前言:想要寫出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇藥物分析論文范文,相信會為您的寫作帶來幫助,發(fā)現(xiàn)更多的寫作思路和靈感。
1.1一般資料
選取2011~2013年1500例本院住院患者的病歷資料,其中男824例,女676例,年齡7~62歲,平均年齡(37.55±8.46)歲,住院時間3~19d,平均住院時間(8.62±1.32)d。1303例患者治療過程中應用抗生素藥物。
1.2方法
選取1500例住院患者的病歷資料,其中內(nèi)科病例890份,外科病例610份,依據(jù)《抗菌藥物臨床應用指導原則》《、國家基本藥物處方集》等標準,對抗生素藥物的種類、使用頻率、聯(lián)合用藥、用藥時間等方面進行分析。
2結(jié)果
2.1抗生素藥物使用情況
1500例患者中,1303例治療過程中使用抗生素,使用率為86.87%,其中外科抗生素的使用率明顯高于內(nèi)科,用藥目的主要為預防性用藥(64.53%),抗生素的主要給藥途徑為靜脈用藥(90.02%),1303例應用抗生素治療的患者中只有10.05%按實驗室藥敏結(jié)果選擇抗生素藥物。
2.2抗生素藥物不合理應用表現(xiàn)
在1303例患者病歷中,410例存在抗生素用藥不合理,占31.47%,主要是用藥時間過長、用藥指征不明及用藥劑量不合理等
3討論
【摘要】目的分析了解我院2002~2004年頭孢菌素類藥物的使用情況。方法采用用藥金額、用藥頻率(DDDs)、日用藥金額(DDDc)、使用數(shù)量等排序方法對我院2002~2004年頭孢菌素類藥物的使用情況進行統(tǒng)計分析。結(jié)果第一代頭孢使用數(shù)量最大,第三代頭孢用藥金額最大,第四代頭孢的使用呈逐年上升趨勢。結(jié)論頭孢菌素類藥物的使用基本正常。
【關(guān)鍵詞】頭孢菌素;使用分析
頭孢菌素類藥物,特別是第三代頭孢菌素類藥物的大量應用導致細菌耐藥性的問題日益嚴重,成為院內(nèi)感染率急劇上升的主要誘因[1~3]。而通過控制或減少頭孢菌素等抗生素的應用,可明顯減少或延緩細菌耐藥性的發(fā)生。因此,了解頭孢菌素類藥物在臨床的應用情況,可為制訂其控制措施、促進其合理用藥提供科學依據(jù)。鑒于此,筆者對2002~2004年我院頭孢菌素類藥物的應用情況做一統(tǒng)計分析。
1資料與方法
1.1一般資料
我院現(xiàn)為三乙醫(yī)院,2004年門診量為110萬人次,住院病人30758人次。頭孢菌素類藥物購藥數(shù)據(jù)來源于2002~2004年我院藥劑科所提供的資料。藥品數(shù)據(jù)包括藥名、規(guī)格、包裝、批發(fā)價、數(shù)量、生產(chǎn)公司等。
1.2方法
對所有應用的頭孢菌素類藥物品種的數(shù)據(jù)進行匯總,分別對4代頭孢菌素類藥物品種的年用藥金額、用藥頻度(DDDs)、日用藥金額(DDDc)進行統(tǒng)計分析,并對用藥金額按藥品通用名、商品名和藥品生產(chǎn)商進行排序。
2結(jié)果
2.1頭孢菌素類藥物品種
按藥品通用名計算,2002~2004年共有20種頭孢菌素類藥物在我院應用,其品種數(shù)量依次為第三代(13)>第一代(3)=第四代(3)>第二代(1),詳見表1。表1頭孢菌素類藥物品種應用情況(略)注:*根據(jù)抗菌譜,把氧氟頭孢鈉分為第四代
2.2各代頭孢菌素類藥物的用藥金額與用藥頻度
2002~2004年瑞安市人民醫(yī)院各代頭孢菌素類藥物的用藥金額與用藥頻度詳見表2、表3。表2各代頭孢菌素類藥物用藥金額比較萬元(略)表3各代頭孢菌素類藥物用藥頻度比較(略)注:*為均值
由表2可見,第三代頭孢菌素類藥物的用藥金額最大,各年的用藥金額均占總用藥金額的70%左右,但呈逐年下降趨勢;第四代頭孢菌素類藥物用藥金額最小,但用藥金額較2002年上升了367.03%。2004年,第二代頭孢菌素類藥物的用藥金額較2002年上升52.06%。
由表3可見,3年中DDDs排序為:第一代>第三代>第二代>第四代;DDDc排序則為第四代>第三代>第二代>第一代。第一、二、三、四代頭孢菌素類藥物2004年與2002年比較DDDs分別上升5.3%、195.05%、34.68%、428.57%,DDDc則分別下降39.62%、48.44%、35.43%、21.65%。
2.3頭孢菌素類藥物單品種的用藥金額及生產(chǎn)商銷售金額排序2002~2004年瑞安人民醫(yī)院頭孢菌素類藥物單品種的用藥金額按通用名和商品名排序及生產(chǎn)商銷售金額排序前5位詳見表4、表5。表4按通用名、商品名排序的單品種用藥金額(略)表5生產(chǎn)商銷售頭孢菌素類藥物金額排序(略)
由表4可見,按通用名金額排序的前1、3、5位的金額之和分別為187.9、352.75、483.32萬元,分別占該類藥物總金額的25.16%、47.24%、64.73%;按商品名(產(chǎn)商名稱)金額排序的前1、3、5位的金額之和分別為33.35、81.07、114.33萬元,分別占該類藥物總金額的15.29%、37.16%、52.4%。
2.4頭孢菌素類藥物單品種的使用數(shù)量排序
見表6。由表6可見,片劑美豐、針劑頭孢唑啉使用量最大,各占口服、針劑總量的44.63%、43.09%,均為第一代頭孢菌素類藥物。表6按商品名排序的單品種使用數(shù)量(略)
由表5可見,按藥品生產(chǎn)商銷售金額排序的前1、3、5位的金額之和分別為66.7、86.28、121萬元,分別占該類藥物總金額的30.58%、39.55%、55.46%。
3討論
從上述數(shù)據(jù)看來,我院頭孢菌素類藥物的使用基本正常。雖在用藥金額上第三代排序靠前,但第一代在DDDs排首位,在使用數(shù)量方面也以第一代為主,故第一代占臨床治療的主導地位。
數(shù)據(jù)表明,第三代頭孢菌素類藥物用藥金額最大,按通用名排序的前5位的用藥金額之和占總金額的64.73%,其中4種為第三代頭孢菌素類藥物,而按通用名、商品名、產(chǎn)商用藥金額排序時,結(jié)果不一致,說明生產(chǎn)商同時有多種產(chǎn)品進入市場,市場競爭日趨激烈。第二、四代頭孢菌素類藥物2004年與2002年比較,DDDs上升195.05%、428.57%,DDDc則下降48.44%、21.65%,說明藥物價格有所下降,這可能是醫(yī)療機構(gòu)統(tǒng)一招標采購和浙江省藥品實行順價作價的結(jié)果。第一代頭孢菌素類藥物使用數(shù)量最大,但第三代的用藥金額最高,說明臨床醫(yī)生對頭孢菌素類藥物選用較為合理,而第三代頭孢菌素類藥物抗菌譜廣、抗菌作用強,故價格稍高。第四代頭孢菌素類藥物DDDc均在40%左右,由于第四代頭孢抗菌譜廣,對革蘭陽、陰性菌群作用都較強,為避免造成細菌耐藥性和二重感染,臨床應用上應慎用。在34種頭孢菌素類藥物中,以注射劑為主,口服為輔,這可能與住院患者癥狀較門診重有關(guān)。
以后臨床醫(yī)生應加強對藥物抗菌譜、藥代動力學的了解,更加安全、有效、經(jīng)濟地使用藥物,遵循“能窄不廣、能低不高、能少不多”的原則,減少不必要的抗菌藥物的聯(lián)合應用,盡量做到能免則免,不輕易使用抗生素。
【參考文獻】
1呂靜,肖錫州.1999年廣州地區(qū)頭孢菌素類藥物用藥分析.廣東藥學,2001,11(5):56-57.
藥性是藥物產(chǎn)生作用的物質(zhì)基礎(chǔ)?!坝盟幹罒o他也,惟在識其氣味,辨其陰陽。”故明藥性知藥效可指導臨床用藥,動物藥有其自身特有的藥性特點:
1.1多偏寒涼動物藥性多偏寒涼,本書共收載了49種動物藥,明確標明藥性寒涼者就有22種,其中有清熱解毒的牛黃,清熱涼血的犀角,清熱化痰的海蛤殼,還有清肝涼血解毒的羚羊角等。此外,書中標明的平性動物藥有13味,而平性只是一個相對的概念,它是指藥物的寒熱之性不甚顯著,作用比較和緩。嚴格來說,仍有溫涼之分。其溫涼之偏可從文獻所載及臨證主治病證之寒熱屬性予以確定,如《別錄》云:“水蛭苦,微寒”“血余炭,小寒”“雞內(nèi)金、微寒?!?;《本草再新》云:“瓦楞子味苦,酸,性涼?!?;《本草用法研究》云:“瓦楞子味咸,性寒,無毒?!保弧端幮哉摗吩疲骸盀跎疑吣苤螣岫撅L,皮肌生瘡,眉須脫落?!保环涿凵眯詻瞿芮鍩釢櫡?;血余炭能治療血熱之出血證;雞內(nèi)金能治喉痹乳蛾和牙疳口瘡;僵蠶和露蜂房均能治療熱毒所致的咽喉腫痛、乳癰;紫貝齒則為治療肝火上攻目赤腫痛、目生翳障之常用藥。根據(jù)文獻記載及臨床應用分析,可見在13味平性動物藥中以上9味藥無疑可歸屬寒涼之列,由此動物藥中藥性偏寒涼者達31味之多。
1.2多具咸、甘味動物藥多具咸味、甘味,筆者統(tǒng)計發(fā)現(xiàn):49種動物藥中有28種是咸味藥,占動物藥的57%,如平肝潛陽的石決明、珍珠母;軟堅散結(jié)的牡蠣、海蛤殼;補腎助陽的雄蠶蛾、海狗腎等;16種是甘味藥,占動物藥的33%,如補中緩急的蜂蜜;祛風止癢止痛的露蜂房;補血滋陰的阿膠等。
1.3多主沉降升降浮沉主要反映藥物作用的趨向性,是說明藥物作用的性質(zhì)之一。藥物的升降浮沉之性與性味密切相關(guān),一般來說,藥性升浮的藥物大多具有辛甘之味和溫熱之性,藥性沉降者大多具有酸苦咸澀之味和寒涼之性。故李時珍說:“酸咸無升,辛甘無降,寒無浮,熱無沉”。但對此“無”字,應理解為“多數(shù)不”。而動物藥多具咸寒之性,故多沉降,如利水消腫的螻蛄;熄風止痙的地龍;活血化淤的土鱉蟲等。同時藥物的升降浮沉之性與藥物的質(zhì)地有關(guān),質(zhì)輕者多主升浮,質(zhì)重者多主沉降。而動物藥質(zhì)地沉重,故多主沉降,如清熱涼血的水牛角;清化痰熱的海蛤殼、瓦楞子;平抑肝陽的石決明、珍珠母、牡蠣和紫貝齒等。
1.4多歸肝經(jīng)
中藥歸經(jīng)是指藥物對機體的選擇性作用,即藥物的作用部位,它表明了藥物治病的適用范圍,即藥效所在。筆者歸納發(fā)現(xiàn)動物藥中有32種藥歸肝經(jīng),占動物藥的65%,如羚羊角、蟬蛻、熊膽、水牛角等??芍委熗卖аe聚痞塊,眩暈耳鳴,郁悶不舒,脅肋竄痛,疝氣疼痛,目昏耳赤,巔頂痛等肝經(jīng)病證。
2效用特點
動物藥作用多樣,廣泛應用于臨床各科的疾病。其效用特點主要體現(xiàn)在平抑肝陽、軟堅散結(jié)、熄風止痙、溫腎助陽和破血逐淤消癥等方面。
2.1平抑肝陽中藥的藥性是藥效產(chǎn)生的物質(zhì)基礎(chǔ)。動物藥中部分咸寒走肝之品,多具平抑肝陽之功,可治療肝陽上亢所致之證,臨證以頭昏、頭痛、眩暈、耳鳴為主要表現(xiàn),是高血壓、腦血管疾病的一個重要證型。具有此功效的動物藥大部分是質(zhì)地堅硬有重墜之性的動物介殼,古有“介類潛陽”之說,例如石決明、珍珠母、牡蠣等,其中石決明為涼肝、鎮(zhèn)肝之要藥,與珍珠母兩者相須為用治肝腎陰虛,肝陽上亢眩暈者,以育陰潛陽。在《醫(yī)學衷中參西錄》中有:“石決明味微咸,性微涼,為涼肝鎮(zhèn)肝之要藥。肝開竅于目,是以其性善明目。研細水飛作敷藥,能治目外障;作丸、散內(nèi)服,能消目內(nèi)障。為其能涼肝兼能鎮(zhèn)肝,故善治腦中充血作疼作眩暈”的論述[3]。現(xiàn)代藥理證明本品含大量鈣鹽,能中和過多之胃酸,又有解熱、鎮(zhèn)靜、解痙、消炎、止血等作用。而牡蠣咸寒質(zhì)重有類似石決明之平肝潛陽作用,多用于水不涵木,陰虛陽亢,眩暈耳鳴之證,常與龜甲、龍骨、牛膝等滋陰平肝潛陽之品同用,如《醫(yī)學衷中參西錄》鎮(zhèn)肝熄風湯。
2.2軟堅散結(jié)動物藥中五分之一的藥物具有散結(jié)之功,或軟堅散結(jié)或攻毒散結(jié),可用于治療痰核、瘰疬、癥瘕積聚等證,這可能與這些藥物咸軟、辛散、以毒攻毒的藥性特點有關(guān),如牡蠣、海蛤殼、海浮石、瓦楞子、鱉甲、僵蠶、蜈蚣、全蝎等。其中牡蠣味咸,功可軟堅散結(jié),用治痰火郁結(jié)之痰核、瘰疬等,常與浙貝母、玄參等配伍,如《醫(yī)學心悟》消瘰丸;用治血淤氣結(jié)之癥瘕痞塊等,常與鱉甲、玄參、莪術(shù)等配伍,近代用治肝脾腫大等有一定療效[4]。而全蝎和蜈蚣味辛有毒,善于攻毒散結(jié),常用治瘡瘍腫毒、結(jié)核等證,如兩者配以土鱉蟲共研細末治療骨結(jié)核[5],此因兩藥對結(jié)核桿菌有不同程度的抑制作用。
2.3熄風止痙
熄風止痙是部分動物藥的另一功效,適用于溫熱病熱極動風、肝陽化風等所致之眩暈欲仆、項強肢顫、痙攣抽搐等證或用治風陽挾痰,痰熱上擾之癲癇、驚風抽搐及風毒侵襲引動內(nèi)風之破傷風痙攣抽搐、角弓反張等證,如羚羊角、牛黃、地龍、僵蠶等。其中羚羊角為治肝風內(nèi)動、驚癇抽搐之要藥;牛黃以其化痰開竅、涼肝熄風之功而為治痰熱蒙閉心竅,神志昏迷,驚癇抽搐之良藥;地龍清熱熄風,可用治溫病熱極生風所致的神昏譫語、痙攣抽搐及小兒驚風或癲癇、癲狂等癥;白僵蠶既能熄風止痙、又能化痰定驚,故對驚風癲癇而挾痰熱者尤為適宜?,F(xiàn)代藥理研究表明具有此功效的藥物均有鎮(zhèn)靜和抗驚厥的作用[5]。
2.4溫腎助陽
部分動物藥甘咸性溫,能溫補腎陽,主要用于腎陽不足的畏寒肢冷,腰膝酸軟,淡漠,陽痿,宮冷不孕,尿頻遺尿等證。臨床上常用的有鹿茸、海狗腎、紫河車等。中醫(yī)認為,有情之品,可補有情之物,這三者均為血肉有情之品。其中鹿茸性味甘咸溫,入肝腎二經(jīng),具有補督脈、壯元陽、生精髓、強筋骨等功效,為峻補元陽的要藥,《本經(jīng)逢原》稱其:“專主傷中勞絕,腰痛羸瘦,取其補火助陽,生精益髓,強筋健骨,固精攝便,下元虛人,頭旋眼黑,皆宜用之?!焙9纺I則為治腎陽衰憊所致陽痿精冷、精少不育之藥食兩用佳品?,F(xiàn)代藥理研究表明此兩味藥均有雄激素樣作用。而紫河車不僅是固本之良藥,能峻補氣血,益腎精,強壯體質(zhì),增強抗病能力,用于一切虛勞證,同時也是治療肺腎兩虛的虛喘之良藥,《本經(jīng)逢原》云:“紫河車稟受精血結(jié)孕之余液,得母之氣血居多,故能峻補營血,用以治療骨羸瘦,喘嗽虛勞之疾,是補之以味也,原本為古時道家謂修煉而成的玉液,稱服之可以長生,極為寶貴”?,F(xiàn)代藥理證明胎盤有激素樣作用,其能分泌人絨毛膜促性腺激素(HCG)等激素。給哺乳期幼兔注射胎盤提取物,能明顯促進幼兔的胸腺、脾臟、子宮、陰道、乳腺等的發(fā)育,也可促進甲狀腺、發(fā)育,對腦垂體、腎上腺、卵巢、胰腺、肝、腎等幾無影響。
2.5破血逐淤消癥動物藥入血分者不乏見,以其蠕動之性,飛靈走竄,具搜剔絡(luò)中淤血、化淤消癥之功,廣泛應用于淤血所致的各科病證。其中尤以婦科為常用,因婦女以血為本,臨證遇淤血阻滯即可用之,尤以血瘀經(jīng)閉,產(chǎn)后淤滯腹痛,癥瘕等證為宜。常用藥物有水蛭、土鱉蟲、穿山甲等。其中力峻效宏屬水蛭,其擅破血逐淤消癥,多用治癥瘕積聚、血淤經(jīng)閉之重癥?!渡褶r(nóng)本草經(jīng)》曰其:“主逐惡血、淤血、月閉,破血瘕積聚,無子,利水道?!笨梢娖湫е?,這與其含有水蛭素有關(guān),水蛭素不僅能抑制纖維蛋白原轉(zhuǎn)化為纖維蛋白,也能抑制凝血因子的活化及凝血酶誘導的血小板反應,抗凝作用極強大;能防止血栓形成,對已形成的血栓有溶解作用。土鱉蟲在我國已有二千多年的應用歷史,主入肝經(jīng),性善走竄,作用較強,善逐淤血,通經(jīng)閉。正如《神農(nóng)本草經(jīng)》所說其:“主心腹寒熱洗洗,血積癥瘕,破堅,下血閉?!笔抢硌獋埔帲瑸閶D科通經(jīng)所習用?,F(xiàn)代藥理研究證明其水提取物0.54g/kg灌胃,可顯著延長出血時間和復鈣時間,明顯抑制血小板聚集率,縮短紅細胞電泳時間;對全血粘度、血漿粘度和纖維蛋白質(zhì)的含量均無明顯影響[6]。而穿山甲則味淡性平,氣腥而竄,其走竄之性無微不至,故能宣通臟腑,貫徹經(jīng)絡(luò),透達關(guān)竅,凡血凝、血聚為病皆能開之。臨床上有用穿山甲配三棱、莪術(shù)治療癥瘕積聚及盆腔炎癥包塊,因其能延長凝血時間,降低血液粘度之故[7]。
具有活血逐淤消癥功效的動物藥不僅常用于婦科疾病,還可用于當前嚴重威脅人類生命的常見的四大殺手?。ㄐ难懿 ⒛X血管病、癌癥、糖尿?。┮约皯糜趦?nèi)、外、兒、精神等各科,例如土鱉蟲可用于治療風心病并心衰、前列腺肥大及膀胱挫傷[8];水蛭可用于治療肝硬化、心絞痛、子宮肌瘤和乳腺癌,甚至可降低糖尿病人的血糖,減少糖尿病的并發(fā)癥,從而控制或減輕病情[9]。以動物藥為主所組成的方劑如鱉甲煎丸,抵當湯、丸,下淤血湯,通竅活血湯,大黃蟲丸等,幾千年來用于臨床,療效顯著,經(jīng)久不衰。
綜上所述,動物藥的藥性特點為多偏寒涼、多具咸味、甘味、多主沉降、多歸肝經(jīng);而其效用主要具有平抑肝陽、軟堅散結(jié)、熄風止痙、溫腎助陽和破血逐淤消癥等特點,研究動物藥不但要深入了解其藥性還應通過實驗來研究其藥理作用,以利于臨床用藥,提高療效。
【參考文獻】
[1]李建平,林喆,鄧明魯.中國動物藥概況[J].中藥研究與信息,2003,5(9):24.
[2]黃兆勝.中藥學[M].北京:人民衛(wèi)生出版社,2005.
[3]清·張錫純.醫(yī)學衷中參西錄[M].石家莊:河北人民出版社,1980.
[4]林海燕.淺析海洋生物類藥性能特點[J].江西中醫(yī)藥,2003,34(4):42.
[5]國家中醫(yī)藥管理局《中華本草》編委會.中華本草[M].上海:上海科學技術(shù)出版社,2006.
[6]王怡,翁維良,許秀森,等.心腦通與其單味藥抗血栓作用的實驗研究[J].實用中西醫(yī)結(jié)合雜志,1992,5(1):9.
[7]張丹妮,耿爽,鞠志杰,等.蟲類藥在婦科臨床的應用[J].吉林中醫(yī)藥,2003,23(7):56.
[8]肖修俊.運用土鱉蟲雜病治驗4則[J].實用中西醫(yī)結(jié)合臨床,2003,3(4):45.
關(guān)鍵詞:生物制藥技術(shù)
引言
生物技術(shù)藥物(biotechdrugs)或稱生物藥物(biopharmaceutics)是集生物學、醫(yī)學、藥學的先進技術(shù)為一體,以組合化學、藥學基因(功能抗原學、生物信息學等高技術(shù)為依托,以分子遺傳學、分子生物、生物物理等基礎(chǔ)學科的突破為后盾形成的產(chǎn)業(yè)。
一、生物制藥技術(shù)
目前生物制藥主要集中在以下幾個方向:
1.1腫瘤在全世界腫瘤死亡率居首位,美國每年診斷為腫瘤的患者為100萬,死于腫瘤者達54.7萬。用于腫瘤的治療費用1020億美元。腫瘤是多機制的復雜疾病,目前仍用早期診斷、放療、化療等綜合手段治療。今后10年抗腫瘤生物藥物會急劇增加。如應用基因工程抗體抑制腫瘤,應用導向IL-2受體的融合毒素治療CTCL腫瘤,應用基因治療法治療腫瘤(如應用γ-干擾素基因治療骨髓瘤)?;|(zhì)金屬蛋白酶抑制劑(TNMPs)可抑制腫瘤血管生長,阻止腫瘤生長與轉(zhuǎn)移。這類抑制劑有可能成為廣譜抗腫瘤治療劑,已有3種化合物進入臨床試驗。
1.2神經(jīng)退化性疾病老年癡呆癥、帕金森氏病、腦中風及脊椎外傷的生物技術(shù)藥物治療,胰島素生長因子rhIGF-1已進入Ⅲ期臨床。神經(jīng)生長因子(NGF)和BDNF(腦源神經(jīng)營養(yǎng)因子)用于治療末稍神經(jīng)炎,肌萎縮硬化癥,均已進入Ⅲ期臨床。美國每年有中風患者60萬,死于中風的人數(shù)達15萬。中風癥的有效防治藥物不多,尤其是可治療不可逆腦損傷的藥物更少,Cerestal已證明對中風患者的腦力能有明顯改善和穩(wěn)定作用,現(xiàn)已進入Ⅲ期臨床。Genentech的溶栓活性酶(Activase重組tPA)用于中風患者治療,可以消除癥狀30%。
1.3自身免疫性疾病許多炎癥由自身免疫缺陷引起,如哮喘、風濕性關(guān)節(jié)炎、多發(fā)性硬化癥、紅斑狼瘡等。風濕性關(guān)節(jié)炎患者多于4000萬,每年醫(yī)療費達上千億美元,一些制藥公司正在積極攻克這類疾病。
1.4冠心病美國有100萬人死于冠心病,每年治療費用高于1170億美元。今后10年,防治冠心病的藥物將是制藥工業(yè)的重要增長點。Centocor′sReopro公司應用單克隆抗體治療冠心病的心絞痛和恢復心臟功能取得成功,這標志著一種新型冠心病治療藥物的延生。
基因組科學的建立與基因操作技術(shù)的日益成熟,使基因治療與基因測序技術(shù)的商業(yè)化成為可能,正在達到未來治療學的新高度。轉(zhuǎn)基因技術(shù)用于構(gòu)造轉(zhuǎn)基因植物和轉(zhuǎn)基因動物,已逐漸進入產(chǎn)業(yè)階段,用轉(zhuǎn)基因綿羊生產(chǎn)蛋白酶抑制劑ATT,用于治療肺氣腫和囊性纖維變性,已進入Ⅱ,Ⅲ期臨床。大量的研究成果表明轉(zhuǎn)基因動、植物將成為未來制藥工業(yè)的另一個重要發(fā)展領(lǐng)域。
二、生物制藥發(fā)展分析
未來生物技術(shù)將對當代重大疾病治療劑創(chuàng)造更多的有效藥物,并在所有前沿性的醫(yī)學領(lǐng)域形成新領(lǐng)域。
生物學的革命不僅依賴于生物科學和生物技術(shù)的自身發(fā)展,而且依賴于很多相關(guān)領(lǐng)域的技術(shù)走向,例如微機電系統(tǒng)、材料科學、圖像處理、傳感器和信息技術(shù)等。盡管生物技術(shù)的高速發(fā)展使人們難以作出準確的預測,但是基因組圖譜、克隆技術(shù)、遺傳修改技術(shù)、生物醫(yī)學工程、疾病療法和藥物開發(fā)方面的進展正在加快。除了遺傳學之外,生物技術(shù)還可以繼續(xù)改進預防和治療疾病的療法。這些新療法可以封鎖病原體進入人體并進行傳播的能力,使病原體變得更加脆弱并且使人的免疫功能對新的病原體作出反應。這些方法可以克服病原體對抗生素的耐受性越來越強的不良趨勢,對感染形成新的攻勢。
除了解決傳統(tǒng)的細菌和病毒問題之外,人們正在開發(fā)解決化學不平衡和化學成分積累的新療法。例如,正在開發(fā)之中的抗體可以攻擊體內(nèi)的可卡因,將來可以用于治療成癮問題。這種方法不僅有助于改善癮君子的狀況,而且對于解決全球性非法貿(mào)易問題具有重大影響。
各種新技術(shù)的出現(xiàn)有助于新藥物的開發(fā)。計算機模擬和分子圖像處理技術(shù)(例如原子力顯微鏡、質(zhì)量分光儀和掃描探測顯微鏡)相結(jié)合可以繼續(xù)提高設(shè)計具有特定功能特性的分子的能力,成為藥物研究和藥物設(shè)計的得力工具。藥物與使用該藥物的生物系統(tǒng)相互作用的模擬在理解藥效和藥物安全方面會成為越來越有用的工具。例如,美國食品藥物管理局(FDA)在藥物審批的過程中利用DennisNoble的虛擬心臟模擬系統(tǒng)了解心臟藥物的機理和臨床試驗觀測結(jié)果的意義。這種方法到2015年可能會成為心臟等系統(tǒng)臨床藥物試驗的主流方法,而復雜系統(tǒng)(例如大腦)的藥物臨床試驗需要對這些系統(tǒng)的功能和生物學進行更為深入的研究。
藥物的研究開發(fā)成本目前已經(jīng)高到難以為繼的程度,每種藥物投放市場前的平均成本大約為6億美元。這樣高的成本會迫使醫(yī)藥工業(yè)對技術(shù)的進步進行巨大的投資,以增強醫(yī)藥工業(yè)的長期生存能力。綜合利用遺傳圖譜、基于表現(xiàn)型的定制藥物開發(fā)、化學模擬程序和工程程序以及藥物試驗模擬等技術(shù)已經(jīng)使藥物開發(fā)從嘗試型方法轉(zhuǎn)變?yōu)槎ㄖ菩烷_發(fā),即根據(jù)服藥群體對藥物反應的深入了解會設(shè)計、試驗和使用新的藥物。這種方法還可以挽救過去在臨床試驗中被少數(shù)患者排斥但有可能被多數(shù)患者接受的藥物。這種方法可以改善成功率、降低試驗成本、為適用范圍較窄的藥物開辟新的市場、使藥物更加適合適用對癥群體的需要。如果這種技術(shù)趨于成熟,可以對制藥工業(yè)和健康保險業(yè)產(chǎn)生重大影響。
【關(guān)鍵詞】非英語專業(yè);本科生畢業(yè)論文;摘要;翻譯;對策
畢業(yè)論文的質(zhì)量是反映大學生學習效果與專業(yè)素質(zhì)的一項重要指標。隨著各個領(lǐng)域的國際交流與合作日益增多,我國對外科技交流日益頻繁,論文尤其是論文摘要的撰寫與翻譯引起了人們高度重視,對論文摘要翻譯的關(guān)注度也越來越高,同時“論文摘要的格式和結(jié)構(gòu)都趨于格式化”。[1](P157)然而值得注意的是,由于種種原因,如相當一部分畢業(yè)生在撰寫畢業(yè)論文時已不再系統(tǒng)英語學習,日常英語教學中教師缺乏這方面的指導和訓練等,目前許多畢業(yè)論文英文摘要還存在某些缺陷與問題。
本文以非英語專業(yè)本科生畢業(yè)論文摘要的英譯為研究對象,通過問卷調(diào)查、摘要譯文搜集、文本細讀,分析總結(jié)翻譯中的常見錯誤,結(jié)合問卷結(jié)果,提出提高翻譯水平的有益建議。
1 現(xiàn)狀
在百度搜索引擎中輸入“畢業(yè)論文摘要翻譯”,可找到超過200萬個結(jié)果,其中絕大多數(shù)或是論文摘要翻譯求助或是提供論文摘要翻譯服務(wù)的。這一現(xiàn)象說明盡管大學本科畢業(yè)生已經(jīng)進行了至少十年的英語系統(tǒng)學習,但在具體應用尤其是論文摘要翻譯上,仍然需要進一步的訓練和指導。
筆者對天津城建大學150名非英語專業(yè)大三、大四的學生進行問卷調(diào)查,內(nèi)容主要包括學生對未來畢業(yè)論文英文摘要翻譯的預期等相關(guān)問題,同時涉及大學英語、專業(yè)英語課程的反饋。
從調(diào)查問卷中反饋的主要信息有:絕大多數(shù)學生(84.90%)會重視畢業(yè)論文摘要的英譯,然而有超過六成(60.37%)的學生認為自己難以獨立完成這項工作,因此大部分學生(75.74%)認為有必要專門針對畢業(yè)論文摘要的英譯進行指導。在談到具體面臨的困難時,居前三位的分別是專業(yè)詞匯量不夠(84.90%)、缺乏翻譯技巧(62.26%)、對科技英語特點了解不夠(52.83%)。學生在翻譯過程中所采取的翻譯方法中,通過網(wǎng)絡(luò)或翻譯軟件進行翻譯的最多(75.46%)。盡管有近一半的學生(45.28%)認為個人利用各種詞典進行翻譯最為可靠,但只有兩成左右(20.75%)會采用該種方法。
2 畢業(yè)論文摘要翻譯中的主要問題
筆者搜集了近百份非英語專業(yè)本科生畢業(yè)論文摘要的英譯,對其中存在的翻譯問題進行歸納總結(jié),主要問題與以下三個方面相關(guān):
2.1 逐詞翻譯導致大量中式英語的存在
由于沒有意識到英漢兩種語言的基本差異,部分學生在翻譯時基本采取逐詞翻譯的方式,甚至不考慮句子結(jié)構(gòu),將漢語的標點符號也原封不動地譯到英語中來,造成大量不符合句法的“英文”句子,使讀者很難理解要表達的內(nèi)容。
例1:本文論述了我國村鎮(zhèn)的基本概況和基本特點,研究了國內(nèi)外物業(yè)管理的發(fā)展現(xiàn)狀及村鎮(zhèn)實施物業(yè)管理與構(gòu)建和諧社區(qū)的關(guān)系。
譯:This dissertation analyzes our country’s villages and small towns’ basic survey and the essential feature, and investigates the domestic and foreign estate management development present situation and the villages and small town’s estate management implementation and the construction harmonious community’s relations.
析:由于在翻譯時沒有考慮英語的句子結(jié)構(gòu),而是直接從漢語進行翻譯,造成了諸多錯誤或者不當之處。原文中的“我國”在英語中直譯成“our country”顯然不妥;“構(gòu)建和諧社區(qū)的關(guān)系”也直接按照漢語詞匯的排列順序譯成“the construction harmonious community’s relations”,而沒有考慮到短語中的動賓關(guān)系。
例2:但是市場比較法評估由于主觀因素的不確定性的影響造成了它存在著不同的精確性問題。
譯:But the market comparison test appraised because the subjective factor not definite influence created him to have the different accurate problem.
析:該句的翻譯幾乎沒有一處是正確的,完全是逐字翻譯,并且絲毫沒有考慮到英文的語法和句法,句中多個詞的詞性也出現(xiàn)錯誤,可以說該句已經(jīng)沒有修改的意義,只有重新翻譯。
2.2 對詞語的確切含義與用法不清楚,導致用詞錯誤
背單詞是大多數(shù)學生在英語學習過程中花時間最多的一項工作,對于很多學生來說,復習準備英語考試就意味著背英文單詞而已。然而盡管這樣,只從畢業(yè)論文摘要的翻譯來看,背單詞卻是一項收效卻甚微的工作。主要原因之一是學生往往只注意到英文單詞所對應的漢語意思,卻沒有注意到詞匯的具體用法,沒有將單詞放到具體語境中,從而導致拼寫以及詞義較為接近的詞的混淆。如architecture與building兩個詞,前者與“建筑學”有關(guān),而后者是指“建筑物”,有些學生只了解兩個詞都是“建筑”的意思,因此在翻譯中造成誤用。另外,由于在背單詞過程中過分關(guān)注其漢語詞義,沒有注意到詞性,也導致在翻譯過程中出現(xiàn)用詞錯誤。
例1:(工業(yè)企業(yè))技術(shù)創(chuàng)新
譯:technique innovation
析:此處學生將technology與technique兩個詞混淆起來,沒有弄清兩個詞的區(qū)別。technology指科學技術(shù),而technique通常是指技巧或者某種手法。此處的“技術(shù)創(chuàng)新”顯然是以科學發(fā)展為基礎(chǔ),而不在于提高技巧或手法。另外此處學生沒有注意到應該用形容詞,而不是名詞。因此該短語應譯為“technical innovation”。
例2:本文介紹了……
譯:This paper introduction…
例3:經(jīng)營戰(zhàn)略
譯:operating strategic
析:這兩個翻譯中都出現(xiàn)詞性錯誤,名詞“introduction”被誤作動詞使用,而形容詞“strategic”被誤作名詞使用。
2.3 對英語句子的要求不明確導致大量不斷句錯誤的出現(xiàn)
漢語的語法,有些地方是與英語相似的,但不同的地方更多。漢語并沒有對句子結(jié)構(gòu)或成分非常明確的規(guī)定,而英語對句子則有嚴格的規(guī)定。句子總的說來由兩部分構(gòu)成,即主語(subject)與謂語(predicate)。[2](P3)同時,英語句子以大寫字母開頭,以句號(問號、感嘆號)結(jié)束。當學生受到漢語影響較深而沒有嚴格按照英語句子的規(guī)范翻譯時,很容易出現(xiàn)不斷句的錯誤。
例:工程的生命在于質(zhì)量,造成工程的質(zhì)量問題有很多方面的因素,但它的核心是管理。
譯:Quality is the life of architectural engineering, there are some factors in causing the poor quality of engineering, but wecan see the most importance is the management.
析:譯文為了完全對照漢語原文的結(jié)構(gòu),用逗號連接“Quality is the life of architectural engineering”與“there are some factors in causing the poor quality of engineering”兩部分。然而根據(jù)英語語法,兩部分分別包括主語和謂語,是兩個獨立完整的句子,要以句號結(jié)束,不能用逗號連接,如果使用逗號的話則必須與連詞共同使用。
3 提高學生畢業(yè)論文摘要翻譯水平的幾條對策
針對如上分析,筆者認為提高非英語專業(yè)本科生畢業(yè)論文摘要的翻譯水平應注意以下幾個方面。
3.1 強化大學英語課程的教學,適當調(diào)整教學內(nèi)容
通過問卷調(diào)查可以看出,學生對英語學習的積極性很高,但對大學英語課的認可度較低,在受調(diào)查的學生中,有超過一半(50.94%)認為在大學英語課上的收獲比較小,主要原因在于學生認為大學英語教學的實用性較差。因此,大學英語教師應在完成傳統(tǒng)教學內(nèi)容的基礎(chǔ)上,學習了解一些學生相關(guān)專業(yè)詞匯與習慣的表達,以適當方式滲透到教學中去,使學生對本專業(yè)知識的英語表達能力形成一定的基礎(chǔ)。同時,教師可布置與學生水平相符的專業(yè)英語文章作為課后閱讀作業(yè),讓學生提前接觸相關(guān)領(lǐng)域的英語,通過閱讀培養(yǎng)學生的語感,從而幫助他們提高漢英翻譯水平。
3.2 專業(yè)英語課上加強英語語法的教學
“專業(yè)英語是大學英語教學的一個重要組成部分,是促進學生完成從學習過渡到實際應用的有效途徑?!盵3](P10)但與大學英語相比,學生專業(yè)英語課程的滿意度略低一些,有54.71%的學生認為幫助不大。究其原因,一方面在于專業(yè)英語課時相對較少,另一方面也與課程的教學內(nèi)容有關(guān)。
“專業(yè)英語語法和專業(yè)詞匯是閱讀和翻譯的核心?!盵4](P12)從目前情況來看,專業(yè)詞匯的教與學得到了較高程度的重視,但語法教學顯然受到了忽視,通常教師和學生認為英語語法已經(jīng)在中學英語課和大學英語課上學習過,沒有什么可再多講、多學的,而且語法的教學枯燥無味。但根據(jù)筆者的教學經(jīng)驗和樣本分析,因?qū)τ⒄Z(尤其是科技英語)的語法特點不了解而造成的翻譯錯誤遠多于因沒有掌握專業(yè)詞匯而犯的錯誤。
3.3 開設(shè)專門課程對學生進行輔導
在受調(diào)查學生中,有75.74%認為在大學英語和專業(yè)英語課之外,還需要對畢業(yè)論文摘要翻譯進行專門指導。另外,雖然絕大多數(shù)學生認為專業(yè)詞匯量不夠是影響畢業(yè)論文摘要翻譯的首要因素,但從實際翻譯文本的分析來看,對漢英兩種語言之間的差異的忽視以及對學術(shù)英語(尤其是科技英語)特點的不了解才是主要問題。據(jù)此,有必要開設(shè)類似《畢業(yè)論文摘要翻譯》的選修課,消除學生針對畢業(yè)論文摘要翻譯的誤區(qū),較為系統(tǒng)地講授學術(shù)英語的特點與翻譯。
【參考文獻】
[1]張全,黃瓊英.簡明應用翻譯教程[M].昆明:云南大學出版社,2010.
[2]張道真.英語實用語法[M].北京:首都師范大學出版社,2011.
藥物化學論文 藥物分析論文 藥物營銷論文 藥物制劑專業(yè) 藥物調(diào)查報告 藥物設(shè)計論文 藥物分析 紀律教育問題 新時代教育價值觀