前言:想要寫出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇彝族的傳統(tǒng)節(jié)日范文,相信會為您的寫作帶來幫助,發(fā)現(xiàn)更多的寫作思路和靈感。
一、小年(Year-off)
正月十五是黎族小年,黎語稱“因包”或“祝將”,相當(dāng)于漢族的元宵節(jié)。The fifteenth day of the lunar New Year is “year-off”, in Li’s language is “inbow” or “jujoin”. On this day, they will make sticky rice cake, Tangyuan (Glutinous Rice Balls), Pop Sweet Rice and so on. Every family should prepare chicken and pig as sacrifice to ancestors and local guardian god. On that evening, the Li family will reunite to enjoy a dinner and discuss about production planning and family affairs together.
有些外來語是無法使用已有英文詞匯完整表達(dá)出來的。如“因包”這樣的黎語,可使用詞語合成法將“因包”譯為“inbow”。而湯圓這種食物,一般英語國家家庭很少接觸到的,先采用拼音譯法,再通過注解的方式介紹其形狀材料,給聽者留下大致印象即可。
二、三月三(Sanyuesan Festival)
The third day in the third month of lunar calendar is a lucky day for Li to memorize ancestors, celebrate newborns, praise life, and pursuit love. On this day, all the people get up early. Women are busy with pounding “shanlan” glutinous rice and preparing other festival food; young girls are gathering leaves to dye the rice; men are hunting and fishing. All Families butcher chicken, pork and spirits for dinner. The girls are dressed up in gold or silver accessories and celebrate the annual “Sanyuesan” Festival by singing and dancing.
三月三這個詞本身含義很豐富。若直譯為March.3rd,就會與公歷混淆。三月三是我國南方的農(nóng)歷節(jié)日,具有其地域特征和趣味。那么適當(dāng)介紹其具體時間和節(jié)日象征及活動就很有必要了。其中節(jié)日相關(guān)的特色食物,如山欄糯米、五色飯等用簡單的詞語無法讓人理解,不如采用介紹其做法或材料更為直觀。
三、軍坡節(jié)(June po Festival)
軍坡節(jié)也是海南黎族的傳統(tǒng)節(jié)日。各地黎族過軍坡節(jié)雖然不一定在同一時間,但都與祭祀祖先有關(guān)。
“June po” festival is a traditional festival of the Li nationality in Hainan. It is related to their ancestors worship in spite of different celebrations days for different territories. For instance, Li people who are living in the middle region of Hainan will celebrate it on June 20th in lunar calendar. The legend behind this is the birthday of Tetrarch Dong. On that day, people flock in all quarters to welcome the procession of Tetrarch Dong. The youths lifted up Tetrarch Dong from village to village while drumming brass gong. People should be dressed up to greet Tetrarch Dong. In good harvest year, the village people will invite the famous troupe to perform Hainan opera.
即使在中國非黎族生活地區(qū)的人,第一次聽到軍坡節(jié)都會有很多疑問,無法從字面上理解這個節(jié)日的內(nèi)容,因此不必糾結(jié)于其節(jié)日名稱翻譯,與上段文字中和三月三中采用了較為相似的翻譯處理方法,即音譯發(fā);但不同的是,因軍坡節(jié)場面比較壯觀,活動更為熱鬧,在介紹時,不再具體描繪某個事物而是活動現(xiàn)場,讓人讀后能有深入其境之感。
四、山欄節(jié)(Shanlan Festival)
中國的傳統(tǒng)節(jié)日有春節(jié)(農(nóng)歷正月初一)、元旦(陽歷1月1日)、元宵節(jié)(農(nóng)歷正月十五)、清明節(jié)(4月5日或6日)、端午節(jié)(農(nóng)歷五月初五)、七夕情人節(jié)(農(nóng)歷七月初七)、中秋節(jié)(農(nóng)歷八月十五日)、重陽節(jié)(農(nóng)歷九月初九)、冬至(12月22日或23日)、臘八節(jié)(農(nóng)歷臘月初八)。中國傳統(tǒng)節(jié)日,形式多樣,是中華民族悠久歷史文化的重要組成部分。
另外:二十四節(jié)氣當(dāng)中,也有個別既是節(jié)氣也是節(jié)日。如:清明、冬至等,這些節(jié)日兼具自然與人文兩大內(nèi)涵,既是自然節(jié)氣點(diǎn)也是傳統(tǒng)節(jié)日。此外,中國各少數(shù)民族也都保留著自己的傳統(tǒng)節(jié)日,諸如傣族的潑水節(jié)、蒙古族的那達(dá)慕大會、彝族的火把節(jié)、瑤族的達(dá)努節(jié)、白族的三月街、壯族的歌圩、藏族的藏歷年和望果節(jié)、苗族的跳花節(jié)等。
(來源:文章屋網(wǎng) )
關(guān)鍵詞:新媒體時代 節(jié)慶文化 彝族火把節(jié)
民族節(jié)日是一個民族特有的傳統(tǒng)慶?;顒樱瑥闹心芡敢暢鲆粋€民族古老而深厚的文化傳統(tǒng),折射出社會歷史和文化變遷的軌跡,是一個民族長期形成的全部文化內(nèi)容的縮影。民族節(jié)日以一種顯性而獨(dú)特的方式承載、傳遞著民族的傳統(tǒng)文化藝術(shù),是各民族多樣性文化得以集中表現(xiàn)和傳承的重要途徑,具有重要的文化傳承功能。①周期性、地域性、民族性的節(jié)慶活動不僅能夠促進(jìn)族群內(nèi)部的交流,使得人與人、人與自然更加和諧,增強(qiáng)族群內(nèi)部的凝聚力和自信心,也有利于增強(qiáng)族群內(nèi)部和外部世界的對話與融合,構(gòu)建和諧的“多民族”生態(tài)文化圈和政治國度。以下筆者將以涼山彝族火把節(jié)為例,論述新媒體時代民族節(jié)慶文化的生存和發(fā)展。
新媒體時代火把節(jié)文化傳播的困境
一、新媒體時代的舞臺娛樂化沖淡了“火文化”的內(nèi)核。從地緣文化學(xué)的角度考慮,少數(shù)民族大多位于經(jīng)濟(jì)欠發(fā)達(dá)地區(qū),民族群眾受教育水平相對較低,缺少文化自覺的意識。所以民族文化通常處于主流文化圈中的“邊緣”地帶,也處于文化“弱勢”地位。通過新媒體傳播或者外界民眾帶來的“強(qiáng)勢”的文化審美和價值觀念改變了民族地區(qū)的文化“原始天然性”。民族地區(qū)文化在和主流文化接觸的過程中,持續(xù)接觸和影響會造成劣勢一方文化發(fā)生“文化變異”。
為了滿足到場旅游群眾和外界群眾的觀看需求,民族節(jié)日舉辦的時間會精心選擇,節(jié)日舉辦的場地也會慎重考慮。舉辦節(jié)日的場地會被迫離開鄉(xiāng)村,被搬到縣里、市里的舞臺。為了迎合更多社會大眾口味,把傳統(tǒng)節(jié)目和儀式通過精心設(shè)計的“舞臺化”方式呈現(xiàn)。媒體的鏡頭開始聚焦于火把節(jié)中具有強(qiáng)烈視覺沖擊力的畫面,如彝族人民的鮮艷服飾,年輕的彝族姑娘撐著黃傘的圖片,“金鷹”和“金索瑪”的選美表演充斥著媒體的整塊版面。于是,足夠艷麗、壯觀、歡快而熱烈的畫面使人應(yīng)接不暇,各種活動全景、人物特寫鏡頭不斷出現(xiàn)。而含有民族鄉(xiāng)土氣息的彝族傳統(tǒng)游戲例如斗雞、斗羊、斗牛等因為難登大雅之堂而日漸被“邊緣化”。為了滿足受眾群體娛樂性要求,媒介對舞臺上的民族文化肆意取舍,甚至添加無厘頭戲份的傾向,破壞了民族文化的嚴(yán)肅性。
二、文化被經(jīng)濟(jì)的“功利性”綁架。新媒體的便捷性決定了文化傳播向商業(yè)性質(zhì)的轉(zhuǎn)變。目前民族文化的發(fā)展基本上都是以經(jīng)濟(jì)發(fā)展為最終目標(biāo),而電子媒介加入和市場的結(jié)合,必然會導(dǎo)致消費(fèi)主義意識形態(tài)以及被動的文化行為。在世界許多地區(qū),人們開始把注意力轉(zhuǎn)向自己的文化,都懷有一種回歸傳統(tǒng)和部族主義的傾向。人們擔(dān)心的是,在經(jīng)濟(jì)發(fā)展的過程中,民族身份、歸屬感和個人的意義正在逐漸消失。②而在我國20世紀(jì)90年代盛行的“文化搭臺,經(jīng)濟(jì)唱戲”將文化建設(shè)視為經(jīng)濟(jì)發(fā)展的手段,造成了民間文化的庸俗化。過去十年推行的“文化產(chǎn)業(yè)化”試圖按照市場規(guī)則進(jìn)行文化建設(shè),造成了民間文化的商品化,諸多精粹、小眾的文化面臨失傳的窘境。③商業(yè)訴求致使火把節(jié)文化傳播功利化趨向明顯。媒體信息中,大量具體的數(shù)據(jù)向公眾傳送著招商引資的成果,以及火把節(jié)帶動了地方餐飲、住宿、休閑娛樂等眾多產(chǎn)業(yè)的增長的事實(shí)。而報道中介紹彝族火把文化、內(nèi)涵的少之又少。
三、新媒體的機(jī)械復(fù)制性使民族文化符號被“消解”。新媒體技術(shù)是一種高度發(fā)達(dá)的“超媒體”,涼山彝族火把節(jié)文化通過新媒體技術(shù)的復(fù)制與模擬,創(chuàng)造出了一個由符號控制的文化世界,使得文化趨于同質(zhì)化和類型化。傳統(tǒng)的特色民族文化傳承被迫淪為簡單機(jī)械的文化符號復(fù)制。比如火把節(jié)當(dāng)天的許多文藝節(jié)目,身穿魍騁妥逡路的俊男靚女紛紛走上舞臺,事前經(jīng)過層層選拔,節(jié)目反復(fù)彩排。從民族服裝、民族首飾、演員歌曲,到舞蹈動作、舞臺效果,處處都是精心設(shè)計、排練的結(jié)果。“東方美女節(jié)”“東方情人節(jié)”等庸俗女性欣賞甚囂塵上。傳統(tǒng)彝族的女孩手持黃傘、輕歌曼舞地跳著“朵洛荷”也被現(xiàn)代意義的“選美”曲解。
四、新媒體時代消解了民族節(jié)慶文化的“原真性”和“主體性”。傳統(tǒng)節(jié)日和文化傳統(tǒng)能給民族個體起到有效的“定義”作用,它重新賦予裂變、碎片的個體以深度,使其避免成為的現(xiàn)代人。因為最具“民族原真性”文化的繼承是建立在文化共同體一代一代地講述、體現(xiàn)的原型神話和象征、價值觀和記憶基礎(chǔ)之上的,它們總是保持那些創(chuàng)造并參與其中的人們的獨(dú)特象征、儀式、理想和傳統(tǒng)。④
火把節(jié)雖然是官方舉辦、企業(yè)運(yùn)作、群眾參與,但因為民族節(jié)日放假時間通常和工作時間沖突,很多外出務(wù)工的人員根本沒有機(jī)會趕回家。另外,隨著旅游業(yè)的發(fā)展,為了滿足游客的需要,火把節(jié)從最初的鄉(xiāng)間田野轉(zhuǎn)移到?jīng)錾街莞鞑?,從最初單純的民間習(xí)俗演變成了今天的盛大節(jié)日,火把節(jié)的主題被各種博覽會、投資洽談會、選美大賽取代,漸漸流于世俗化、商業(yè)化。而在真正的彝族聚居區(qū)會提前舉辦火把節(jié),這樣就可以避開演出高峰,把時間、人員和表演機(jī)會讓給西昌市火把節(jié)。因交通和城市基礎(chǔ)設(shè)施的壓力,西昌市國際火把節(jié)當(dāng)天,大多彝族民族主體都在山上的家里。本該成為火把節(jié)活動的主體反而成為自己民族節(jié)日的看客和“他者”,眾多外來的異域民族者卻成了節(jié)日的主要參與者。
新媒體時代火把節(jié)文化傳播的策略
一、完善新媒體傳播環(huán)境,樹立自主傳播意識?;鸢压?jié)要想在新媒體時代擴(kuò)大節(jié)日文化的知名度和影響力,地方政府和彝族民眾必須樹立“走出去”意識,緊跟時代潮流,轉(zhuǎn)變傳播觀念、傳播方式。變被動地提供給外地游客體驗節(jié)日的機(jī)會為主動地把民族優(yōu)秀傳播出去,最終實(shí)現(xiàn)民族文化傳播由“自發(fā)傳播”到“自覺傳播”的完美轉(zhuǎn)型。采訪報道彝族火把節(jié)的多是其他民族記者,避免不了在民族文化的傳播過程中產(chǎn)生原生文化內(nèi)涵的“變異”和“被曲解”。為了解決這個問題,彝族記者或者彝族學(xué)者可以擔(dān)任民族文化傳播的“主人翁”角色,能更加深入地向受眾傳達(dá)民族文化儀式和符號背后的深刻文化內(nèi)涵。而處于鄉(xiāng)鎮(zhèn)和村里廣大彝族民眾應(yīng)該培養(yǎng)“文化自覺”意識,加強(qiáng)自身對本民族文化和語言的把控能力,加深對本民族文化的了解,推動民族文化傳播向生活化、日?;D(zhuǎn)變??梢岳眯旅襟w客戶平臺、商業(yè)網(wǎng)站發(fā)展彝族文化中的手工藝品產(chǎn)業(yè),既能將火把節(jié)文化中彝族繪畫、彝族舞蹈、彝族歌曲、彝族服飾等豐富多彩的文化展現(xiàn)在受眾面前,還能保住自己本民族的原始優(yōu)秀文化。只有這樣,才能使彝族文化在新媒體時代保持廣泛的傳播力和旺盛的生命力。
二、建立新媒體動態(tài)生態(tài)民族節(jié)慶文化博物館。傳統(tǒng)民族文化博物館受到空間和距離的制約,受眾的范圍很小,且在信息的載體形式上比較單一、固定,往往是圖片展示和文字解說。新媒體時代的“動態(tài)生態(tài)彝族火把節(jié)博物館”與以往實(shí)物博物館存在形式不同。這種“動態(tài)火把節(jié)博物館”是要把彝族地區(qū)的靜態(tài)民族文化物品加以集合,在彝族重要聚居區(qū)設(shè)立以新媒體為主要內(nèi)容的網(wǎng)絡(luò)化民族博物館。這些博物館應(yīng)具有以下特性:首先是內(nèi)容展示上的民族性;其次是內(nèi)容承載應(yīng)該具有超時空性,也就是新媒體少數(shù)民族博物館能夠帶來內(nèi)容形式在時間、空間擴(kuò)充上不受限制的超越性;第三是文化傳播的對稱性,即改變以往只是發(fā)達(dá)一線城市文化信息單向傳遞到少數(shù)民族聚居地區(qū)的現(xiàn)狀。
三、繼續(xù)構(gòu)建和完善民族節(jié)慶文化多元化、多層次的傳播體制。新媒體時代要努力尋求民族文化元素創(chuàng)新傳播,首先,要在當(dāng)前民族文化宣傳網(wǎng)站的基礎(chǔ)上,建立民族節(jié)慶文化專題性網(wǎng)站。例如,要建立涼山彝族文化官方網(wǎng)站、開辟涼山彝族火把節(jié)板塊。其次,把體驗式傳播與媒介傳播、虛擬環(huán)境與現(xiàn)實(shí)環(huán)境結(jié)合起來。體驗傳播中可以建立涼山彝族文化博物館、開辦涼山文化展覽會等;虛擬媒介傳播中可以建立數(shù)字化網(wǎng)絡(luò)博物館、推送網(wǎng)絡(luò)視頻等,讓自我體驗傳播與媒介傳播有機(jī)結(jié)合,產(chǎn)生互補(bǔ)的傳播效果。
四、努力開發(fā)新媒體時代民族節(jié)慶文化傳播產(chǎn)業(yè)鏈。在市場經(jīng)濟(jì)條件下,文化不僅可以陶冶民族情操、提升民族精神,還可以助力經(jīng)濟(jì)發(fā)展、推動經(jīng)濟(jì)繁榮。近幾年,我國政府高度重視以新媒體為依托的文化產(chǎn)業(yè)的發(fā)展。少數(shù)民族地方政府要加大對民族文化產(chǎn)業(yè)政策的傾斜扶持、實(shí)踐上的有效幫助,結(jié)合當(dāng)?shù)孛褡逦幕_發(fā)富有民族特色的文化產(chǎn)品,推動文化產(chǎn)業(yè)經(jīng)濟(jì)發(fā)展。這樣既可以有效保存民族優(yōu)秀的文化,使其更好地承擔(dān)起喚起民族的集體記憶,增強(qiáng)和加深民族認(rèn)同和文化認(rèn)同的功能,又可以借助文化之手延長經(jīng)濟(jì)產(chǎn)業(yè)鏈。
事上,新媒體技術(shù)在民族文化傳播、產(chǎn)業(yè)鏈的開發(fā)中具有非常大的潛力。以彝族為例,它不僅包括傳統(tǒng)彝族的圖書出版、彝族服裝、彝族繪畫和圖騰作品產(chǎn)業(yè)的網(wǎng)絡(luò)化營銷,也包括與彝族生活密切相關(guān)的動漫設(shè)計、游戲研發(fā)、運(yùn)營等創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)。針對彝族火把節(jié)中出現(xiàn)的彝族工藝品、旅游紀(jì)念品、男女服飾、彝族電影(2014年5月,中國首部彝族神話電影《支格阿龍》首映式在北京舉行)、彝族歌曲MV,從中挖掘新媒體產(chǎn)業(yè)與彝族特色文化的契合點(diǎn),必將會因民族文化的特性而給受眾留下深刻印象,也會因為新媒體獨(dú)特的視覺沖擊力而吸引更多的受眾。這種途徑既會促進(jìn)彝族火把節(jié)文化的有效傳播,也會帶動涼山彝族地區(qū)旅游業(yè)的發(fā)展。
(作者單位:安徽師范大學(xué))欄目責(zé)編:陳道生
注釋:①遲燕瓊:《少數(shù)民族傳統(tǒng)節(jié)日的文化傳承功能》,《民族藝術(shù)研究》,2008(3)。
②聯(lián)合國教科文組織、世界文化與發(fā)展委員會,張玉國譯:《文化多樣性與人類全面發(fā)展――世界文化與發(fā)展委員會報告》,廣州,廣東人民出版社,2006年版。
關(guān)鍵詞:語料庫;民俗文化;節(jié)慶名稱;翻譯方法
中圖分類號:H059 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號:1674-9324(2014)23-0156-02
一、引言
廣西民間節(jié)慶繁多,大體一年之中,大節(jié)以十?dāng)?shù),小節(jié)以百計,世人有“四季皆聚慶,無月不過節(jié)”的俗諺。節(jié)慶的形式和內(nèi)容多姿多彩,地方特色濃溢,民族特點(diǎn)鮮明,是廣西各族文化生活的重要組成部分。節(jié)慶有祭祀、時令、交游、紀(jì)慶等節(jié)會之別,涉及生產(chǎn)、生活、宗教、民族歷史等方面的內(nèi)容,或娛人,或娛祖,或娛神,或三者兼而有之。廣西各少數(shù)民族都有自己本民族特有的傳統(tǒng)節(jié)日。其中壯族的歌節(jié)、瑤族的盤王節(jié)、苗族的苗年、侗族的冬節(jié)、仫佬族的依飯節(jié)、毛南族的分龍節(jié)、回族的庫爾邦節(jié)、京族的哈節(jié)、彝族的跳公節(jié)、水族的端節(jié)等最具代表性。這些節(jié)日因各民族的地理環(huán)境、政治、經(jīng)濟(jì)、文化、民族傳統(tǒng)差異而各展風(fēng)韻,節(jié)俗迥異。當(dāng)今的許多傳統(tǒng)節(jié)日,多姿多彩的歌舞文體活動已經(jīng)成為節(jié)日的主題,既保留濃厚的民族傳統(tǒng),又有鮮明的社會主義新的時代內(nèi)容。
在國內(nèi)的民俗文化翻譯研究中,丁樹德(1995)就民俗名稱的英譯進(jìn)行了深入研究。蔣紅紅(2007)提出要重視民俗翻譯中的文化身份問題和不可替換性,并挖掘深層結(jié)構(gòu)。馬慈祥(2009)就民俗文化詞語的可譯性提出翻譯策略。麥紅宇等(2012)對廣西民俗文化詞典英譯進(jìn)行了案例分析。在廣西的對外開放和交流中,少數(shù)民族民俗節(jié)慶是對外宣傳的重點(diǎn),其中節(jié)慶名稱的翻譯就是外宣的名片。本文將通過自建語料庫分析廣西少數(shù)民族民俗節(jié)慶名稱的翻譯方法,來進(jìn)行民俗文化外宣翻譯研究。
二、基于語料庫的民俗節(jié)慶詞翻譯研究
嚴(yán)復(fù)先生語:“一名之立,旬月踟躕?!狈g的基本方法是直譯和意譯。然而,通過自建語料庫的統(tǒng)計,作為專有名詞的民俗節(jié)慶名詞的翻譯方法基本為兩種:音譯法和直譯法,意譯法卻很少采用。
1.音譯法。仫佬族的依飯節(jié)譯為Yifan Festival。依飯節(jié)又稱“敬依飯公爺”,是仫佬族祭祖、祭神及慶豐收、保人畜的隆重傳統(tǒng)節(jié)日?!耙里垺笔秦锢凶宓淖嫦让瑸閷S忻~,可以采用音譯方法進(jìn)行英譯。盤王節(jié)是瑤族人民紀(jì)念祖先的盛大傳統(tǒng)節(jié)日,譯為Panwang Festival和King of Pan Festival。瑤族崇奉“盤王”或“王”為本民族的開山始祖,所以盤王的“王”不是普通的姓名,而是“King”,不應(yīng)簡單音譯為Panwang。建議音譯加直譯為King of Pan Festival。
廣西巴馬縣的瑤族分支――布努瑤,每年的農(nóng)歷5月29日,他們都要?dú)g度名為“祝著”的節(jié)日,祝著是瑤語“達(dá)努”的譯音,它是瑤族人民最隆重的傳統(tǒng)節(jié)日,自宋代開始沿襲至今。1986年廣西民族事務(wù)委員會根據(jù)瑤族人民意愿將此節(jié)日名稱改為“祝著”節(jié),祝著節(jié)又稱“達(dá)努節(jié)”、“瑤年”。其譯名為Zhuzhu Day和Danu Festival。其實(shí),如果意譯為the Yao’s New Year更能達(dá)意。
京族的唱哈節(jié)譯為Changha Festival。哈節(jié)是京族人民一年之中最隆重最熱鬧的傳統(tǒng)節(jié)日之一。“哈”或“唱哈”,京語即唱歌之意。哈節(jié)就是歌節(jié)。所以,如果唱哈節(jié)音譯為“Changha Festival”,未免過于簡單粗暴??勺g為Folk Songs Festival或者Folk-singing Festival。
仫佬族走坡節(jié)譯為Zoupo Fair,是青年男女傳統(tǒng)社交的節(jié)日,因節(jié)日活動的地點(diǎn)多在綠坡秀嶺上而得名。走坡節(jié)是仫佬族傳統(tǒng)的青年男女聚會唱歌、尋覓知音而進(jìn)行社交活動的一種形式,充滿了浪漫主義色彩,是仫佬族傳統(tǒng)文化的映照。苗族跳坡節(jié)譯為Tiaopo Fair,苗語稱“歐陶”(跳坡),因節(jié)會在坡場舉行而得名。苗族跳坡節(jié)和仫佬族走坡節(jié)一樣,是傳統(tǒng)社交節(jié)日,不過不限年齡大小。音譯不能體現(xiàn)走坡節(jié)和跳坡節(jié)的內(nèi)涵和意義,直譯的方式也讓人摸不著頭腦,不如意譯為Social Festival。
跳公節(jié)音譯為Tiaogong Festival,它是居住在那坡縣桂滇交界地帶彝族人民一年之中最隆重的傳統(tǒng)節(jié)日。跳公節(jié)一般要過三天,內(nèi)容主要是祭天地、祭祖先、祭山神、講本民族歷史、唱歌跳舞、吃菜喝酒等。有一個盛大場面是不可少的,那就是在舞坪上舉行的集體舞蹈。由于跳公節(jié)點(diǎn)內(nèi)容豐富,很難用簡短的詞去涵蓋,所以直譯或意譯都不如用音譯法。
2.直譯法。經(jīng)語料庫檢索,牛魂節(jié)有兩種譯法:Ox-soul Festival和Cattle Soul Festival。?;旯?jié)是壯、侗、仫佬、仡佬等民族祭祀牛神的傳統(tǒng)節(jié)日?!癱attle”一詞是對牛的總稱,意為“牛群”。牛神應(yīng)為單數(shù),所以cattle不合適。英文沒有單獨(dú)的對牛的統(tǒng)稱,具體有ox,bull,cow等。Ox意為“閹?!?,bull意為“雄性公?!保琧ow意為“母?!薄閭鬟_(dá)積極、正面價值,?;旯?jié)譯為“Bull-soul Festival”更為恰當(dāng)。
廣西素有“歌?!敝Q,壯族的三月三歌節(jié),亦稱三月歌圩,譯為Singing Festival和Double Three Festival。壯族的“圩”指的是村子的集市或集會,所以三月歌圩意為農(nóng)歷三月初三的民歌集會。因為中國的某些傳統(tǒng)節(jié)日固定在某個陰歷日子上,人們常常會用陰歷日子來指稱節(jié)日,如我國的另一個傳統(tǒng)節(jié)日八月十五中秋節(jié),其直譯為Mid-autumn Festival,而不是“the 15th of August in the Chinese lunar calendar”,太長的譯法不利于文化宣傳,也不容易為外國人接受。因此,Double Three Festival不能很好地表意,不是一個適宜的譯法。壯族歌圩可直譯為Zhuang Singing Festival或者Zhuang Song Festival。
毛南族的分龍節(jié)譯為Dragon Separating Day。龍也是毛南族的民族圖騰,因此,龍的形象、龍的影響在毛南族人民生活中無處不存在。它是毛南族一年一度祭祀龍的傳統(tǒng)大節(jié)。人們認(rèn)為,每年夏至后的頭一個辰(龍)日是水龍分開之日,水龍分開就難得風(fēng)調(diào)雨順,所以要在分龍這一天祭神保禾苗,沿襲下來成為傳統(tǒng)的農(nóng)業(yè)祭祀節(jié),稱為分龍節(jié)。
苗年,苗語稱“能釀”,是苗族人民最隆重的傳統(tǒng)節(jié)日。侗年又稱“吃冬”節(jié),是侗族的大節(jié),其隆重程度僅次于春節(jié)。苗年和侗年分別直譯為the Miao’s New Year和the Dong’s New Year,簡潔明了。
三、結(jié)語
民俗節(jié)慶名稱的翻譯是要根據(jù)具體情況進(jìn)行變通,才能有效地進(jìn)行對外宣傳。利用語料庫進(jìn)行翻譯研究,相比傳統(tǒng)方法來說有許多優(yōu)勢,如:檢索方便,例證豐富,信息量大。通過語料庫的統(tǒng)計,發(fā)現(xiàn)在一般翻譯中最常用的翻譯方法為直譯和意譯。而在民俗節(jié)慶名稱中最常用的翻譯方法卻是音譯和直譯。同時,用語料庫進(jìn)行民俗文化詞翻譯研究,還需考察歷史性、民族性、文化性等因素??傊柚畔⒓夹g(shù)手段自建民俗文化平行語料庫并進(jìn)行翻譯研究,為開展民俗文化研究提供便利條件,更好地推動民俗文化的外宣翻譯。
參考文獻(xiàn):
[1]丁樹德.關(guān)于民俗名稱的英譯[J].中國翻譯,1995,(3).
[2]蔣紅紅.民俗文化翻譯探索[J].國外外語教學(xué),2007,(3).
[3]馬慈祥.民俗文化詞語的可譯性限度及其翻譯策略[J].青海民族研究,2009,(7).
[4]麥紅宇,關(guān)熔珍.關(guān)系民俗文化詞英譯案例評析[J].廣西民族大學(xué)學(xué)報,2012,(1).
[5]廣西地情網(wǎng)[DB/OL].http:///.
關(guān)鍵詞:彝族火把節(jié);文化含義
引言:一般而言,民間各種有形習(xí)俗及無形習(xí)俗,如生養(yǎng)婚娶、飲食起居、服飾冠履、歲時節(jié)令、年中行事、耕牧稼穡、占卜禁忌、信仰崇拜、游藝競技、民間工藝等等,都體現(xiàn)出踐行這些習(xí)俗的人民的行為方式和價值觀念,因而也就折射出豐富、復(fù)雜的民俗文化內(nèi)涵。隨著歷史的演進(jìn),民俗的文化含義也在不斷演變和發(fā)展,成為具有復(fù)合文化特質(zhì)的存在。彝族火把節(jié)所蘊(yùn)含的民俗文化內(nèi)容同樣在不斷豐富與發(fā)展。
一、彝族火把節(jié)的起源與發(fā)展
彝族火把節(jié)是所有彝族地區(qū)的傳統(tǒng)節(jié)日,流行于云南、貴州、四川等彝族地區(qū),隨著民族融合的深化,白族、納西族、拉祜族也逐漸開始慶?;鸢压?jié)?;鸢压?jié)一般被定為農(nóng)歷六月二十四日,節(jié)期三天,男女青年點(diǎn)燃松木制成的火把,到村寨田間活動,邊走邊把松香撒向火把,或進(jìn)行集會,唱歌跳舞,或賽馬、斗牛、摔跤。隨著時間的推移,人們的思想更加開放,青年男女也會利用集會歡聚之機(jī)尋找良伴,商人也會在節(jié)日開展各種商貿(mào)活動。
關(guān)于火把節(jié)的由來,歷來有多種說法,有“諸葛亮火攻瘴氣”說,有彝族人民“火焚魔哈宮殿”說等,盡管說法不一,但追根究底,都反映了遠(yuǎn)古時期普通民眾對火的自然崇拜。火把節(jié)在涼山彝語中稱為都則,都則即為祭火的意思,在儀式歌《祭火神》、《祭鍋莊石》中都有火神阿依迭古的神績敘述?;鹗且妥迦嗣袼非蠊饷鞯南笳?,在彝族地區(qū),流傳著多種關(guān)于火的祭祀活動,如涼山彝族把火塘看作是火神居住的神圣之地,嚴(yán)禁觸踏和跨越;云南瀘西縣彝族在正月初一和六月二十四,由家庭主婦選一塊最肥的肉扔進(jìn)燃燒的火塘祈禱火神護(hù)佑平安。永仁縣彝族會在正月初二或初三開展"火神會"等。
隨著時代的推進(jìn),彝族火把節(jié)也逐漸融入更多的時尚元素,彝族火把節(jié)傳統(tǒng)文化內(nèi)涵逐漸與現(xiàn)代意識相結(jié)合,火把節(jié)的活動形式、活動內(nèi)涵也逐漸有了新的變化。
二、彝族火把節(jié)的文化含義分析
時代賦予了火把節(jié)以更加豐富的文化內(nèi)涵,如今,火把節(jié)已不僅僅是祭祀火神、宴飲唱歌的節(jié)日,也成為進(jìn)行文化思想交流,商貿(mào)流通的重要平臺。彝族火把節(jié)的文化含義主要包括以下三個方面:
1、火把節(jié)是展示彝族豐富習(xí)俗文化的節(jié)日
在火把節(jié)節(jié)日期間,彝族人民會開展豐富多彩的習(xí)俗活動,這為展示彝族文化和彝族風(fēng)情提供了平臺。在火把節(jié)期間,每年到了農(nóng)歷六月二十四這天,每家每戶殺雞宰羊來祭拜“土主”、“家神”,祭拜“五谷神”,叫“五谷魂”來祈求五谷豐登;在外的人都要回家吃團(tuán)圓飯,一起圍著火塘喝自釀的酒;男女老少都穿上節(jié)日的盛裝,相聚在一起點(diǎn)起大火把,跳起彝族的三弦舞、葫蘆笙舞,組織賽馬、摔跤、唱歌、選美、爬桿、斗羊、斗雞等活動。隨著經(jīng)濟(jì)發(fā)展和對外開放的擴(kuò)大,許多彝區(qū)火把節(jié)的規(guī)模越來越大,形式越來越多樣,吸引人們慕名前來,彝族火把節(jié)也成為向世人展示彝族豐富習(xí)俗文化的重要節(jié)日。
2、火把節(jié)是進(jìn)行文化教育的重要節(jié)日
火把節(jié)是我國傳統(tǒng)民族文化的重要表現(xiàn)形式,開展火把節(jié)的過程也是一種對彝族人民進(jìn)行傳統(tǒng)民族文化教育的過程。彝族火把節(jié)所具有的教育功能具有更多的民族文化特色。彝族火把節(jié)期間,會開展豐富多彩的傳統(tǒng)體育競技活動,如飛石索、頂頭、綿羊拉繩、武術(shù),斗牛、跳樂等活動,這些活動能夠充分展示表演者和競技者的體魄、體力、氣質(zhì)、膽量與智慧等,人們在欣賞和參與各項歌舞、競技比賽的過程中,能夠得到快樂,使他們更深刻地體會到民族之魂與民族文化之美,這些民族文化具有深厚穩(wěn)定性、延續(xù)性和創(chuàng)造性,在現(xiàn)代彝族人民不斷開展火把節(jié)的過程中,火把節(jié)也逐漸成為一種面向全體參與者的社會教育活動,使人們的民族思想得到洗禮。
3、火把節(jié)是促進(jìn)彝族地區(qū)經(jīng)濟(jì)、文化發(fā)展的節(jié)日
隨著各民族各地區(qū)經(jīng)濟(jì)文化的發(fā)展交融,彝族火把節(jié)已經(jīng)不僅僅是彝族人民生活的重要組成部分,它也逐漸成為彝族地區(qū)寶貴的民族文化中資源,對發(fā)展彝族地區(qū)的經(jīng)濟(jì)和文化發(fā)展做出了重大貢獻(xiàn)。多年來,在政府的大力支持與群眾的積極參與下,“彝族火把節(jié)”不斷融入新的文化內(nèi)涵,規(guī)模越辦越大,名聲越傳越遠(yuǎn),彝族火把節(jié)的旅游資源屬性也日益凸顯,成為彝族地區(qū)發(fā)展旅游業(yè)的重要形式和載體,吸引了眾多外地游客和開發(fā)商慕名前來,促進(jìn)了彝族地區(qū)旅游業(yè)的發(fā)展。同時,彝族火把節(jié)已經(jīng)成為開展火把節(jié)商品交易會的重要平臺,使民族文化資源轉(zhuǎn)化為民族發(fā)展資本,使得火把節(jié)成為集政治、經(jīng)濟(jì)、娛樂、旅游元素為一體的節(jié)日。
三、結(jié)論
彝族火把節(jié)是具有深厚的歷史淵源和文化積淀的傳統(tǒng)大節(jié)日,它不僅反映出彝族及白族等人民的行為準(zhǔn)則和價值取向,在幾千年的文化積淀中,也在潛移默化改變著人們的生活方式和行為習(xí)慣,為增強(qiáng)民族凝聚力、增強(qiáng)民族自豪感發(fā)揮了重要作用。隨著時代的發(fā)展,民族融合成為大趨勢,彝族火把節(jié)為發(fā)展旅游業(yè),進(jìn)行招商引資創(chuàng)造條件,逐漸發(fā)展成具有民族特色的多功能節(jié)日。
參考文獻(xiàn):
[1] 甘代軍.彝族火把節(jié)的“文本”重構(gòu)與文化表征[J]. 云南社會科學(xué). 2009(04)