在线观看av毛片亚洲_伊人久久大香线蕉成人综合网_一级片黄色视频播放_日韩免费86av网址_亚洲av理论在线电影网_一区二区国产免费高清在线观看视频_亚洲国产精品久久99人人更爽_精品少妇人妻久久免费

首頁 > 文章中心 > 關于革命烈士的詩歌

關于革命烈士的詩歌

前言:想要寫出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇關于革命烈士的詩歌范文,相信會為您的寫作帶來幫助,發(fā)現(xiàn)更多的寫作思路和靈感。

關于革命烈士的詩歌

關于革命烈士的詩歌范文第1篇

關鍵詞:CNMARC著錄;并列題名

近年來,出版的中文圖書,題名常伴有相應的外文,如英文題名、英文目次、英文摘要等,出現(xiàn)的位置也各不相同。編目員在著錄圖書時,應酌情考慮為每個外文題名設置檢索點,使讀者無論利用哪個題名都能檢索到所需文獻。規(guī)范的并列題名著錄不但可以提高文獻查全率,而且有利于數(shù)據(jù)交換和資源共享。因此并列題名的規(guī)范著錄是圖書編目人員編制機讀目錄數(shù)據(jù)的一項重要工作。本文結合實際編目工作,就普通中文圖書的并列題名在CNMARC格式中的規(guī)范著錄進行了歸納總結,以期與圖書館同仁共同探討。

1 并列題名的定義

目前圖書館編目人員在進行中文圖書計算機編目時,主要依據(jù)《標準圖書著錄規(guī)則》《中國文獻編目規(guī)則 第二版》《CALIS聯(lián)機合作編目手冊》《中文圖書機讀目錄格式使用手冊》等,針對并列題名的概念,不同的著錄規(guī)則有不同的說法。如《普通圖書著錄規(guī)則》認為:在書名頁上用兩種或兩種以上文字相互對照,其中第二個及其以后的書名為并列書名,但不包括漢語拼音與漢字并列的書名?!吨袊墨I編目規(guī)則》定義:規(guī)定信息源中出現(xiàn)的對應于正題名的另一語種的題名。規(guī)定信息源指書名頁,版權頁、封面、其中書名頁為主要信息源。盡管幾種手冊對并列題名的理解和解釋不盡相同,但我們對圖書進行著錄的基本思想應該是一致的,即準確、全面地揭示圖書書目信息。目前大多數(shù)編目人員對于并列題名的定義,趨向一致的看法認為:在書名頁上用兩種或兩種以上文字互相對照時,采用與該書內容文字一致的書名作為正書名,第二及其以后的書名為并列書名。但不包括漢語拼音與漢字并列的書名。

2 并列題名的CNMARC著錄

機讀目錄數(shù)據(jù)提供了多語種的檢索,滿足了使用不同語種用戶的需求。編目人員必須嚴格按照CXNMARC的規(guī)定編制目錄數(shù)據(jù)。就外文題名的著錄來說,就涉及200字段,304字段,312字段,454字段,510字段等多個字段的內容

1.并列題名在200字段的著錄

200字段為題名與責任者字段,其中的@d子字段主要承擔并列題名的顯示作用。著錄時應遵循《中國文獻編目規(guī)則 第二版》客觀性原則,對出現(xiàn)在題名頁上的并列題名要如實著錄。出現(xiàn)在非題名頁上的并列題名在@d的子字段中不予著錄;

1.1并列題名出現(xiàn)的位置及在200字段的規(guī)范著錄

1.當在編文獻的題名頁出現(xiàn)正題名和對應它的并列題名時,結構形式為2001#@a正題名@d并列題名2. 當在編文獻的題名頁出現(xiàn)正題名、副題名及正題名的并列題名時,結構形式為2001#@a正題名@d并列題名@e副題名3. 當在編文獻的題名頁出現(xiàn)正題名、并列正題名、并列副題名時,結構形式為2001#@a正題名@d并列正題名@e并列副題名4. 當在編文獻的題名頁出現(xiàn)正題名、副題名及它們各自的并列題名時,結構形式為:2001#@a正題名@e副題名@d并列正題名@e并列副題名5. 當多卷書的題名頁出現(xiàn)正題名、分卷號、分卷名及并列正題名、并列分卷號、并列分卷名時,結構形式:2001#@a正題名@h正題名分輯號@i正題名分輯名@d并列正題名@h并列分輯號@i并列分輯名6.當在編文獻題名頁的并列題名信息無法區(qū)分并列正題名和并列副題名時(兩者內容融為一體),著錄格式為:2001#@a正題名@e副題名@d并列題名7. 當在編文獻的題名頁出現(xiàn)沒有共同題名的合訂題名及它們各自的并列正題名時,重復使用@d子字段,結構形式為:(1)同一責任者的合訂題名,2001#@a作品1題名@d作品1并列題名@a作品2題名@d作品2并列題名(2)不同責任者的合訂題名,2001#@a作品1題名@d作品1并列題名@c作品2題名@d作品2并列題名。

1.2并列題名在200字段著錄的一些細節(jié)問題

1. 當題名頁出現(xiàn)正題名、副題名(分輯名)及并列副題名(并列分輯名)時,并列副題名(并列分輯名)不應在200字段著錄。2. 在編文獻有交替題名和并列題名時,根據(jù)《中國文獻編目規(guī)則 第二版》交替題名依次著錄于正題名之后,用逗號標識,然后再著錄并列題名3. 當題名頁上有多個并列題名時,按順序選擇首先出現(xiàn)的著錄在200字段,其余在附注項說明,同時分別在510字段作檢索點4. 當題名頁與版權頁并列題名不一致時,題名頁上的并列題名著錄在200字段,版權頁上的并列題名在312字段作附注說明,在510字段分別作檢索點。

2.并列題名在510字段的著錄

2.1 510字段的規(guī)范著錄

510字段為并列正題名字段,本字段記錄出現(xiàn)在文獻任何位置的并列題名,該字段主要用來為并列題名制作檢索點,并生成附注。它的一般著錄格式為:5101#@a并列題名@z并列題名語種。當正題名有多個語種的并列題名時,要重復著錄510字段,后接相應的語種子字段@z。510字段指示符1設置0時,只生成附注,無檢索意義。作為中文普通圖書的并列題名一般具備檢索意義,因此指示符1設置為1,指示符2未定義,填空格。200@d子字段是客觀描述,510字段是經(jīng)過規(guī)范的并列題名的檢索點形式,《中文圖書機讀目錄格式使用手冊》中有特別說明:“如果指示符1設置為1,則數(shù)據(jù)應按檢索形式記入。這就可能涉及根據(jù)并列題名語言去掉題首冠詞和改動前綴或后綴”。因此510字段作檢索點時,應去掉其首冠詞,即英文的首冠詞a,an,the;法文的首冠詞le,al,L等和德文的首冠詞der,das等。未出現(xiàn)在書名頁的正題名的其他文字形式,在510字段生成檢索點,同時將相關附注記錄在312字段。

2.2 510字段與453字段、454字段在著錄上的的區(qū)別

“453譯為”、“454譯自”有效地在不同語種譯作和原作書目記錄之間建立連接,在圖書檢索服務中發(fā)揮了重大作用?!?53譯為”所反映的是可直接利用其本身的書名,也可以間接利用其本身的書名。有的編目機構使用453字段連接到中文原作中記載于非題名頁位置的并列題名?!?54譯自”用于實現(xiàn)譯著與原著的連接,譯著的原文題名可記入本字段。510字段及454字段,一般情況下,它們的數(shù)據(jù)內容形式相同,但本質不同。454字段一般連接的是譯著的原著實體的機讀目錄數(shù)據(jù)的題名檢索點。當原著的正題名不作為檢索點時,454字段不一定能夠與200的@a正題名進行連接。所以不能簡單地把454字段連接的題名與510字段著錄的題名等同。書名的“譯為”與“譯自”與并列題名另外區(qū)別是:“譯為”與“譯自”必須存在兩種或兩種以上不同文種翻譯著作,而且都不在書名頁對照反映;而并列題名的條件是在書名頁上用兩種或兩種以上文字互相對照。

3 關于并列題名著錄中應注意的幾個問題

1. 200字段中的@d子字段不應該省略。按照客觀著錄的原則,既然書目實體存在并列題名,就要全面客觀如實地著錄。

2. 注意語種的一致性,200字段的@z與510字段的@z要一致。@z和101字段的@c一般情況下是一致的,但也有例外,比如,如果原著是德文,經(jīng)英文轉譯為漢語,其并列題名如果是英文即@zeng而101字段的@c則為@cger,也就是說原著語種不一定是并列題名語種。

3.中文著作有并列題名時入510字段。而翻譯作品的并列題名應入500字段。

4.題名頁中沒有并列題名,而出現(xiàn)具有檢索意義的并列副題名,可在312相關題名附注字段做附注,并著錄于517字段做檢索點;

5.出現(xiàn)在題名頁或非題名頁上的并列共同題名,在304或312字段作附注說明,不在510字段作檢索點;

6.著錄英文并列題名時,外文字母的大小寫、標點符號、應遵照其語言文字的書寫規(guī)則,除專有名詞首字母、首詞首字母、分卷冊標識的首詞首字母、分卷冊題名首詞首字母大寫外,其他的一律采用單字節(jié)小寫形式。標點符號一律采用英文半角狀態(tài)。

7.并列副題名的首詞首字母應小寫(個人名稱、專有名詞、專用縮寫等除外)。

8. 并列題名行文按照外文書寫規(guī)則,印刷或拼錯的單詞應按照原題形式著錄。之后附加更正,冠以“i.e.”置于方括號內,方括號前后各空一格。同時在510字段著錄正確的單詞形式。

4 結語

并列題名作為圖書的一個題名,在中文機讀目錄中有著重要的檢索意義。并列題名在CNMARC著錄中首先要搞清楚它在書中的確切位置,出現(xiàn)的位置不同,著錄的字段也就有所不同。其次是510字段中檢索點的設置,特別是多個并列題名并存的情況下,一定認真分析,仔細選擇。并列題名的規(guī)范著錄能夠使文獻得到全面揭示,提高文獻檢索效率,最大限度地達到書目數(shù)據(jù)資源的共建共享。

參考文獻

[1]邵仰東 關于CNMARC中并列題名著錄若干問題研究 汕頭大學學報(人文社會科學版) 2002.18(2)

[2]文榕生 對CNMARC處置多文種書名的認識 山東圖書館季刊2005(4)

[3]鄒復光 CNMARC中并列題名規(guī)范著錄的探討 農業(yè)圖書情報學刊2005.17(3)

[4]趙娟、王雪紅 CNMARC中并列題名的著錄 農業(yè)圖書情報學刊2008.20(5)

[5]韋樂平 再議CNMARC格式中并列題名的規(guī)范著錄 情報檢索2009(8)

[6]張利紅 CALIS聯(lián)合目錄數(shù)據(jù)并列題名CNMARC著錄 醫(yī)學信息學雜志2009.30(1)

鹤岗市| 德令哈市| 牙克石市| 松江区| 贵阳市| 岑溪市| 成武县| 伊宁市| 山阴县| 内江市| 迁安市| 白玉县| 察雅县| 历史| 柳河县| 东光县| 嘉鱼县| 景东| 丹东市| 米林县| 龙泉市| 阿尔山市| 房山区| 土默特右旗| 松滋市| 榆中县| 即墨市| 黄山市| 虞城县| 延川县| 曲阜市| 龙里县| 永川市| 宽城| 永仁县| 彩票| 萨迦县| 喀喇沁旗| 西华县| 札达县| 黄石市|