前言:想要寫(xiě)出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇行路難范文,相信會(huì)為您的寫(xiě)作帶來(lái)幫助,發(fā)現(xiàn)更多的寫(xiě)作思路和靈感。
李白的《靜夜思》應(yīng)該是大多數(shù)人最早接觸的詩(shī)歌之一,明白如話,簡(jiǎn)潔曉暢。很小就知道這個(gè)世界上曾經(jīng)有個(gè)了不起的人物――李白,因?yàn)樗脑?shī)氣度不凡,因?yàn)樗墓适拢ㄨF杵成針)恒者定成。
讀李白的《行路難》胸中如有萬(wàn)馬奔騰,大有排山倒海之勢(shì)向你洶涌而來(lái)。
詩(shī)歌一開(kāi)篇就用極其奢華的器具側(cè)面點(diǎn)明了這是一桌極其昂貴的酒席。先不表那酒菜有多昂貴,單看那蓄酒的器具----“金樽”,盛菜的器皿――“玉盤(pán)”,就可以想象得出那“金樽”里的酒是如何地甘醇,如何地迷人,再加上那清洌的質(zhì)地,更讓人垂涎三尺。那“玉盤(pán)”里盛載的食物,也定是世上少有的珍奇,但這非同尋常的器物里價(jià)格不菲的美酒珍肴卻絲毫不能引起嗜酒詩(shī)人的酒興,詩(shī)人放下金樽,扔了筷子,離開(kāi)餐桌,不是他不想吃,是心中煩悶,實(shí)在難以下咽呀!
能用什么來(lái)排解心中的煩悶?zāi)兀?/p>
――舞劍!
可拔出佩劍,四下里望去,內(nèi)心里卻一片茫然。
詩(shī)人用極具撞擊力的畫(huà)面,突顯了人物內(nèi)心的苦悶和無(wú)法排解這種苦悶的痛苦。
這首詩(shī)應(yīng)該是李白被唐玄宗“賜金還山”之后所作?;仡櫾?shī)人一路顛沛走來(lái)的路,不難透視出詩(shī)人內(nèi)心的痛苦無(wú)奈與失意茫然。他鄙視科考,但卻渴望能施展才華,實(shí)現(xiàn)“申管晏之談,謀帝王之術(shù),奮其智能,愿為輔弼,使寰區(qū)大定,海縣清一”的抱負(fù)。于是,他彎彎曲曲,終于通過(guò)結(jié)識(shí)虔誠(chéng)于道教的玉真公主(玄宗之妹),才得以公主向皇上舉薦?!爸松迫巍甭铮噬辖K于“知”其“人”,于是就“任”其職――翰林待詔,誰(shuí)會(huì)知道這不知天高地厚的詩(shī)人,竟不知摧眉,不會(huì)折腰,偉大的抱負(fù)還沒(méi)有實(shí)現(xiàn),便被“賜金還山”?;噬线€是很開(kāi)明,沒(méi)有因“存心在諷刺、毀謗娘娘”而降罪,反而還“賜金”,估計(jì)皇上也覺(jué)得這才華橫溢的李白是不合適供奉翰林的。但一心要建功立業(yè)的詩(shī)人從此卻沒(méi)了施展抱負(fù)的舞臺(tái),這怎么能讓人開(kāi)懷!因此,縱有斗十千的美酒,值萬(wàn)錢(qián)的珍饈,又如何能下咽?這就讓難讀者不難理解了。
離開(kāi)皇宮,身后那高大厚重的朱門(mén)一定不會(huì)向他再啟,抬望眼,敢問(wèn)路在何方?詩(shī)人又如何能不茫然!
為何“不能食”,為何“心茫然”,詩(shī)人一開(kāi)篇就用設(shè)懸的手法道出其內(nèi)心世界極其復(fù)雜極其悲憤的原因:“欲渡”有“冰塞川”,“將登”卻是“雪滿(mǎn)山”!這就是詩(shī)人眼前所面臨的處境呀!人生的路,在此刻幾乎以臨絕境。
然而,讓我們倍受鼓舞的是,詩(shī)人雖然經(jīng)受著常人所不能承受的打擊下,但卻并沒(méi)有絕望:在他的內(nèi)心深處,還有那個(gè)八十歲才得以重用的可愛(ài)老頭――姜子牙閃過(guò);還有那夢(mèng)見(jiàn)自己乘船經(jīng)過(guò)日月之旁,為商湯做出貢獻(xiàn)的賢臣――伊尹跳動(dòng)。他們才是他人生的航標(biāo),有他們?cè)谛闹校松南M筒粫?huì)泯滅;有他們?cè)谛闹校覀兊睦畎拙筒粫?huì)因此沉淪!這兩個(gè)歷史人物,又點(diǎn)燃了詩(shī)人眼中那希望的光芒。在最失意的時(shí)候能找到心靈的慰藉,在最絕望的時(shí)候能找到點(diǎn)燃希望的火把,縱觀千古,也許只有我們的李白才如此大氣。詩(shī)歌起伏跌宕,讓讀者在此也得以欣慰。
詩(shī)人從遠(yuǎn)處收回目光,舉目四望,“行路難,行路難。多歧路,今安在?”這輕輕淺淺的低吟,又讓我們和詩(shī)人一起焦慮,一起不安,一起跌入深谷。是呀!“今安在”?“今安在”?也許,這是千千萬(wàn)萬(wàn)個(gè)處在低谷者的自問(wèn),也許,這是萬(wàn)萬(wàn)千千個(gè)人生道路上遇到坎坷時(shí),發(fā)自?xún)?nèi)心深處的叩問(wèn),問(wèn)誰(shuí)?問(wèn)天,問(wèn)地,問(wèn)自己。也許沒(méi)有答案,也許答案形形,五花八門(mén):或許是“一了百了”的消極遁世;或許是“天無(wú)絕人之路”的自我安慰;或許是“車(chē)到山前必有路”的順其自然;或許是“絕處也能逢生”的積極樂(lè)觀……但卻只有李白能用萬(wàn)丈的豪氣和磅礴的大氣唱出“長(zhǎng)風(fēng)破浪會(huì)有時(shí),直掛云帆濟(jì)滄海”鏗鏘之歌。
讀這首詩(shī),我們仿佛能看到詩(shī)人正徘徊在酒桌前,青衫隱隱,長(zhǎng)帶飄飄,他揮舞著長(zhǎng)劍,時(shí)而動(dòng)作緩慢遲疑,時(shí)而如疾風(fēng)驟雨,他的內(nèi)心一定是波濤起伏,狂瀾如怒。面對(duì)坎坷,詩(shī)人有他的無(wú)奈,有他的痛,但我們更多看到的他是:不失望,不灰心,不氣餒,是用磅礴的大氣來(lái)詮釋人生的挫折。
附:
行路難
金樽清酒斗十千。
玉盤(pán)珍羞直萬(wàn)錢(qián)。
停杯投箸不能食。
拔劍四顧心茫然。
欲渡黃河冰塞川。
將登太行雪滿(mǎn)山。
閑來(lái)垂釣碧溪上。
忽復(fù)乘舟夢(mèng)日邊。
行路難。行路難。
多歧路。今安在。
1、《行路難》其二開(kāi)頭“大道如青天,我獨(dú)不得出?!迸c《行路難》其一完全不同。第一首用賦的手法,從筵席上的美酒佳肴寫(xiě)起,起得比較平,而這一首詩(shī)用了很多典故,一開(kāi)頭就陡起壁立,讓久久郁積在內(nèi)心里的感受,一下子噴發(fā)出來(lái)。亦賦亦比,使讀者感到它的思想感情內(nèi)容十分深廣。
2、這首《行路難》表現(xiàn)了李白對(duì)功業(yè)的渴望,流露出在困頓中仍然想有所作為的積極用世的熱情,他向往象燕昭王和樂(lè)毅等人那樣的風(fēng)云際會(huì),希望有“輸肝剖膽效英才”的機(jī)緣。篇末的“行路難,歸去來(lái)”,只是一種憤激之詞,只是比較具體地指要離開(kāi)長(zhǎng)安,而不等于要消極避世,并且也不排斥在此同時(shí)他還抱有它日東山再起“直掛云帆濟(jì)滄?!钡幕孟?。
(來(lái)源:文章屋網(wǎng) )
玉堂向夕如無(wú)人,絲竹儼然宮商死。細(xì)人何言入君耳,
塵生金尊酒如水。君今不念歲蹉跎,雁天明明涼露多。
華燈青凝久照夜,彩童窈窕虛垂羅。入宮見(jiàn)妒君不察,
莫入此地出風(fēng)波。此時(shí)不樂(lè)早休息,女顏易老君如何。
行路難·其一
唐代:李白
金樽清酒斗十千,玉盤(pán)珍羞直萬(wàn)錢(qián)。(羞 通:饈;直 通:值)
停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。
欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿(mǎn)山。(雪滿(mǎn)山 一作:雪暗天)
閑來(lái)垂釣碧溪上,忽復(fù)乘舟夢(mèng)日邊。(碧 一作:坐)
行路難!行路難!多歧路,今安在?
長(zhǎng)風(fēng)破浪會(huì)有時(shí),直掛云帆濟(jì)滄海。
譯文及注釋
譯文
金杯里裝的名酒,每斗要價(jià)十千; 玉盤(pán)中盛的精美菜肴,收費(fèi)萬(wàn)錢(qián)。
胸中郁悶啊,我停杯投箸吃不下; 拔劍環(huán)顧四周,我心里委實(shí)茫然。
想渡黃河,冰雪堵塞了這條大川; 要登太行,莽莽的風(fēng)雪早已封山。
像呂尚垂釣溪,閑待東山再起; 又像伊尹做夢(mèng),他乘船經(jīng)過(guò)日邊。
世上行路呵多么艱難,多么艱難; 眼前歧路這么多,我該向北向南?
相信總有一天,能乘長(zhǎng)風(fēng)破萬(wàn)里浪; 高高掛起云帆,在滄海中勇往直前!
注釋
⑴行路難:選自《李白集校注》,樂(lè)府舊題。金樽(zūn):古代盛酒的器具,以金為飾。清酒:清醇的美酒。斗十千:一斗值十千錢(qián)(即萬(wàn)錢(qián)),形容酒美價(jià)高。
⑵玉盤(pán):精美的食具。珍羞:珍貴的菜肴。羞:同“饈”,美味的食物。直:通“值”,價(jià)值。
⑶投箸:丟下筷子。箸(zhù):筷子。不能食:咽不下。茫然:無(wú)所適從。
⑷太行:太行山。
⑸閑來(lái)垂釣碧溪上,忽復(fù)乘舟夢(mèng)日邊:這兩句暗用典故:姜太公呂尚曾在渭水的磻溪上釣魚(yú),得遇周文王,助周滅商;伊尹曾夢(mèng)見(jiàn)自己乘船從日月旁邊經(jīng)過(guò),后被商湯聘請(qǐng),助商滅夏。這兩句表示詩(shī)人自己對(duì)從政仍有所期待。碧:一作“坐”。忽復(fù):忽然又。
⑹多岐路,今安在:岔道這么多,如今身在何處?岐:一作“歧”,岔路。安:哪里。
“擬”、“代”,都表示,用樂(lè)府舊題寫(xiě)作。
擬行路難 ,為樂(lè)府組詩(shī)名。南朝宋鮑照作。共十八首。主要抒發(fā)對(duì)人生艱難的感慨,表達(dá)出身寒門(mén)的士人在仕途中的坎坷和痛苦。也有描寫(xiě)游子和思婦之作。大多感情強(qiáng)烈,語(yǔ)言遒勁,辭藻華麗。有五言、七言及雜言句。
(來(lái)源:文章屋網(wǎng) )