前言:想要寫出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇高專英語(yǔ)論文范文,相信會(huì)為您的寫作帶來(lái)幫助,發(fā)現(xiàn)更多的寫作思路和靈感。
關(guān)鍵詞:高職教育英語(yǔ)教育改革
隨著經(jīng)濟(jì)全球化進(jìn)程的加速,中國(guó)的入世和社會(huì)經(jīng)濟(jì)的進(jìn)一步發(fā)展,現(xiàn)代社會(huì)對(duì)人才英語(yǔ)能力的要求越來(lái)越高,特別是對(duì)高職高專英語(yǔ)的教育提出了更高的要求,然而目前我國(guó)高校畢業(yè)生的英語(yǔ)能力未能滿足社會(huì)發(fā)展的需求。因此,對(duì)高職高專英語(yǔ)教學(xué)的改革受到了前所未有的關(guān)注。
1高職高專英語(yǔ)教育的概況
1.1教材、教學(xué)方法及手段
課堂教學(xué)方法的使用仍以傳統(tǒng)的語(yǔ)法翻譯法為主,大量的時(shí)間用以解釋單詞、短語(yǔ),分析句子結(jié)構(gòu),翻譯長(zhǎng)句、難句,只在處理課后練習(xí)中穿插提問(wèn),很少進(jìn)行交際活動(dòng),而且教師的授課仍以母語(yǔ)為主。教學(xué)手段主要是黑板加粉筆的傳統(tǒng)手段,輔以錄音機(jī);有部分課堂利用了多媒體教室和教學(xué)課件,但這部分英語(yǔ)課所占比例很小。
1.2教學(xué)評(píng)價(jià)與效果測(cè)試
幾乎所有的院校每學(xué)期期末都是依靠一次這種的書(shū)面考試對(duì)每個(gè)學(xué)生整個(gè)學(xué)期的英語(yǔ)學(xué)習(xí)做出分?jǐn)?shù)評(píng)判。這種教學(xué)評(píng)價(jià)和測(cè)試方法有悖于對(duì)高職高專英語(yǔ)教學(xué)目標(biāo)的認(rèn)定,顯然對(duì)教學(xué)起著誤導(dǎo)作用。
1.3培養(yǎng)目標(biāo)和教學(xué)計(jì)劃
英語(yǔ)教學(xué)的實(shí)施大致可分為三類:第一類是在校期間共開(kāi)設(shè)三學(xué)期的大學(xué)英語(yǔ)課,周學(xué)時(shí)均為4小節(jié),沒(méi)有專業(yè)英語(yǔ)課;第二類是三學(xué)期的大學(xué)英語(yǔ)課,周學(xué)時(shí)均為4小節(jié),另加一學(xué)期的專業(yè)英語(yǔ)課,周學(xué)時(shí)為2,3,4小節(jié)不等;第三類是部分對(duì)英語(yǔ)運(yùn)用能力要求高的專業(yè)如國(guó)際商務(wù)、旅游管理等。
2高職高專英語(yǔ)教育改革的原因
2.1方向性不明確
長(zhǎng)期以來(lái),高等職業(yè)教育中的英語(yǔ)教學(xué)一直在沿襲傳統(tǒng)的教學(xué)模式,仍在辦本科的壓縮型教育,強(qiáng)調(diào)“厚基礎(chǔ),寬口徑”,存在著培養(yǎng)目標(biāo)定位過(guò)高、過(guò)寬的現(xiàn)象。
2.2時(shí)代的需要
我國(guó)的工業(yè)化進(jìn)程需要大批優(yōu)秀的高等技術(shù)應(yīng)用型人才,英語(yǔ)作為高職高專一門重要的公共基礎(chǔ)課,在構(gòu)建高職高專人才的知識(shí)、能力和素質(zhì)結(jié)構(gòu)中起著重要的作用。
2.3高職高專英語(yǔ)教育的現(xiàn)狀
在目前的高職高專學(xué)校中,學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)習(xí)能力相差較大。相當(dāng)一部分學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情不高,認(rèn)為學(xué)習(xí)英語(yǔ)枯燥無(wú)味,部分學(xué)生還存在著一種學(xué)了也沒(méi)用的錯(cuò)誤想法,同時(shí),不少高職高專院校在教學(xué)計(jì)劃中也將其教學(xué)時(shí)數(shù)一再壓縮,但內(nèi)容上卻要求完整、連貫。這樣,除極少部分想要繼續(xù)深造的學(xué)生外,大都對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)不感興趣。
3高職高專英語(yǔ)教學(xué)的改革策略
3.1建立從英語(yǔ)教學(xué)到英語(yǔ)教育的系統(tǒng)觀念英語(yǔ)教學(xué)雖然本體上是英語(yǔ)教師與學(xué)生合作實(shí)現(xiàn)教學(xué)目標(biāo)的過(guò)程,但這一過(guò)程并非在理想狀態(tài)下發(fā)生,而是受多層次多因素的影響,尤其是在國(guó)家有關(guān)高職高專英語(yǔ)教學(xué)改革相關(guān)政策影響下,并直接受高校內(nèi)部各種因素的影響,可以說(shuō)是一項(xiàng)系統(tǒng)工程。因此,只有建立高職高專英語(yǔ)教育系統(tǒng)的大觀念,并從系統(tǒng)論觀點(diǎn)充分發(fā)揮系統(tǒng)內(nèi)各要素協(xié)調(diào)作用,才能實(shí)現(xiàn)系統(tǒng)最優(yōu)化,取得最佳效果,真正做好英語(yǔ)教育工作,培養(yǎng)出實(shí)用型英語(yǔ)過(guò)硬的人才。高職高專英語(yǔ)教育系統(tǒng),其總目標(biāo)是使學(xué)生英語(yǔ)能力最大化,而該系統(tǒng)的一級(jí)要素至少包括:學(xué)生學(xué)習(xí)態(tài)度、課內(nèi)英語(yǔ)教學(xué)、課外語(yǔ)言實(shí)踐,而每一個(gè)一級(jí)要素又要由多個(gè)二級(jí)要素支持,二級(jí)要素又由更細(xì)分要素構(gòu)成,這樣構(gòu)成一個(gè)復(fù)雜的系統(tǒng)。學(xué)校領(lǐng)導(dǎo)、有關(guān)職能部處和英語(yǔ)系統(tǒng)一一認(rèn)識(shí),確立英語(yǔ)教育是一項(xiàng)系統(tǒng)工程的觀念,把英語(yǔ)工作作為一項(xiàng)系統(tǒng)工程來(lái)做,努力使系統(tǒng)內(nèi)各要素協(xié)調(diào)作用,實(shí)現(xiàn)系統(tǒng)目標(biāo)最大化。
3.2充分利用現(xiàn)代教育技術(shù)提高教學(xué)效率
現(xiàn)代教育技術(shù)的發(fā)展為英語(yǔ)教學(xué)提供了更有效的手段,直接影響著現(xiàn)代英語(yǔ)教育的觀念和方法。尤其是多媒體技術(shù)給現(xiàn)代英語(yǔ)教育帶來(lái)了革命性的改變,它的直觀、交互、虛擬等特點(diǎn)給英語(yǔ)教學(xué)提供了新的、更寬闊的平臺(tái),使以往可望而不可及的英語(yǔ)環(huán)境部分地成為現(xiàn)實(shí)。
3.3培養(yǎng)學(xué)生的實(shí)際應(yīng)用能力
國(guó)家教委明確指出“高職高專教育培養(yǎng)目標(biāo)是培養(yǎng)具有基本素質(zhì)的生產(chǎn)第一線的應(yīng)用型人才”。本著這一原則,英語(yǔ)作為高職高專教育的必修課,必須服從于??平逃呐囵B(yǎng)目標(biāo)并服務(wù)于畢業(yè)生。因此,要著重培養(yǎng)學(xué)生運(yùn)用英語(yǔ)的能力。
3.4改革英語(yǔ)教學(xué)模式
英語(yǔ)是一門技能,必須根據(jù)不同的培養(yǎng)目標(biāo)更新教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)方法,教師應(yīng)轉(zhuǎn)變傳統(tǒng)難破、習(xí)慣難改的定型論觀念,樹(shù)立標(biāo)新立異的創(chuàng)新觀念;把聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫、譯能力的培養(yǎng)有機(jī)地貫穿到整個(gè)教學(xué)活動(dòng)中去,課堂內(nèi)外多采用啟發(fā)式,通過(guò)機(jī)械和模仿的語(yǔ)言技能訓(xùn)練來(lái)啟發(fā)和引導(dǎo)學(xué)生;采取以學(xué)生為中心的主題教學(xué)模式,最大限度地調(diào)動(dòng)學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的積極性;不斷進(jìn)行新的教學(xué)實(shí)踐,重點(diǎn)提高學(xué)生英語(yǔ)實(shí)際應(yīng)用能力。還可以把課堂教學(xué)與課外實(shí)踐有機(jī)結(jié)合起來(lái),如游戲式、小組討論、報(bào)告會(huì)、演講、競(jìng)賽、辯論以及角色扮演、模擬對(duì)話等等,把教與學(xué)弄得生動(dòng)有趣,為學(xué)生提供創(chuàng)造性運(yùn)用語(yǔ)言的機(jī)會(huì),培養(yǎng)和提高應(yīng)用語(yǔ)言的能力。
3.5推行興趣選課體制,橫向?qū)崿F(xiàn)資源共享
以“大選修、小必修”的興趣選課制代替現(xiàn)有課程設(shè)置。根據(jù)英語(yǔ)教育的任務(wù)和學(xué)生的不同需求,將教學(xué)內(nèi)容分成若干類選修課程,學(xué)生根據(jù)各自需求調(diào)配興趣選課,從而從根本上滿足學(xué)生的個(gè)性需要。教學(xué)內(nèi)容由傳統(tǒng)的“語(yǔ)言單一體系”變?yōu)椤罢Z(yǔ)言、綜合文化知識(shí)雙體系”,更有“味道”、更富“營(yíng)養(yǎng)”,也更易于“消化”。加強(qiáng)教學(xué)內(nèi)容的功能性和實(shí)用性,力爭(zhēng)實(shí)現(xiàn)教學(xué)與生活的“零距離”,從而減少由于兩方面存在的差距造成的教育資源浪費(fèi)。
總之,高職高專英語(yǔ)教學(xué)改革應(yīng)貫徹素質(zhì)教育精神,緊扣培養(yǎng)目標(biāo),注重英語(yǔ)思想的熏陶和英語(yǔ)素養(yǎng)的提高,加強(qiáng)英語(yǔ)應(yīng)用意識(shí)和應(yīng)用能力的培養(yǎng),讓學(xué)生領(lǐng)會(huì)英語(yǔ)教育的精髓,使英語(yǔ)成為他們得心應(yīng)手的武器,隨時(shí)用于解決實(shí)際工作與生活中的各種困難與問(wèn)題。
參考文獻(xiàn)
[1]黃克孝.構(gòu)建高等職業(yè)教育課程體系的理論思考[J].職教論壇,2004.
[2]包天仁.當(dāng)前我國(guó)英語(yǔ)基礎(chǔ)教育的十大人點(diǎn)問(wèn)題與對(duì)策[J].外語(yǔ)教學(xué)研究:基礎(chǔ)教育,2006(1):28~35.
學(xué)生的發(fā)音在入校之初往往是不標(biāo)準(zhǔn)的,因而教師可以專門細(xì)致地為學(xué)生講解音標(biāo)知識(shí)和發(fā)音規(guī)律,以及指出通常易犯的發(fā)音錯(cuò)誤。學(xué)生在高中階段往往更加重視語(yǔ)法知識(shí)及詞匯的積累,而忽視了口語(yǔ)交流對(duì)社會(huì)需要的重要性,因此教師應(yīng)當(dāng)向?qū)W生說(shuō)明語(yǔ)言交流的作用,督促學(xué)生提高口語(yǔ)能力。而僅靠課上朗讀是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不足的,學(xué)??梢越M織學(xué)生進(jìn)行晨讀,成立口語(yǔ)協(xié)會(huì),使學(xué)生在大聲朗讀時(shí)敢于開(kāi)口,熟能生巧,朗讀的語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)會(huì)有所提高。
2勤練聽(tīng)力,增強(qiáng)語(yǔ)感
為學(xué)生介紹適當(dāng)?shù)挠⒄Z(yǔ)學(xué)習(xí)方法,推薦一些好的網(wǎng)站和書(shū)籍,告知學(xué)生聽(tīng)力與口語(yǔ)是息息相關(guān),二者密不可分。學(xué)生可以利用瑣碎時(shí)間多聽(tīng)多模仿,比如:聽(tīng)收音機(jī)中的英語(yǔ)廣播是很好的學(xué)習(xí)方式,美國(guó)VOASpecialEnglish(慢速英語(yǔ)新聞)和英國(guó)BBC新聞很適合學(xué)生“磨耳朵”。高專的學(xué)生在毅力方面稍有欠缺,因此高職高專教師可以通過(guò)任務(wù)型學(xué)習(xí)方式來(lái)督促學(xué)生養(yǎng)成每天聽(tīng)英語(yǔ)的好習(xí)慣。例如:每天課前提問(wèn)學(xué)生近期聽(tīng)到的新聞,鼓勵(lì)學(xué)生用簡(jiǎn)單的語(yǔ)言和句子去描述所聽(tīng)到的內(nèi)容。學(xué)生可能遇到的困難是聽(tīng)不懂新聞,但凡事貴在堅(jiān)持,英語(yǔ)的提高不是一朝一夕,量的積累終會(huì)迎來(lái)質(zhì)的飛躍。
3合作性學(xué)習(xí)促進(jìn)學(xué)生口語(yǔ)交流
合作性學(xué)習(xí)包括即興交流和課前準(zhǔn)備。在課堂上,教師可以將學(xué)生分為若干小組,針對(duì)某一特定話題展開(kāi)英語(yǔ)討論,話題辯論,或者兩人進(jìn)行對(duì)話練習(xí),然后當(dāng)堂檢驗(yàn)大家的合作效果,此為即興交流;教師也可以事先為學(xué)生布置話題任務(wù),讓兩人在課下查閱相關(guān)資料,錘煉自己的語(yǔ)言,并提前做好相關(guān)的ppt。在課上兩人以合作的方式對(duì)這一話題進(jìn)行介紹,表達(dá)兩人對(duì)這一話題的看法,此為課前準(zhǔn)備。筆者還安排了學(xué)生以小組形式進(jìn)行英語(yǔ)短劇的表演,題目自擬。該活動(dòng)大大增強(qiáng)了學(xué)生學(xué)習(xí)的動(dòng)力和積極性,在短劇環(huán)節(jié)中,出現(xiàn)了許多妙趣橫生、精彩紛呈的短劇,如“英文版梁山伯與祝英臺(tái)”,“羅密歐與朱麗葉”、“英文版武松打虎”、“喜洋洋與灰太狼”以及“英文版不差錢等”。合作性學(xué)習(xí)提高了學(xué)生團(tuán)隊(duì)合作能力,使學(xué)生克服獨(dú)自一人發(fā)音的恐懼,增強(qiáng)了自信。
4注重英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)的積累
習(xí)語(yǔ)是一種具有深層文化內(nèi)涵的,具有完整獨(dú)特意義的高度濃縮的語(yǔ)言,它是一個(gè)民族語(yǔ)言習(xí)慣的重要組成部分,也是衡量個(gè)體語(yǔ)言水平的重要標(biāo)準(zhǔn)。學(xué)生時(shí)常有此類困惑,為何學(xué)習(xí)多年英語(yǔ),看英文電影還是茫然不知所云,這其中的緣由除去學(xué)生詞匯量掌握不足,還有一條重要的原因便是日常對(duì)話中包含了豐富的習(xí)語(yǔ)諺語(yǔ),不熟悉語(yǔ)言環(huán)境的人是很難理解的,因此會(huì)產(chǎn)生交流方面的障礙。只有聽(tīng)懂了,口語(yǔ)表達(dá)才會(huì)更好。在高職高專教育中,筆者在課前設(shè)置了英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)的環(huán)節(jié),每次課由兩名同學(xué)給大家分享自己事先準(zhǔn)備的習(xí)語(yǔ),讓其他學(xué)生猜測(cè)含義,然后講解用法。這種方法效果很好,每次課學(xué)生可以積累四則習(xí)語(yǔ),日復(fù)一日,學(xué)生對(duì)于習(xí)語(yǔ)的敏感性和猜測(cè)能力均有所提高。此外,英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)通常是妙趣橫生的,例如:tobeallears(洗耳恭聽(tīng)),tobealleyes(守口如瓶),blackandblue(青一塊紫一塊),blacksheep(害群之馬),speakofthedevil(說(shuō)曹操,曹操到)等,這些豐富的習(xí)語(yǔ)往往能提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。
5結(jié)語(yǔ)
在傳統(tǒng)的英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)教學(xué)過(guò)程中,教師是主要領(lǐng)導(dǎo)者。教師安排一切,學(xué)生是被動(dòng)的參與者。教師是主要英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)者,學(xué)生是被動(dòng)的英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)者。在這樣的教學(xué)模式下,學(xué)生的英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)能力提高幅度不大,提高學(xué)生聽(tīng)說(shuō)水平的教學(xué)目標(biāo)很難實(shí)現(xiàn)。再加上高職高專生學(xué)習(xí)差異性大,老式的教學(xué)方法不利于滿足所有學(xué)生,更不利于因材施教的開(kāi)展。而當(dāng)前多媒體教學(xué)的引進(jìn)恰恰彌補(bǔ)了這一點(diǎn)。學(xué)生可以根據(jù)自己的學(xué)習(xí)特點(diǎn)選擇學(xué)習(xí)內(nèi)容、教學(xué)模式等,真正實(shí)現(xiàn)因材施教。傳統(tǒng)的英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)教學(xué)從教學(xué)目標(biāo)、教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)策略、教學(xué)方法、教學(xué)步驟到學(xué)生做的練習(xí)都是教師事先安排好的,學(xué)生只能被動(dòng)地參與該過(guò)程。而在多媒體計(jì)算機(jī)這樣的交互式學(xué)習(xí)環(huán)境中,學(xué)生可以按照自己的學(xué)習(xí)基礎(chǔ)、學(xué)習(xí)興趣選擇自己所要學(xué)習(xí)的內(nèi)容,可以選擇適合自己水平的練習(xí),如果教學(xué)軟件編得更好,連教學(xué)模式也可以選擇,如可以用個(gè)別化教學(xué)模式,也可以用協(xié)商討論的模式。
二、多媒體教學(xué)在高職高專英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)課中的應(yīng)用
1.利于因材施教
因材施教是一種教學(xué)方法,是指教師要從學(xué)生的實(shí)際情況、個(gè)別差異出發(fā),有的放矢地進(jìn)行有差別的教學(xué),使每個(gè)學(xué)生都能揚(yáng)長(zhǎng)避短,獲得最佳發(fā)展。但這在實(shí)際操作中很難。高職高專生差異性大是他們學(xué)習(xí)的一大特點(diǎn),每個(gè)學(xué)生都有各自的學(xué)習(xí)特點(diǎn),就是將學(xué)生分成三組,教師也要準(zhǔn)備三種教學(xué)模式、內(nèi)容等,很難兼顧全局,所以實(shí)際操作性較低。面對(duì)現(xiàn)前統(tǒng)一的考試標(biāo)準(zhǔn),因材施教教法的開(kāi)展更是難上加難。多媒體教學(xué)輕松地解決了困擾教育者多年的難題。多媒體教學(xué)軟件對(duì)于高職高專的英語(yǔ)學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō),是最佳的教學(xué)工具。它可以對(duì)學(xué)生的英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)能力進(jìn)行測(cè)試,并根據(jù)測(cè)試結(jié)果提供學(xué)習(xí)內(nèi)容、上課模式等供學(xué)生選擇,并對(duì)學(xué)生學(xué)習(xí)中出現(xiàn)的問(wèn)題進(jìn)行矯正。教師可以同時(shí)監(jiān)控全班學(xué)生的學(xué)習(xí)情況,對(duì)問(wèn)題較多的學(xué)生可以進(jìn)行專門輔導(dǎo)。這不僅減輕了教師的教學(xué)負(fù)擔(dān),更為學(xué)生聽(tīng)說(shuō)能力的提高找到了最佳的學(xué)習(xí)途徑。
2.提高教學(xué)效率
傳統(tǒng)的授課模式教師無(wú)法關(guān)注每一名學(xué)生,更不能同時(shí)幫助所有學(xué)生糾正他們的發(fā)音等缺陷。而多媒體軟件提供學(xué)生可以模仿的音頻、視頻,幫助每名學(xué)生改正錯(cuò)誤,提高學(xué)生的興趣和成就感。計(jì)算機(jī)可以向?qū)W習(xí)伙伴一樣和學(xué)生進(jìn)行討論交流,學(xué)生在該過(guò)程中是主動(dòng)參與者,而不是被動(dòng)執(zhí)行者。這使外部電腦學(xué)習(xí)軟件的刺激與學(xué)生內(nèi)部心理過(guò)程相互作用,使學(xué)生產(chǎn)生了對(duì)所學(xué)內(nèi)容的認(rèn)知。這種主動(dòng)參與性提高了學(xué)生的學(xué)習(xí)效率,使英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)課程在快樂(lè)的氛圍中達(dá)到最佳的教學(xué)效果。3.提高教學(xué)的靈活度傳統(tǒng)的教學(xué)模式受時(shí)間、空間的限制,靈活度較低,離開(kāi)了教師、教室也就離開(kāi)了學(xué)習(xí)。而多媒體教學(xué)克服了這些缺點(diǎn),只要學(xué)生登錄學(xué)習(xí)網(wǎng)站,隨時(shí)可以在網(wǎng)上上課,無(wú)論在哪里,學(xué)習(xí)無(wú)限制。不懂的重點(diǎn)、難點(diǎn)可以進(jìn)行多次重復(fù)練習(xí),隨機(jī)給分更讓學(xué)生體會(huì)到進(jìn)步的快樂(lè)。所以,這種全新的授課模式值得各大高校引進(jìn),對(duì)于學(xué)習(xí)積極性較差的高職高專生來(lái)說(shuō)更是最佳的學(xué)習(xí)工具。
三、結(jié)語(yǔ)
高職學(xué)生因地域及教育背景的不同,英語(yǔ)水平尤其是語(yǔ)音也是良莠不齊,一些學(xué)生在高職英語(yǔ)學(xué)習(xí)中發(fā)現(xiàn)自己發(fā)音不準(zhǔn),聽(tīng)力能力也十分遜色,在課堂上更羞于表現(xiàn),對(duì)于英語(yǔ)學(xué)習(xí)興趣也越來(lái)越少,生怕在課堂上因?yàn)榘l(fā)音不準(zhǔn)被取笑。日復(fù)一日學(xué)生在課堂上就越來(lái)越沉默,對(duì)于英語(yǔ)課堂的氛圍影響十分不樂(lè)觀,因?yàn)檎Z(yǔ)言上的弱勢(shì)導(dǎo)致學(xué)生在生活中不自信,在情感交流上也唯唯諾諾,從而影響到在高職院校的學(xué)習(xí)。
2教學(xué)方法
語(yǔ)音知識(shí)在我國(guó)非英語(yǔ)專業(yè)的英語(yǔ)教學(xué)中普遍不被重視,一是對(duì)非英語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的英語(yǔ)教學(xué)本身重視程度就不夠,二是英語(yǔ)教師在教學(xué)中普遍重視語(yǔ)法和詞匯,對(duì)語(yǔ)音教學(xué)的認(rèn)識(shí)也不足。對(duì)于發(fā)音和聽(tīng)力的講解不夠,訓(xùn)練也不足,通常都是教師在課堂上根據(jù)自己的發(fā)音領(lǐng)讀,或者只是播放錄音,學(xué)生試圖通過(guò)模仿錄音中的發(fā)音去學(xué)習(xí)英語(yǔ),靠這樣的模仿卻忽視了語(yǔ)言是有感情交流的,這樣學(xué)習(xí)出來(lái)的英語(yǔ)是機(jī)械生硬的。
3提高英語(yǔ)語(yǔ)音教學(xué)的策略
3.1聽(tīng)音感知練習(xí)
語(yǔ)音學(xué)習(xí)的基礎(chǔ)就是聽(tīng)音感知練習(xí),通過(guò)聽(tīng),來(lái)讓學(xué)生感知內(nèi)容,對(duì)一些短文、詩(shī)歌、短句等語(yǔ)音材料通過(guò)情景模擬等方式讓學(xué)生體會(huì)到內(nèi)涵,讓學(xué)生融入到語(yǔ)言交流中去。在播放材料的時(shí)候,教師要通過(guò)自己對(duì)讀音的示范,教學(xué)生發(fā)音的要點(diǎn),爭(zhēng)取在語(yǔ)音教學(xué)的基礎(chǔ)上,讓學(xué)生都能夠掌握準(zhǔn)確的英語(yǔ)發(fā)音,來(lái)理解英語(yǔ)的交流方式和獲得語(yǔ)音的語(yǔ)感。為了達(dá)到地道英語(yǔ)的目的,還需要了解句子中哪些詞匯的讀法需要注意,例如名詞、動(dòng)詞、形容詞等需要重讀,在發(fā)音過(guò)程中提醒學(xué)生注意,冠詞和介詞之類的虛詞通常都不需要重讀,在這些不重讀詞語(yǔ)中元音音節(jié)都需要弱化;以及何時(shí)連讀,何時(shí)需要不完全爆破等。
3.2模仿練習(xí)
通過(guò)簡(jiǎn)單的語(yǔ)音感知練習(xí),下一步就需要進(jìn)行模仿練習(xí),通過(guò)對(duì)語(yǔ)音的模仿強(qiáng)化記憶,讓學(xué)生在模仿中感受到語(yǔ)音的刺激,感受到英語(yǔ)讀音的方式,在這種反復(fù)的訓(xùn)練過(guò)程中,學(xué)生對(duì)語(yǔ)言的理解能力和對(duì)音調(diào)的掌握都會(huì)有所提高,雖然不提倡機(jī)械性的模仿,但是在高職學(xué)生的英語(yǔ)教學(xué)中,這種模仿確實(shí)能形成一定的語(yǔ)音基礎(chǔ),對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)調(diào)的掌握也有所提高。再讓學(xué)生通過(guò)所掌握的方式,進(jìn)行對(duì)話,模擬情景練習(xí),感受英語(yǔ)的語(yǔ)言語(yǔ)調(diào)。
3.3多樣教學(xué)方法
在正式撰寫畢業(yè)論文之前,學(xué)生要寫出開(kāi)題報(bào)告,以便指導(dǎo)老師能根據(jù)學(xué)生對(duì)文獻(xiàn)的綜述和對(duì)所選論題的認(rèn)識(shí),確定其可行性。
開(kāi)題報(bào)告是作者將自己初步選定的題目之內(nèi)容、思想等,以書(shū)面形式向畢業(yè)論文答辯委員會(huì)的導(dǎo)師和聽(tīng)眾作一書(shū)面匯報(bào)和簡(jiǎn)要說(shuō)明。
寫開(kāi)題報(bào)告目的:一是作者能將所選課題的內(nèi)容框架、研究現(xiàn)狀、選題意義、重難點(diǎn)和創(chuàng)新點(diǎn)、文化結(jié)構(gòu)、主要引征材料及參考書(shū)目作一總體思路的勾劃,作者對(duì)該選題的前因后果,來(lái)龍去脈進(jìn)行有序的組合清理,為撰寫畢業(yè)論文作好充分準(zhǔn)備。二是作者能廣泛聽(tīng)取他人的寶貴意見(jiàn),并在此基礎(chǔ)上重新理順論文思路,使其結(jié)構(gòu)更趨完整,內(nèi)容更趨翔實(shí)。
開(kāi)題報(bào)告的基本組成部分
1、畢業(yè)論文題目
論文題目用中英文撰寫,漢語(yǔ)在前,英語(yǔ)在后。目的是限定畢業(yè)論文的大致范圍和方向,即論題。應(yīng)力求簡(jiǎn)明扼要,引人注目。一般不超過(guò)15—20字。必要時(shí)可使用副標(biāo)題。
2、本選題的研究目的
以中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)法方向?yàn)槔?,則須說(shuō)明要解決英語(yǔ)教與學(xué),理論與實(shí)踐等方面的哪些問(wèn)題,這些問(wèn)題應(yīng)是在教學(xué)實(shí)踐中比較突出又難以解決的問(wèn)題;或是前人從未解決的,并且能填補(bǔ)某一領(lǐng)域的空白的問(wèn)題。
3、本選題在國(guó)內(nèi)外同行業(yè)中的研究現(xiàn)狀
國(guó)內(nèi)外學(xué)者對(duì)該選題曾作過(guò)哪些方面的相關(guān)研究,本課題在國(guó)內(nèi)外研究中處于何等地位?是屬于未開(kāi)拓的領(lǐng)域,還是在前人已經(jīng)研究過(guò)的基礎(chǔ)上作深層次的研究?國(guó)內(nèi)外有哪些論文、論著涉及到本選題的內(nèi)容?
4、研究本選題的動(dòng)機(jī)及意義
提出本選題的根據(jù)是什么?為什么提出這個(gè)選題?本選題的研究有什么意義?從理論的角度看,本選題有哪些方面的突破,其價(jià)值取向是什么?本選題與相關(guān)領(lǐng)域之間的關(guān)系如何?對(duì)英語(yǔ)教學(xué)會(huì)起什么作用?從實(shí)踐的角度看,本選題是否有助于英語(yǔ)教師和學(xué)生把握教與學(xué)的動(dòng)向,使人們?cè)谟⒄Z(yǔ)教與學(xué)的過(guò)程中少走彎路,是否有利于提高英語(yǔ)教學(xué)質(zhì)量?
5、本選題研究的主要觀點(diǎn)、內(nèi)容、重點(diǎn)和難點(diǎn)
本選題研究有哪幾個(gè)重要觀點(diǎn),其特點(diǎn)是什么?研究的重點(diǎn)在哪幾個(gè)方面?研究的難點(diǎn)在何處?怎樣從理論與實(shí)踐出發(fā),對(duì)英語(yǔ)教學(xué)進(jìn)行更深入的理論探討?如何結(jié)合英語(yǔ)教學(xué)實(shí)際對(duì)改進(jìn)英語(yǔ)教學(xué)作對(duì)策思考?本選題有哪幾個(gè)新觀點(diǎn)?是否填補(bǔ)了國(guó)內(nèi)外同行業(yè)研究中的空白?
6、本選題的撰寫框架
框架可用提綱形式表述,一般構(gòu)成如下:
引言:提出問(wèn)題、擺明觀點(diǎn)。
論點(diǎn):分析問(wèn)題與闡明自己的觀點(diǎn)。大致包括:?jiǎn)栴}的原因及危害性;解決問(wèn)題的重要性和必要性;從理論上來(lái)論證問(wèn)題的解決方法,并聯(lián)系教學(xué)實(shí)際闡述解決問(wèn)題的策略與做法。另外,利用實(shí)際數(shù)據(jù)作為論據(jù),證明方法的有效性。
結(jié)論:通過(guò)對(duì)問(wèn)題的分析論證,其結(jié)果如何?對(duì)人們?cè)谟⒄Z(yǔ)教與學(xué)中有何指導(dǎo)意義?有哪些方面需要繼續(xù)研究的?它還有什么不足之處?
參考書(shū)目:參考書(shū)目一般是英文參考書(shū)在前,中文參考書(shū)在后,以字母拼音順序排列。
7、研究基礎(chǔ)
作者在選擇該題之前作過(guò)哪些方面的學(xué)習(xí)、研究或?qū)戇^(guò)什么文章?說(shuō)明能如期完成畢業(yè)論文撰寫的理由。
8、研究方法
常見(jiàn)的研究方法包括:觀察、調(diào)查、描述、實(shí)驗(yàn)、實(shí)證、文獻(xiàn)、個(gè)案研究、比較研究、經(jīng)驗(yàn)總結(jié)、實(shí)踐反思、測(cè)量、量化、行動(dòng)研究、表列、圖示、內(nèi)容分析等方法。例如:實(shí)驗(yàn)的方法就是對(duì)英語(yǔ)教學(xué)班級(jí)進(jìn)行實(shí)驗(yàn)對(duì)比;調(diào)查的方法就是通過(guò)調(diào)查表、詢問(wèn)、問(wèn)答等形式尋找解決問(wèn)題的方法。
一個(gè)課題根據(jù)具體情況可能需要一種或多種研究方法。
9、撰寫步驟及階段任務(wù)
包括:選題及開(kāi)題報(bào)告初稿、正式開(kāi)題報(bào)告及提綱、完成初稿、二稿、三稿、定稿等、何時(shí)論文答辯等。
開(kāi)題報(bào)告中文范例
標(biāo)題: 英語(yǔ)隱喻漢譯
(On Translating English Metaphors into Chinese)
1) 本選題國(guó)內(nèi)外研究現(xiàn)狀
對(duì)隱喻的研究在國(guó)外已形成較為完整的體系,其中以Lakoff & Johnson (1987)的研究最具有代表性,而對(duì)于其漢譯的研究卻鳳毛麟角。國(guó)內(nèi)對(duì)于隱喻的研究主要受Lakoff & Johnson理論的影響,其中以胡壯麟、朱永生為主要代表。在隱喻翻譯的研究方面,李國(guó)南(1990),胡文仲(1994)對(duì)于英漢成語(yǔ)或諺語(yǔ)中的習(xí)用性比喻的喻體進(jìn)行過(guò)比較,并探討了其翻譯的途經(jīng)。在近期出版的刊物中有對(duì)隊(duì)喻翻譯研究方面的文章,其中以徐莉娜的《隱喻的翻譯》為主要代表。但其研究的范圍也只是局限于文學(xué)、修辭用語(yǔ)的隱喻翻譯。
2)本選題的意義、重點(diǎn)、難點(diǎn)及創(chuàng)新點(diǎn)
意義:本選題突破了歷來(lái)將隱喻的漢譯局限在詩(shī)學(xué)、修辭學(xué)、文學(xué)等范疇。由于“翻譯是跨語(yǔ)言、跨文化的交際活動(dòng)”(陳宏薇:1996),翻譯對(duì)各民族之間文化的傳播起著非常重要貢獻(xiàn)的作用。我們對(duì)日常用語(yǔ)中隱喻的漢譯研究應(yīng)與英語(yǔ)語(yǔ)言文化背景的研究結(jié)合起來(lái)。
重點(diǎn):本選題重在研究隱喻在英語(yǔ)日常用語(yǔ)中存在的普遍性、可譯性及其翻譯的方法。
難點(diǎn):怎樣從文化交際的角度對(duì)日常用語(yǔ)中的隱喻的漢譯進(jìn)行深入的理論探討。
創(chuàng)新點(diǎn):研究英語(yǔ)日常用語(yǔ)中的隱喻的漢譯理論及其方法。
3)論文的結(jié)構(gòu)及簡(jiǎn)要說(shuō)明
1. 引言
2. 英語(yǔ)日常用語(yǔ)中隱喻存在的普遍性
2.1 隱喻的定義
2.2 關(guān)于隱喻研究的常用書(shū)語(yǔ)
2.3 英語(yǔ)日常用語(yǔ)中的隱喻
3. 英語(yǔ)日常用語(yǔ)中隱喻的特點(diǎn)
3.1 日常用語(yǔ)中隱喻的分類
3.1.1 習(xí)用語(yǔ)
3.1.2 新生隱喻
3.2 英語(yǔ)隱喻與漢語(yǔ)隱喻
3.3 英語(yǔ)日常用語(yǔ)中隱喻的可譯性
4. 英語(yǔ)日常用語(yǔ)中的隱譯漢譯
4.1 翻譯的標(biāo)準(zhǔn)
4.2 日常用語(yǔ)中隱喻漢譯的難點(diǎn)
4.3 日常用語(yǔ)中隱語(yǔ)漢譯的過(guò)程
4.4 日常用語(yǔ)中隱喻漢譯的基本方法及原則
5. 日常用語(yǔ)中隱喻漢譯的方法與技巧
5.1 直譯法
5.2 意譯法
5.3 轉(zhuǎn)譯法
5.4 直譯和意譯結(jié)合法
4) 參考書(shū)目
Brodkey, Linda. Review: The Language in Metaphors. ( College English Jan, v50 pp 89-94), 1988.
Jin Di & Eugene, A. Nida. On Translation. Beijing: China Translation Publishing Company, 1984.
Lakoff, G. & Johnson, M. Metaphors We Live by Chicago, University of Chicago Press, 1987.
Nida, Eugene A. & William, Reyburn. Meaning Across Cultures, Maryknoll of N.Y. Orbis Book, 1981.
…
陳宏薇 《新實(shí)用漢譯英教程》,武漢:湖北教育出版社,1996。
陳文伯 《英語(yǔ)成語(yǔ)和漢語(yǔ)成語(yǔ)》,北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1980。
鄧炎昌、劉潤(rùn)清《語(yǔ)言與文化》,北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1989。
張培基等《英漢翻譯教程》,上海:上海外語(yǔ)教育出版社,1983。
……