中一項(xiàng)考查項(xiàng)目。評分標(biāo)準(zhǔn)從內(nèi)容是否切題、表達(dá)思想是否清楚、文字意義是否連貫,語句是否規(guī)范幾方面考查。寫作測試的分值占試卷總分的15%,其得分不僅對總成績有影響,作為考試的第一部分,它還直接影響著學(xué)生完成整篇試卷的心理狀態(tài)。然而,從近幾年大學(xué)英語四級考試的結(jié)果分析來看,寫作仍然是考生在各題型中的薄弱環(huán)節(jié)。學(xué)生的寫作水平總體上不盡人意,滿分15分的作文,平均得分只有7、8分。因此,有必要對學(xué)生寫作中存在的問題進(jìn)行分析,提出對策,以改善此現(xiàn)狀。本文以筆者所教非英語專業(yè)的146名大一學(xué)生關(guān)于2011年6月的四級真題作文“Online Shopping”的習(xí)作為例,分析學(xué)生在英語寫作中常見的問題,探討解決問題的相應(yīng)策略。

1 大學(xué)英語寫作中的問題分析

影響大學(xué)英語四級寫作分?jǐn)?shù)的因素有很多。筆者在分析本次學(xué)生的練習(xí)作文之后,總結(jié)出學(xué)生在寫作中所暴露出的問題大致可以歸納為以下幾點(diǎn):

1.1 英語語言基礎(chǔ)薄弱

英語基礎(chǔ)薄弱主要體現(xiàn)為對詞匯和語法知識掌握不牢。由于學(xué)生掌握的詞匯量相當(dāng)匱乏,又不會正確運(yùn)用,因此常出現(xiàn)用詞簡單重復(fù)、詞義詞性誤用、詞語搭配不當(dāng)、拼寫錯誤等。比如,有很多學(xué)生整篇文章“網(wǎng)上購物”的英語表達(dá)都只用了online shopping這一種方式,有些還將online shopping當(dāng)動詞使用;“實(shí)體店”被翻譯成了“real store”、“supermarket”,而不會使用“traditional stores”、“physical stores”等來表達(dá);“我認(rèn)為”的表達(dá)出現(xiàn)了“from my opinion”、“in my idea”、“in my perspective”等搭配錯誤;表示句子銜接和轉(zhuǎn)折的單詞或短語用法單一,大多只會使用“but”、“and”;比較常見的詞如“convenient”“beneficial”也有很多人拼錯。

語法方面常犯的錯誤集中于定冠詞、名稱單復(fù)數(shù)、第三人稱單數(shù)的動詞使用、主謂搭配、比較級、句子不完整、連詞的使用、大小寫等。如:“We can buy the things in the store rather than online.”(定冠詞、名詞單復(fù)數(shù)),“Online shopping give us more choices.”(動詞第三人稱單數(shù)),“Online shopping is more convenient and cheaper, and can save a lot of time.”(主謂搭配),“Things we buy online are more and more cheaper.”(比較級),“First of all, convenience and save money.”(句子不完整),“On the one hand, it can save time and money. On the other hand, we have more choices.”(連詞的錯誤使用)。

1.2母語思維模式干擾

由于中國學(xué)生的漢語語言文化和思維模式自幼便已形成,在寫作中,許多學(xué)生無法擺脫漢語的影響又無法地道清楚地用英語來表達(dá)自己的思想,于是習(xí)慣性的用母語思維,機(jī)械地將漢語翻譯成英語。這樣的表達(dá)往往意義含混、令人費(fèi)解,只有中國人才看得懂,而英語為母語的人看來則不知多云。如“Online shopping is much cheaper and has more choices than in the market.”中文為“網(wǎng)上購物更加便宜,選擇更多”,英文應(yīng)譯為“The things online are much cheaper than in physical stores and people have more choices”;“Online shopping’s products may be different from the pictures.”中文為“網(wǎng)上的商品可能和圖片不一樣”,英文應(yīng)為“The products online may be different from what we see in the pictures.”。

除語言表達(dá)外,文章結(jié)構(gòu)方面也容易受中文發(fā)散式思維的影響。很多學(xué)生沒有掌握好英文寫作中文章結(jié)構(gòu)和段落發(fā)展的寫法,愛用中式表達(dá)使用詞語和描寫句子,往往容易缺乏主題句和表示邏輯關(guān)系的連詞,習(xí)慣想到什么寫什么,因此文章整體內(nèi)容顯得雜亂無章,缺乏連貫性和邏輯性。此外,一部分學(xué)生思路僵化,思考缺乏深度,描寫抽象,沒有把握好英文寫作中強(qiáng)調(diào)的具體性和細(xì)節(jié)描述,寫出來的文章顯得內(nèi)容空洞貧乏。

1.3 粗心大意

粗心大意是很多學(xué)生在寫作時容易犯的問題,其中比較典型的錯誤類型有:不按題目給出的提綱寫,漏寫要點(diǎn);跑題,寫著寫著就不知所云了;句子首字母該大寫的沒大寫;單復(fù)數(shù)搭配時該加“s”的時候沒加;下筆不仔細(xì)導(dǎo)致拼寫錯誤,如“expensive”拼寫成了“expensiv”,“there are”寫成了“their are”;標(biāo)點(diǎn)符號問題,有人因?yàn)榱?xí)慣打點(diǎn),整篇文章充滿了句號,或者把英文的實(shí)心點(diǎn)句號寫成了中文的空心點(diǎn)句號。

以上這些問題筆者在改作文的時候全部給學(xué)生圈了出來,之后讓學(xué)生自行改正,幾乎所有學(xué)生都能夠自己發(fā)現(xiàn)問題并修改錯誤,由此看來,這些因?yàn)榇中拇笠舛鴮?dǎo)致的低級錯誤經(jīng)過學(xué)生的耐心檢查是完全可以避免的。

2 應(yīng)對策略

上述問題,想讓學(xué)生一下改正過來并不是一件容易的事情,需要教師和學(xué)生長期耐心的努力,可以從以下幾點(diǎn)進(jìn)行嘗試:

2.1鞏固基礎(chǔ)知識,加強(qiáng)讀寫訓(xùn)練

針對學(xué)生英語語言基礎(chǔ)薄弱的問題,教師必須幫助學(xué)生打好語言功底,掌握常用詞匯和基本句型。通過詞匯教學(xué),指導(dǎo)學(xué)生在鞏固和擴(kuò)大詞匯量的同時熟悉每個單詞的用法、詞組搭配、同反義詞,熟練掌握英語寫作的常用詞匯和表達(dá)方式,以達(dá)到用詞準(zhǔn)確豐富。其次,通過語法與句型訓(xùn)練,幫助學(xué)生系統(tǒng)全面的了解英語基本語法規(guī)律,通過選詞、造句、翻譯、段落寫作練習(xí)、短文寫作練習(xí)等手段,由易到難,循序漸進(jìn),使學(xué)生逐漸積累寫作技巧,逐步提高寫作水平。此外,還可以通過閱讀訓(xùn)練,指導(dǎo)學(xué)生注意收集積累文章中好的詞語、短語、句型,尤其是寫作中常用的表達(dá)方式和句子結(jié)構(gòu),以用于未來的寫作中。

2.2強(qiáng)化語言輸入,模仿地道英語

為了克服母語對英語寫作的干擾,教師可以引導(dǎo)學(xué)生多接觸難度適中的英文原版作品,了解英語的習(xí)慣用法和常用語言表達(dá)方式,培養(yǎng)學(xué)生的英語語感,幫助學(xué)生充分認(rèn)識英漢兩種語言的差異和思維方式上的差異,避免母語思維的負(fù)影響,寫出地道的英語。多閱讀各種不同題材的優(yōu)秀短文和范文,揣摩文章的組織和思路,搜集可以借鑒和模仿的寫作素材,擴(kuò)大知識面,通過強(qiáng)化語言輸入為語言輸出做準(zhǔn)備,以切實(shí)提高英語思維能力、語言運(yùn)用能力和書面表達(dá)能力。此外,還可以通過寫英語周記、漢譯英翻譯練習(xí)、仿寫范文等方式進(jìn)行鞏固練習(xí),幫助學(xué)生寫出流利通順的文章。

2.3加強(qiáng)教師評改與學(xué)生的自評、互評

作文復(fù)查是寫作時想提高分?jǐn)?shù)必不可少的一個步驟。因?yàn)榇中拇笠舛鴮?dǎo)致的語法、拼寫和詞匯等錯誤通過復(fù)查是可以避免的。教師可以在平時教學(xué)中對學(xué)生的習(xí)作進(jìn)行教師評改與學(xué)生自評、互評相結(jié)合的方式,幫助學(xué)生找出在寫作中容易犯的錯誤,培養(yǎng)良好的復(fù)查習(xí)慣。教師除在學(xué)生習(xí)作上直接批改以外,對于語言錯誤特別多的學(xué)生,可以采取當(dāng)面批改的方式,將文章中的每一個問題解釋清楚,幫助其理解掌握。督促學(xué)生對自己的文章進(jìn)行檢查,要有修改的痕跡,幫助其養(yǎng)成檢查、修改作文的習(xí)慣。學(xué)生間互相批改可以取長補(bǔ)短,相互學(xué)習(xí),提高改錯能力。

總之,要提高學(xué)生的英語寫作水平需要一個長期的過程,單靠以上做法是不夠的。除了幫助學(xué)生獲得扎實(shí)的語言基本功,掌握英語思維模式,養(yǎng)成復(fù)查習(xí)慣外,還要將大量的寫作訓(xùn)練貫穿于英語教學(xué),鼓勵學(xué)生多讀多寫,持之以恒,達(dá)到對語言運(yùn)用自如的境界,寫出規(guī)范生動的文章。

參考文獻(xiàn):

[1]Joy, Reid. Teaching ESL Writing[M].Prentice Hall Regents, 1993.

[2]陸永崗.大學(xué)英語寫作能力培養(yǎng)與寫作教學(xué)分析[J].知識經(jīng)濟(jì), 2012,(19): 140.

[3]劉忠政.大學(xué)英語四級寫作的語言石化現(xiàn)象分析及教學(xué)策略[J].外國語文,2013,29(5):135-138.

[4]馬廣惠,文秋芳.大學(xué)生英語寫作能力的影響因素研究[J].外語教學(xué)與研究:外國語文雙月刊,1999,(4):34-39.

英語四級作文常用句型范文第2篇

【關(guān)鍵詞】四級寫作 理解 謀局 表達(dá)

引 言

教育部《大學(xué)英語課程教學(xué)要求》指出,大學(xué)階段的英語教學(xué)要求分為三個層次,即一般要求、較高要求和更高要求。此三個等級分別對學(xué)生英語的聽、說、讀、寫、譯五個方面作出了詳細(xì)的標(biāo)準(zhǔn),其等級要求差別很大。同時,《教學(xué)要求》還指出,各高等學(xué)??梢愿鶕?jù)本校實(shí)際情況,對三個要求具體的指標(biāo)作適當(dāng)?shù)恼{(diào)整。但就目前寫作而言,本文認(rèn)為,對于全國大學(xué)生英語四級的寫作要求可定位為:能基本上就一般性的主題表達(dá)個人觀點(diǎn),能描述各種圖表,能在半小時內(nèi)寫出不少于160詞的短文,內(nèi)容完整,觀點(diǎn)明確,條理清楚,語句通順。筆者參加了2012年12月四級考試的寫作(7-12號卷)閱卷工作,其中暴露了很多問題。要想達(dá)到以上目標(biāo),恐怕還需要很大努力。

筆者注意到2012年12月寫作考試為表格作文,滿分15分,有很大一部分同學(xué)很難達(dá)到9分的及格分,其中的原因大概有三。因?qū)D表及寫作要求缺乏理解,而導(dǎo)致寫作內(nèi)容與要求不一致,意義不連貫,主題不明確;因?qū)懽鹘Y(jié)構(gòu)掌握有問題而出現(xiàn)邏輯結(jié)構(gòu)較松散,條理不清晰,謀局布篇不合理;因?qū)φZ法、詞匯及句法等掌握不扎實(shí),出現(xiàn)各種拼寫、搭配、時態(tài)及諺語濫用,表達(dá)較唆,構(gòu)句能力較差。因此,英語寫作要切實(shí)提高學(xué)生的能力,就應(yīng)從理解、思考、表達(dá)三個方面努力。

理解 謀局 表達(dá)

1.理解

2012年12月考試(7-12號卷),考察的形式為:柱狀圖(bar chart)。命題作文題目為:Education Pays.圖表表頭為:Education: a worthy investment.副表頭:Unemployment rate in 2010(%)。數(shù)據(jù)部分為:2010年的各個學(xué)歷的失業(yè)率:博士失業(yè)率僅為1.9%,碩士為4.0%,本科、???、高中、高中以下學(xué)歷的失業(yè)率依次遞增,高中以下學(xué)歷的失業(yè)率增至14.9%。最后,表格注明了來源:US Bureau of Labor Statistics(美國勞工統(tǒng)計(jì)局)。寫作要求在30分鐘內(nèi),完成120-160字的作文。

對于圖表作文的考查,最基本的要求就是審題讀圖。有的同學(xué)看到圖表覺得簡單,只是掃幾眼就想當(dāng)然的認(rèn)為理解了圖表的信息。因此,無法準(zhǔn)確完整地描述圖表,得不到正確的結(jié)論。比如:有的同學(xué)把失業(yè)率問題錯看成就業(yè)率,導(dǎo)致數(shù)據(jù)分析嚴(yán)重偏離要求。有的同學(xué)不理解“education pays”,加上對表格的模糊理解,作文最終寫成了關(guān)于“教育付出”的作文。比如試卷中有如下句子:Educations pays become a hot issue to discuss nowadays.事實(shí)上,圖表主要說明了學(xué)歷越高的人失業(yè)率越低,這證明了教育是值得投資的。Pay,在題目中的意思并非“支付”、“費(fèi)用”等意思,而是“be advantageous or profitable to”(牛津,P1079)即:有利,有回報(bào)的意思。再如:Honesty pays:誠信有回報(bào)。

通過以上判斷,在今后的作文考查和練習(xí)中,應(yīng)注意審清題意,看清圖表,整篇文章圍繞主題信息展開,則會順理成章完成作文。審題環(huán)節(jié)相當(dāng)重要,這一環(huán)失敗,則無法成功。

2.謀局

審題完畢,則應(yīng)思考如何謀局布篇。許多同學(xué),著急動筆,因?yàn)闆]有寫作的清晰思路,導(dǎo)致卷面不整潔,作文結(jié)構(gòu)混亂。比如,有的同學(xué)僅描述圖表而無任何評論、見解。有的只見評論而無圖表描述。這都是不合理的。

筆者認(rèn)為,Education Pays 一文應(yīng)分三段:1.描述表格,并總結(jié)出表格的實(shí)質(zhì)意義所在。即回答“是什么”的問題。2.闡述發(fā)生此種現(xiàn)象的原因。即,回答“為什么”的問題。3.解決方案。即回答“怎么做”的問題。

3.表達(dá)

圖表作文比較客觀,要使用明確的時態(tài)和語態(tài),一般采用過去時;表示未來的一個熱過程或程序,一般用被動語態(tài)或者將來時表達(dá)。

以上寫作中出現(xiàn)的錯誤,通過學(xué)生自己的學(xué)習(xí),有的放矢地避免錯誤是可以做到的。

第一,為了學(xué)會并運(yùn)用英語語言知識,我們必須擺脫常用的死記硬背的方法。語用學(xué)理論說明只有在語言環(huán)境里學(xué)才能達(dá)到舉一反三的目的。有了上下文,才能充分理解所學(xué)的語言知識。這樣學(xué)習(xí)的語言知識才能根深蒂固于頭腦中,不至于導(dǎo)致各種各樣的錯誤。通過背單詞、做練習(xí)所得的知識是膚淺、短暫的。因此,學(xué)習(xí)本應(yīng)是一個快樂的過程,閱讀自己喜愛的英文小說,看自己喜愛的英文電影都能有效幫助學(xué)生進(jìn)入到英語環(huán)境,提高學(xué)習(xí)效率。在書面表達(dá)中不至于陷入混亂。

第二,除了注重語言環(huán)境,筆者發(fā)現(xiàn)很多同學(xué)不會使用或不合理地使用詞典。這也阻礙了學(xué)生快速掌握并運(yùn)用英語語言。英語學(xué)習(xí)詞典為學(xué)習(xí)者提供了詞目的具體使用環(huán)境,并且標(biāo)注了詞目的詞性、發(fā)音等信息,這對學(xué)習(xí)和掌握語言十分重要。對于大學(xué)生來說,在學(xué)習(xí)的初級階段可以先用英漢詞典,以英漢雙解詞典作為過渡,隨著英語水平的提高、詞匯量的增加、英語思維能力的提高,學(xué)會運(yùn)用英英詞典,并使之形成習(xí)慣。

對教學(xué)的啟示

由于寫作考試,尤其是圖表寫作,其信息復(fù)雜,類型多樣,因此對于大多數(shù)同學(xué)來說圖表寫作難度較大,考試中遇到圖表作文,很難寫出切題、流暢連貫,符合考試寫作要求的高質(zhì)量文章。因此,通過分析學(xué)生圖表作文存在的問題,在以后的圖表寫作教學(xué)中采取針對性的策略,便能及時有效地糾正錯誤,解決問題。

首先,加強(qiáng)練習(xí),增加練習(xí)的次數(shù)。提高作文水平非一日之功,要多看多寫,反復(fù)操練,由淺入深,解決部分,進(jìn)而改善整體,在圖表作文中首先要加強(qiáng)圖表描述的能力。平時的寫作練習(xí)不能專門訓(xùn)練某種命題類型,要安排一定的時間進(jìn)行圖表作文訓(xùn)練。圖表作文要涵蓋:表格(Table)、柱形圖(Bar Graph)、扇形圖(Pie Graph)和曲線圖(Line Graph)這些??嫉膱D表類型,才能遇“試”不亂。

其次,寫作考試的“重中之重”便是“理解”,即:正確分析圖表及各項(xiàng)信息。寫作之前,一定要認(rèn)真分析,找到切入點(diǎn),緊緊圍繞圖表信息來表達(dá)。這樣才能讓文章在合理的范圍之內(nèi)縱橫馳騁,不游離于命題之外;再者,謀局能使文章條理清晰,避免結(jié)構(gòu)混亂。

再次,“表達(dá)”便是寫作的最后一步,這需要學(xué)生的日積月累,除了注重語言環(huán)境的學(xué)習(xí)和有效地利用英英詞典學(xué)習(xí)之外,學(xué)生還應(yīng)針對圖表作文背誦相關(guān)圖表描述的單詞、句型,熟練運(yùn)用地道的詞句,這樣才能有效地解決圖表描述的語言“表達(dá)”問題。

英語四級作文常用句型范文第3篇

關(guān)鍵詞: 高職高專學(xué)生 英語寫作 中式英語

一、引言

在教育部高教司2000年頒布的《高職高專教育英語課程教學(xué)基本要求》中,強(qiáng)調(diào)英語課程不僅應(yīng)打好語言基礎(chǔ),更要注重培養(yǎng)實(shí)際使用語言的技能。作為語言基本應(yīng)用技能之一的寫作,不僅是各類英語考試的重要題型,而且能客觀反映學(xué)生實(shí)際使用語言的能力,在英語教學(xué)中的重要性不言而喻。然而目前高職高專學(xué)生的英語寫作狀況令人擔(dān)憂,大多數(shù)學(xué)生寫作文時先用漢語組織語言和結(jié)構(gòu),再逐詞翻譯成英語,寫出的作文既不像英語又不像漢語,中式英語比比皆是。那么,何為中式英語呢?曾在中央編譯局工作的美國專家瓊?平卡姆(Joan Pinkham)在其著作《中式英語之鑒》中把中式英語定義為:是一種畸形、混合的語言,既非英語,又非漢語,而是“帶有漢語特征的英語”。中國學(xué)者李文中認(rèn)為:“中式英語”是指中國的英語學(xué)習(xí)者和使用者由于受母語的干擾和影響,硬套英語規(guī)則和習(xí)慣,在英語交際中出現(xiàn)的不合規(guī)范英語或不合英語文化習(xí)慣的畸形英語。這種英語往往對英語國家的人來說不可理解或不可接受。由于寫作是一種正式的書面形式,注重文章語言的準(zhǔn)確性和規(guī)范性,對于選詞、句子結(jié)構(gòu)及語法等的要求頗高,因此要提高英語寫作能力,解決中式英語問題至關(guān)重要?,F(xiàn)就有關(guān)高職高專學(xué)生寫作中產(chǎn)生中式英語的主要原因及如何避免中式英語問題作一些探討。

二、產(chǎn)生中式英語的主要原因

筆者細(xì)究所教班級學(xué)生作文中一些典型中式英語例句,將高職高專學(xué)生寫作中產(chǎn)生中式英語問題的原因歸納為以下幾種:

(一)學(xué)生的語言基礎(chǔ)知識薄弱

一些研究表明,母語遷移受學(xué)習(xí)者目標(biāo)語水平的制約,即學(xué)習(xí)者的目標(biāo)語層次越高,母語遷移的程度越低。大部分高職高專學(xué)生英語水平不高,語言基礎(chǔ)知識薄弱,在進(jìn)行寫作時極易受母語遷移的影響,把母語的語法規(guī)則和表達(dá)習(xí)慣生搬硬套入英語,從而產(chǎn)生大量的中式英語的句子。如很多學(xué)生用“Because of my family difficulties,in order to reduce the burden of parents,want to apply for a scholarship.”表達(dá)“由于我家境困難,為了減輕父母的負(fù)擔(dān),想申請獎學(xué)金。”句子明顯是詞對詞的逐一死譯。又如把“非常感謝你們一直以來對我的支持?!睂懗伞癟hank your always support to me very much.”學(xué)生在用英語進(jìn)行寫作時基本不考慮語法是否正確、用詞是否合理等,只顧把漢語意思用英語中同樣字面意思的詞表達(dá)出來。

(二)忽視英語詞匯內(nèi)涵、搭配和句法的學(xué)習(xí)

教學(xué)中發(fā)現(xiàn)大多數(shù)高職高專學(xué)生認(rèn)為英語學(xué)習(xí)的目標(biāo)主要是通過高校英語能力考試,只要多做題,多記單詞,知道考題中出現(xiàn)的單詞意思就行。因此,很多學(xué)生往往只注意記憶英語單詞的漢語意思,而對于詞匯內(nèi)涵、搭配、詞句的用法和深層含義并不深究,結(jié)果寫出用詞不當(dāng)、詞語搭配不合理、不符合英語慣用法的句子。如把“我們商店開辟了休息處?!睂懗伞癘ur department store has set up a resting-place.”“resting-place”雖然有“休息處”的意思,但更經(jīng)常用來指“墳?zāi)埂?,即“最后安息之處”,用在此處不妥?/p>

(三)忽視中西方文化差異

學(xué)生普遍認(rèn)為寫作就是詞匯、語法和句子的羅列,只要格式、內(nèi)容、句子正確就夠了,很少考慮語言形式的運(yùn)用及文化背景、文化差異的作用。我國語言學(xué)界的胡文仲教授曾說:“文化錯誤,即對英美人來說不妥或不能接受的語言和行為,比語法錯誤更加使他們不安?!贝_實(shí)如此,對文化差異的忽視,中國學(xué)生往往容易將本民族的習(xí)慣和文化模式套用到所學(xué)語言中,出現(xiàn)中式英語,造成理解上的偏差或錯誤。例如很多學(xué)生在寫求職信時受漢語文化的影響,常會用到“I hope I am lucky enough to have the job.”此類話語委婉地表達(dá)求職的意愿。可是英美文化認(rèn)為這是一種缺乏自信的表現(xiàn),“你是靠實(shí)力,還是靠運(yùn)氣?”,中國文化中的含蓄委婉不一定被英語文化當(dāng)成美德。

三、避免中式英語的教學(xué)策略

針對寫作過程中產(chǎn)生中式英語問題的原因,結(jié)合自己的教學(xué)經(jīng)驗(yàn),筆者認(rèn)為可以從以下幾方面進(jìn)行努力,有效減少和避免中式英語的出現(xiàn)。

(一)加強(qiáng)英語語言基礎(chǔ)知識的學(xué)習(xí)和積累

中式英語的產(chǎn)生在本質(zhì)上反映了學(xué)生的語言基礎(chǔ)知識薄弱,即語音、詞匯和語法的欠缺。沒有扎實(shí)的語言知識,就不可能獲得較強(qiáng)的語言應(yīng)用能力。因此,教師的首要任務(wù)是要加強(qiáng)學(xué)生英語語言基礎(chǔ)知識的學(xué)習(xí),幫助學(xué)生掌握和正確運(yùn)用教學(xué)大綱中的重點(diǎn)單詞、短語、句型和語法。此外,對于高職高專的學(xué)生來說,其缺乏英語語言環(huán)境和合理的學(xué)習(xí)策略,所以教師還應(yīng)引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行大量的背誦和閱讀來積累更多的語言素材。對于英語教材中的地道語句和段落,教師可以要求學(xué)生能達(dá)到熟練背誦的程度,增強(qiáng)英語語感。課外建議學(xué)生多讀些優(yōu)秀的英文書籍、報(bào)刊和雜志,豐富英語語言知識,從感性上避免中式英語的產(chǎn)生。

(二)培養(yǎng)文化差異的敏感性

語言是文化的具體表現(xiàn)形式,語言的交際實(shí)際上就是文化的交際。為了避免因文化錯誤導(dǎo)致的語言交際失誤,教師在英語課堂教學(xué)中要合理地把文化滲透和傳授語言知識結(jié)合起來,通過語言的各個層面進(jìn)行文化教學(xué),讓學(xué)生充分認(rèn)識到文化差異對不同語言表達(dá)的影響,培養(yǎng)學(xué)生對文化差異的敏感性。只要這樣,才能讓學(xué)生正確理解所學(xué)的英語,在寫作時具有文化差異意識,從而選擇恰當(dāng)?shù)氐赖挠⒄Z表達(dá)形式。比如讓學(xué)生明白“dragon”在中西方文化中的意義差異,學(xué)生就不會再用:“My parents hope that I will become a dragon.”而會選用:“My parents hope that I will become somebody.”

(三)強(qiáng)化學(xué)生寫作中的錯誤分析

通過對學(xué)生寫作中出現(xiàn)的錯誤進(jìn)行分析,教師可以了解學(xué)生的寫作難點(diǎn),掌握學(xué)生的錯誤類型,分析錯誤原因,以便能客觀、及時地加以糾正,并在以后的寫作教學(xué)中采取相應(yīng)的教學(xué)策略,使之減少錯誤,盡量不犯同類錯誤。通過多年的教學(xué)實(shí)踐,筆者發(fā)現(xiàn)學(xué)生作文中使用的中式英語具有共性,因此,教師可以幫助學(xué)生歸納出寫作中常見的中式英語,和學(xué)生一起討論錯誤表達(dá)產(chǎn)生的原因及改正方式,學(xué)生在經(jīng)過思考后形成的認(rèn)識往往會特別深刻。此外,教師還可鼓勵學(xué)生進(jìn)行同學(xué)間的錯誤診斷,相互改錯,提高對錯誤的理性認(rèn)識。

總之,中式英語是英語寫作教學(xué)中的常見問題,教師應(yīng)因勢利導(dǎo),鞏固學(xué)生英語基礎(chǔ)知識,注重引導(dǎo)學(xué)生加強(qiáng)語言輸入,實(shí)施文化教學(xué)和語言教學(xué)相結(jié)合,把常見的中式英語錯誤提升到理性的高度。這樣才能使學(xué)生學(xué)到真正地道的英語,提高英語表達(dá)能力,減少甚至避免寫作過程中中式英語的產(chǎn)生。

參考文獻(xiàn):

[1]Joan Pinkham.The Translator’s Guide to Chinglish [M].Foreign Language Teaching and Research Press,2000.

[2]李文中.中國英語與中國式英語[J].外語教學(xué)與研究,1993(4).

英語四級作文常用句型范文第4篇

一、引言

以東北石油大學(xué)大一學(xué)生的學(xué)期作文“Gap between parents and kids”為例,對來自四個公共專業(yè)學(xué)生的156篇作文進(jìn)行綜合統(tǒng)計(jì)分析。其中最短句有2個單詞,最長句有88個單詞,總句數(shù)1,825句,總詞數(shù)28,442個單詞,平均句長15.58個單詞。作文中較長使用的詞性是名詞、動詞和形容詞(分別為25.04 %、22.29 %、17.56 %),較常使用的搭配類型為名詞+動詞,動詞+名詞,形容詞+名詞(分別為27.57 %、25.32 %、18.56 %)??梢?,多年的學(xué)習(xí)雖在一定程度上提高了學(xué)生的詞匯量水平,但在語言綜合應(yīng)用能力方面仍有差距。如果只是孤立地僵化地記憶單詞和語法,就會在實(shí)際的應(yīng)用無法駕馭比較復(fù)雜的表達(dá)方式,只能選擇簡單的詞匯和句型來表達(dá),無法進(jìn)行高質(zhì)量的輸出。詞匯是構(gòu)成語言的建筑材料,詞匯量的大小以及對詞匯的熟練掌握、運(yùn)用程度,無論是對寫的內(nèi)容的流暢和豐富,還是聽的理解,閱讀能力的增強(qiáng)都是必不可少的保證。大學(xué)英語基礎(chǔ)課程中的詞匯教學(xué)不僅僅意味著擴(kuò)大詞匯量,還必須幫助學(xué)生掌握詞語的具體搭配方法,提高組詞成句的能力,同時培養(yǎng)英語語言的思維能力。

二、語塊教學(xué)法理論

通常認(rèn)為,詞匯(又稱語匯)是一種語言里所有的(或特定范圍的)詞和固定短語的總和。詞匯教學(xué)在對詞的音、形、義總結(jié)和歸納的基礎(chǔ)上,力求把詞匯變成有意義的刺激,使之與一定的概念聯(lián)系起來,是學(xué)生逐漸形成既有與母語不同的概念體系,又有在此基礎(chǔ)上形成相對應(yīng)的交叉聯(lián)想體系。① Becker率先提出“語塊”的概念,發(fā)現(xiàn)語言的記憶和存儲不是以單個詞匯為單位而是以固定或半固定的模塊結(jié)構(gòu)為單位,模塊性是自然語言的最主要的特征,在語言的理解和產(chǎn)出中發(fā)揮著重要的作用,是語言以及使用中的一個重要單位。Michael Lewis的The Lexical Approach豐富和發(fā)展了詞塊的理論基礎(chǔ),他倡導(dǎo)將語塊作為語言教學(xué)的基本單位,認(rèn)為語塊是使語言輸出變得方便、快捷和流利的關(guān)鍵。② 這種按照一定的語法規(guī)則生成的語言單位,使用時不需要有意識地注意語法結(jié)構(gòu),縮短了從理解到產(chǎn)出語言信息的時間,因而可以極大提高語言使用的正確性和流利性。Firth把語言中的聚合型單位稱之為“系統(tǒng)”,指出系統(tǒng)規(guī)定著語言成分出現(xiàn)的位置,表現(xiàn)在詞匯上就是搭配規(guī)則。詞項(xiàng)間的搭配是一種“結(jié)伴關(guān)系”,有一定的規(guī)律,相接班的此項(xiàng)彼此間“相互期待”(mutual expectancy),這種靠“共同期待”而聚集在一起的“伙伴”決定了詞的特殊意義和用法。③

根據(jù)語塊功能和結(jié)構(gòu)的特點(diǎn),Lewis 將語塊分為四種不同類型:(1)傳統(tǒng)意義上的單詞和較為固定的聚合詞語。如by the way,for example,ups and downs (2)在自然語言中出現(xiàn)頻率很高且不易擴(kuò)展的搭配語。如lead to,acquire knowledge and skills,be beneficial to(3)符合語法規(guī)則并有明確意義的習(xí)慣用語。如:at/in the nick of time;It’s on the house;Don’t nag me.這類語塊通常包括客套話或格言、諺語,主要用于口語表達(dá)。(4)為整個句子提供框架的詞匯短語及引語。如It is widely believed that;There is a wide spread concern over the issue that 。此外還可以根據(jù)成分詞數(shù)(兩詞詞塊、三詞詞塊、四詞詞塊等)、出現(xiàn)頻率(低頻詞塊、中頻詞塊、高頻詞塊)、緊密程度(緊密詞塊和松散詞塊)等對詞塊進(jìn)行分類??梢姡瑢υ~塊的分類就像對詞塊的界定一樣,眾說紛紜,每一次嘗試和發(fā)展都以語言學(xué)、心理學(xué)為基礎(chǔ),從應(yīng)用的角度,采用多種印證方法,從語料庫中提取和生成通用或?qū)S玫脑~塊表,用于外語的教學(xué)和研究。④

三、大學(xué)英語教學(xué)中的語塊教學(xué)

據(jù)統(tǒng)計(jì)2012年6月四級考試所涵蓋的詞匯量大約在5500個左右,和前幾年相比數(shù)量上沒有太大的偏差。根據(jù)國家教育部對高等中學(xué)英語應(yīng)掌握詞匯量的規(guī)定可以得知英語四級詞匯完全涵蓋了高中階段我們已經(jīng)學(xué)習(xí)過的4500多個詞匯,除聽力和詞匯量要求比高考較高以外其余的都和高中階段相仿。但“費(fèi)時低效”、“高分低能”、“啞巴英語”仍成為英語教學(xué)的現(xiàn)狀。多年的語言學(xué)習(xí)(詞匯+語法)在試卷面前并未凸顯出其優(yōu)勢。上海同濟(jì)大學(xué)外國語學(xué)院院長馬秋武認(rèn)為我國大多數(shù)人的外語學(xué)習(xí)是從互動型教學(xué)方法開始的,學(xué)生更多地掌握外語的使用而非知識。因此大學(xué)英語基礎(chǔ)課程的設(shè)置既要能否幫助學(xué)生打下扎實(shí)的語言基礎(chǔ),又能培養(yǎng)較強(qiáng)的實(shí)際應(yīng)用能力尤其是聽說能力;保證學(xué)生在整個大學(xué)期間的英語語言水平穩(wěn)步提高,有利于學(xué)生個性化的學(xué)習(xí),以滿足他們各自不同專業(yè)的發(fā)展需要。⑤ 而這一切都要從語言的基礎(chǔ)做起,從詞匯的學(xué)習(xí)開始。

1、詞塊理論對“教”的啟示

語塊理論自誕生以來,把語塊作為具體的研究對象,廣泛應(yīng)用于外語教學(xué)和研究中,以其獨(dú)特的語言視角,挑戰(zhàn)傳統(tǒng)的語言教學(xué)觀(3P法:Presentation,Practice,Production),成為當(dāng)代語言學(xué)中新的范式。Widdowson指出,課堂授課活動是在某種理論或原則的指導(dǎo)下進(jìn)行的。教學(xué)的過程既是傳授知識的過程,也是對教學(xué)理論的實(shí)驗(yàn)過程和教師提高講授能力的過程。語言教師必須不斷提高業(yè)務(wù)能力以達(dá)到職業(yè)水準(zhǔn)。⑥ 因此,語言教學(xué)的重點(diǎn)應(yīng)該是不斷突破傳統(tǒng)的教學(xué)框架,嘗試運(yùn)用新的教學(xué)思想結(jié)合實(shí)際發(fā)揮個人的創(chuàng)造。既用理論指導(dǎo)實(shí)踐,也用實(shí)踐完善理論。人們實(shí)際使用中的語言是由各種類型的詞塊組成的詞庫,詞塊好比組拼在一起的預(yù)制件,輸入和輸出中形成了句子和連貫的語篇。語塊理論從認(rèn)知心理學(xué)的角度出發(fā),將人看作是一個信息加工的系統(tǒng),把語言習(xí)得的過程看成是一種“觀察――假設(shè)――驗(yàn)證”的認(rèn)知過程。詞匯教學(xué)中應(yīng)考慮如何使學(xué)生掌握大量的詞塊或語塊,并以此構(gòu)成完整的句子和語篇,強(qiáng)調(diào)信息加工的主動性,最大程度地激活學(xué)生的表達(dá)能力,成為當(dāng)前英語學(xué)習(xí)中迫切解決的問題。

(1)更新教學(xué)觀念,創(chuàng)建以語塊教學(xué)為中心的大學(xué)英語基礎(chǔ)課程

詞匯是語言的基本要素之一,是一切語言活動的基礎(chǔ),詞匯的習(xí)得在整個語言學(xué)習(xí)過程中起著舉足輕重的作用。詞塊有較為固定的語法結(jié)構(gòu)、穩(wěn)定的搭配意義和特定的語用環(huán)境,融合了語法、語義和語境的優(yōu)勢。把詞塊作為學(xué)習(xí)的基本單位更符合大腦儲存信息的規(guī)律,有利于減輕學(xué)習(xí)者的記憶負(fù)擔(dān),提高學(xué)習(xí)效率。通過詞塊的歸納、分析、記憶和應(yīng)用對英語教學(xué)的詞匯應(yīng)用和對學(xué)生的語感培養(yǎng)進(jìn)行了系統(tǒng)的、有目的性的操練, 有助于在實(shí)際交際中減少母語的負(fù)遷移影響,從而縮短學(xué)習(xí)者在詞語選用方面同本族語使用者的差距,促使地道語篇的產(chǎn)出,以達(dá)到在聽、說、讀、寫各個方面的提高。在外語教學(xué)中,教師應(yīng)該以語塊理論為指導(dǎo),真正樹立語塊意識,突出語塊在大學(xué)英語教學(xué)中的地位,并采取切實(shí)可行的教學(xué)措施來加大語塊輸入和輸出的力度,注重學(xué)習(xí)者對語塊的不斷積累和運(yùn)用,有效提高學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)水平和能力。⑦

(2)明確教學(xué)方式,注重語塊習(xí)得的策略教學(xué)

詞匯教學(xué)在英語教學(xué)中有著舉足輕重的地位,語言技能的形成離不開詞匯的積累與運(yùn)用。教師首先要提高對語塊的關(guān)注與重視,詞匯教學(xué)中應(yīng)適當(dāng)適時地介紹或總結(jié)一些詞匯知識,讓學(xué)生認(rèn)識到語言的流利取決于詞匯在記憶中的存儲形式,“我們在交換時下意識思考的是詞與詞的搭配,而不是獨(dú)立的詞匯。”教師應(yīng)有意識地提高學(xué)習(xí)者的語塊敏感度,將詞匯用某種有邏輯意義的形式組織起來,學(xué)習(xí)者在語言學(xué)習(xí)中能迅速提取并僅通過細(xì)微加工就能高效地組織比較完整的句子和語篇。此外語塊教學(xué)內(nèi)容本身也應(yīng)有所側(cè)重,應(yīng)根據(jù)學(xué)習(xí)者的語言水平,選出出現(xiàn)頻率較高、實(shí)用性較強(qiáng)的語塊作為教學(xué)重點(diǎn)。借助語料庫分析、統(tǒng)計(jì)出常用的語塊,作為教材設(shè)計(jì)的參考。

(3)模擬學(xué)習(xí)語境,鼓勵學(xué)生積極主動地辨識、分析和使用語塊

語境是人們進(jìn)行交際活動的場所和舞臺背景,是話語輸出的出發(fā)點(diǎn),一切語言研究和語言運(yùn)用都離不開語境。每個語塊都有其相應(yīng)的語境意義和語用功能,通過設(shè)置一定的語境,在輸入-吸收-輸出教學(xué)環(huán)節(jié)中,盡量提供給學(xué)生接近真實(shí)的場景,指導(dǎo)學(xué)生根據(jù)交際的語境、交際對象等具體情況,選取最合適的語塊進(jìn)行二次加工,結(jié)合傳統(tǒng)的練習(xí)和活動方式,如經(jīng)典范文的背誦、閱讀、討論等,從宏觀上豐富學(xué)習(xí)者的認(rèn)知范疇,激發(fā)和培養(yǎng)學(xué)生的學(xué)習(xí)的興趣,幫助他們形成持久的學(xué)習(xí)動機(jī)。避免學(xué)生因文化差異而出現(xiàn)的語用失誤現(xiàn)象,系統(tǒng)的完成語言的內(nèi)化和輸出。

2、語塊理論對“學(xué)”的引導(dǎo)

語塊理論認(rèn)為,語言是語法化的詞匯,既表語義,也表結(jié)構(gòu)。每個語塊都具有語用功能,需通過學(xué)習(xí)策略將其內(nèi)化、儲存、修正和使用。以新視野大學(xué)英語第二冊Unit One Section A Time-Conscious Americans為例。

(1)預(yù)習(xí)中嘗試提煉語塊

預(yù)習(xí)是培養(yǎng)學(xué)生自學(xué)能力的方法之一,也是拓展學(xué)生思維能力、想象能力的重要一環(huán)。要求學(xué)生對指定的教學(xué)內(nèi)容進(jìn)行預(yù)習(xí),獲取文章信息,參考單元詞表,嘗試從課文中提煉相關(guān)語塊,如to stand still, to move ahead, to fall behind, to want every minute to count...并預(yù)習(xí)中自己無法解決的疑點(diǎn)、難點(diǎn)整理出來,記下在預(yù)習(xí)中自己對教材的重點(diǎn)的預(yù)測和估計(jì)。預(yù)習(xí)活動不僅是個主動積極的建構(gòu)過程而且還是復(fù)習(xí)、鞏固、提高的過程。將詞匯放在一定的語境里,使學(xué)生能更好地掌握單詞的詞義、詞類和習(xí)慣用語及固定搭配。語塊具有與之相連的情景意義,通過語塊來積累詞匯能觸發(fā)學(xué)習(xí)者的聯(lián)想,有效降低語言習(xí)得的難度。

(2)學(xué)習(xí)中熟悉、掌握語塊

Lewis 所倡導(dǎo)“語塊教學(xué)法”中,教學(xué)的重點(diǎn)是搭配、固定表達(dá)、句子框架和引語,可見語塊對語篇的形成起著關(guān)鍵性的作用。⑧ 因此在驗(yàn)證預(yù)習(xí)中獲取的基本語塊信息外,還要結(jié)合課文語境對一些較大的詞匯狀結(jié)構(gòu),甚至是整個句子進(jìn)行梳理和分析。在學(xué)習(xí)者對語塊的識別―機(jī)械性套用―熟練靈活運(yùn)用的習(xí)得發(fā)展的各階段中,了解語塊在組句和組篇中的作用, 反復(fù)操練,在活動中熟悉、鞏固、實(shí)踐語塊的目的。

課文中To us the impersonality of electronic communication has little or no relation to the significance of the matter at hand. In some countries no major business is conducted without eye contact, requiring face-to-face conversation.

(就我們而言,電子交流的缺乏人情味與我們手頭的事情的重要性之間很少有或完全沒有關(guān)系。在有些國家, 如果沒有目光接觸,就做不成大生意,這需要面對面的交談。)

提煉句式:To some, sth. have little relation to sth. else. To others, nothing can be done without (doing) sth. else. 用于表述“兩種人在事物認(rèn)識上的鮮明反差”。

擴(kuò)展練習(xí)

1.對于美國人,買賣成功與宴請無關(guān)。而對于中國人,無一連串宴請則無法成交。

(短語:success in a deal / a steady flow of feasts)

譯:To Americans, success in a deal has no relation to feasts. To Chinese, no deal can be made without a steady flow of feasts.

2.在一些人看來,真愛與財(cái)富的數(shù)量無多大關(guān)系;然而在另一些人看來,沒有充足的金錢愛情免談。

(短語:the amount of wealth / adequate money / no access to sth. / be allowed)

譯:To some people, true love has little relation to the amount of wealth. To others, no access to love can be allowed without adequate money.

通過練習(xí)反復(fù)強(qiáng)化語塊,尤其是關(guān)聯(lián)語塊在語篇中的銜接作用,使學(xué)生掌握詞匯在各方面變化和轉(zhuǎn)化的規(guī)律,化機(jī)械記憶為理解記憶。①

商都县| 玛多县| 大庆市| 阳谷县| 巴青县| 克东县| 新河县| 呼玛县| 定结县| 南城县| 黔东| 宜兴市| 东乡族自治县| 盐源县| 通许县| 兴隆县| 东阿县| 阳高县| 上饶市| 汝南县| 磐安县| 敦煌市| 潼关县| 南漳县| 金山区| 黄浦区| 原阳县| 利辛县| 高清| 海安县| 台中县| 三都| 安溪县| 涞源县| 夏津县| 黄浦区| 横山县| 渝北区| 天长市| 贞丰县| 广元市|