在线观看av毛片亚洲_伊人久久大香线蕉成人综合网_一级片黄色视频播放_日韩免费86av网址_亚洲av理论在线电影网_一区二区国产免费高清在线观看视频_亚洲国产精品久久99人人更爽_精品少妇人妻久久免费

首頁 > 文章中心 > 中西方禮儀差距

中西方禮儀差距

前言:想要寫出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇中西方禮儀差距范文,相信會(huì)為您的寫作帶來幫助,發(fā)現(xiàn)更多的寫作思路和靈感。

中西方禮儀差距

中西方禮儀差距范文第1篇

【關(guān)鍵詞】社會(huì)習(xí)俗文化 差異 影響

一、中西社會(huì)習(xí)俗差異

禮儀在與人交流的時(shí)候,一直以來都是秉承著嚴(yán)以律己而尊敬他人的方式去發(fā)揮其重要的作用。古人云“人無禮則不立,事無禮則不成,國無禮則不寧?!敝袊匾浴岸Y儀之邦”的美譽(yù)立足世界,許多國人在國際上的禮儀表現(xiàn)也讓其他國家的人對(duì)中國有了一個(gè)很好的印象。隨著經(jīng)濟(jì)全球化的遍及,國家與國家之間的交往更加頻繁,這就使得各國的習(xí)俗差異出現(xiàn)在交流當(dāng)中,然而這種由文化和習(xí)俗所造成的誤會(huì)何影響并沒有得到重視,如果長此以往的任其發(fā)展不去加強(qiáng)對(duì)西方禮儀文化和傳統(tǒng)習(xí)慣的理解和肯定,那么就可能引起雙方國家之間的矛盾和誤會(huì),進(jìn)而導(dǎo)致國與國之間的交流難以繼續(xù)下去。因?yàn)橛绊懼鞯貐^(qū)文化習(xí)俗的因素很多,但其主要原因就是可能存異,造成了不同宗教的人們各自遵循所信仰胡宗教禮儀。這一因素同樣也適用于中國。中國的禮儀進(jìn)程也經(jīng)歷了一個(gè)曲折漫長的統(tǒng)一過程才有了今天的成果。在西方的文化習(xí)俗發(fā)展期間,其教育,科技 新思想的發(fā)展也起到了至關(guān)重要的作用,才形成了如今的區(qū)域性文化習(xí)俗。由于中國改革開放的實(shí)施,中西方跨國交際也愈加頻繁,但其參雜其中的差異也日漸明顯,因此,在這個(gè)互聯(lián)網(wǎng)高速發(fā)展的時(shí)代,怎么去兼顧中西兩國間的問題儼然成為了主要問題。

1.1會(huì)面禮儀差異

1.1.1問候禮儀

在當(dāng)今社會(huì)當(dāng)中,見面互相問候已經(jīng)成為了人們生活社交中的一個(gè)必不可少的步驟,問候不僅能拉近心靈距離,消除陌生隔閡,也成為了與親朋好友寒喧的一個(gè)重要手段。問候?qū)Ψ竭@一禮儀已經(jīng)成為了衡量一個(gè)人素養(yǎng)的標(biāo)準(zhǔn)之一。見面親切友好的問候不僅僅體現(xiàn)其良好的修養(yǎng),道德水平的高低,也體現(xiàn)了其精神狀態(tài)和生活狀態(tài)。在中國,一般的問候語都諸如此類“到那兒溜Q了?”“干嘛去了?”“去哪兒?。俊蔽覀冇眠@種方式和問候來傳達(dá)出對(duì)對(duì)方的關(guān)心,這種“嘮家?!钡姆绞绞侵袊怂?dú)有的,但如若是在西方國家,你的這種問候很可能已經(jīng)觸及到對(duì)方的底線。因?yàn)閲飧緵]有此類言語,外國友人很注重自己的隱私,他人無權(quán)干涉,也不希望他人過于干涉自己的私事。一般他們的問候都是“hello”或者“how is the weather?”他們把這種當(dāng)作純粹的生活禮儀,并不把它當(dāng)作認(rèn)識(shí)的手段,所以當(dāng)在一些特定的場(chǎng)合當(dāng)中有人向你說“what a beautiful day!”的時(shí)候,你應(yīng)當(dāng)給予回應(yīng)來表現(xiàn)你的友好態(tài)度。

1.1.2稱呼禮儀

稱呼禮儀,他傳達(dá)出的是個(gè)人修養(yǎng)和其社會(huì)生產(chǎn)力的反展程度,經(jīng)濟(jì)發(fā)展的速度與上層建筑,社會(huì)生產(chǎn)力和社會(huì)需求。但由于中西經(jīng)濟(jì)發(fā)展和社會(huì)生產(chǎn)力存在較大差距,導(dǎo)致了許多的問題。其主要表現(xiàn)在稱呼差異。中國人習(xí)慣稱自己為“在下”用“您”來稱呼他人,一般只有彼此熟悉的人方可“直呼其名”而西方國家則用“you”來稱呼對(duì)方。家中成員也不分年長年幼,一般都以姓名或者昵稱來稱呼,但在中國這是不可行的,必須尊卑有序,尊老愛幼,不然就會(huì)被當(dāng)作不禮貌。

1.2餐飲禮儀的差異

由于中國地域遼闊,在地理位置上又相對(duì)處于中間位置。所以這便造就了區(qū)域所特有的飲食習(xí)俗。從“民以食為天”的理念就可以看出,飲食在國人心中所占有的比重。人們經(jīng)常都會(huì)將重要的事宜和決定都放在一場(chǎng)別開生面的隆重的美食宴上面。但有時(shí)候卻不會(huì)去過度地追求菜的口感,他們所追求的是在一起的氛圍和許久不見的寒暄。在中國,以左為尊的禮儀相傳已久,招待貴賓,貴客都要坐在左上,但在西方則恰恰相反,入座的時(shí)候男士為了男士示以尊重,會(huì)為女士打點(diǎn)好一切。在中國,酒在宴會(huì)上必不可少的,人們認(rèn)為喝酒能夠減少尷尬,活躍氣氛,便于進(jìn)一步的認(rèn)識(shí)了解。而西方對(duì)于酒文化則截然不同,他們不提倡過度飲酒,認(rèn)為只要盡興就行。

二、中西方傳統(tǒng)節(jié)日的差異

2.1傳統(tǒng)節(jié)日作為衡量一個(gè)民族的悠久文化歷史具有重要作用,節(jié)日的由來與人們的生活方式,生活習(xí)慣和生活地點(diǎn)有著重要的聯(lián)系,它體現(xiàn)了人們豐富的感情世界,寄予了人們對(duì)生活的美好向往?!懊總€(gè)民族的節(jié)日,能還原出其民族文化最真實(shí)的一面”。由此可見,傳統(tǒng)節(jié)日文化對(duì)于文化習(xí)俗的影響多么深遠(yuǎn)。

2.1.1 為何當(dāng)今社會(huì),中國的節(jié)日越來越不受到國人的喜愛,節(jié)日氣氛也越來越淡,而相比其他國家的節(jié)日卻在國內(nèi)流行起來。首先我覺得是由于中國長期以來形成了一個(gè)自給自足的男耕女織的農(nóng)耕文明,而西方由于受宗教影響時(shí)間較長,所以其節(jié)日都帶有濃郁的宗教色彩,比如復(fù)活節(jié),圣誕節(jié),萬圣節(jié),情人節(jié),人們心中有,那么節(jié)日便會(huì)被傳承。加之中國的節(jié)日慶祝大多以家庭為中心,一家人在一起其樂融融。而西方的節(jié)日更多的是突出集體性和互動(dòng)性,他們倡導(dǎo)以自我為中心,崇尚張揚(yáng)的性格,這便是為何在西方的經(jīng)典著作當(dāng)中,個(gè)人英雄主義成為了社會(huì)意識(shí)主流,人們喜歡互相交流,群體參加又體現(xiàn)出了人人平等,自由地表現(xiàn)自我的特點(diǎn)。從用餐時(shí)的桌子就不難看出,中國人喜歡用圓桌來營造一種團(tuán)結(jié),和氣的氣氛,這是一種傳統(tǒng),西方人習(xí)慣用方桌,他們的重點(diǎn)并不在于食物,而是在于個(gè)體之間的交流。所以,中式體現(xiàn)的是全體共享式,西方宴會(huì)體現(xiàn)的是個(gè)體交流式。當(dāng)然,造成這些差異的因素不僅僅只有這些,還跟民族的歷史息息相關(guān)。但隨著經(jīng)濟(jì)全球化的發(fā)展,我們將會(huì)面對(duì)更多的陌生文化,風(fēng)格迥異的行為習(xí)慣,也會(huì)存在不可避免的文化沖突,所以,我們必須在發(fā)揚(yáng)我們?cè)械膫鹘y(tǒng)文化的時(shí)候熟悉新的文化。

總結(jié):在保持住自己風(fēng)俗習(xí)慣的同時(shí)也要學(xué)會(huì)尊重其他風(fēng)俗文化,首先是要去了解各個(gè)國家的文化然后再了解地域性文化。因?yàn)橹挥欣斫饬瞬煌娘L(fēng)俗習(xí)慣才能減少誤會(huì)的發(fā)生,禮儀也是一種意識(shí)流的軟文化,只要是文化就肯定有縱向的傳承和橫向的比較,一個(gè)缺乏禮儀的國家肯定是一個(gè)發(fā)展不平衡的國家,而一個(gè)禮儀不標(biāo)準(zhǔn)統(tǒng)一的的社會(huì)也是一個(gè)不和諧的社會(huì)。創(chuàng)建和諧社會(huì),禮儀是首要的,現(xiàn)今的中國無論在物質(zhì),精神,文化上面都需要進(jìn)行改變,只有不斷的推陳出新,集百家之長。形成一套完整且符合國人的價(jià)值觀,方能塑造當(dāng)代中國新的社會(huì)文化體系,從而實(shí)現(xiàn)社會(huì)和諧的初衷

參考文獻(xiàn):

[1] 徐行言.中西文化比較[M].北京;北京大學(xué)出版社 2014-9-1

[2] 杜學(xué)增.中英文化習(xí)俗比較[M]。外語教學(xué)與研究出版社 1999

[3] 魏光奇.天人之際;中西文化觀念比較[M].北京;首都師范大學(xué)出版社 2000

[4] 包凡一.外國人這樣看中國[M].北京 新華出版社 2009

[5] 謝艷明.西方文化與風(fēng)俗指南[M].河南 河南大學(xué)出版社 2005

中西方禮儀差距范文第2篇

讀完一本著作以后,大家心中一定有很多感想,為此需要認(rèn)真地寫一寫讀后感了。那么我們?nèi)绾稳懽x后感呢?以下是小編收集整理的《鄉(xiāng)土中國》讀后感范文參考,歡迎大家分享。

我們的國家是有著濃厚的鄉(xiāng)土特性的生活狀態(tài)的,我們的民族是鄉(xiāng)土情結(jié)很重的民族。而先生的這本《鄉(xiāng)土中國》,則以很平和的語言和很實(shí)在的眼光,從我們自己的民族生活出發(fā),分析我們的社會(huì)結(jié)構(gòu)和特征以及傳統(tǒng)的生活狀態(tài),是一本了解我們的民族習(xí)俗傳統(tǒng)的經(jīng)典之作。

費(fèi)先生首先提到的就是中西方不同的社會(huì)生活的格局,即東方的差序格局和西方的捆柴格局。差序格局可比作一張由“我”這一中心鋪開來的人際關(guān)系網(wǎng),或是像投到水里而泛起的層層延伸出去的波紋;捆柴格局即是說人和人像木柴一樣捆在一個(gè)團(tuán)體之中,地位平等,不分遠(yuǎn)近,沒有差別的次序。

有人說中西方的格局是由于公私分明的程度不同而產(chǎn)生的倫理格局,實(shí)則不然。用梁漱溟先生的話可以很好的解釋這兩種格局的差異:他說“私”和“公”是一種“關(guān)切”的由近及遠(yuǎn),什么是“關(guān)切”?“關(guān)切”就是人一心照顧和考慮的人和事,所以說我們的差序格局的社會(huì)生活,其實(shí)是人先關(guān)心自己的生活,再去關(guān)心別人的生活的格局,從而產(chǎn)生了所謂的差序的人際關(guān)系。而西方人的捆柴格局不同,帶有墨子般“兼愛”的思想,他們可以直呼自己的兄弟姐妹以姓名,甚至不論年紀(jì)的差距,年輕人可以用對(duì)待朋友的態(tài)度來對(duì)待老人,這是我們中國人不能理解也不可能踐行于生活之中的——因?yàn)槲覀兊泥l(xiāng)土社會(huì),是血緣而非地緣發(fā)揮著作用的,所以流動(dòng)性弱而穩(wěn)定性強(qiáng),因而家庭尤為固定,所以家庭生活乃是中國人傳統(tǒng)生活的基本出發(fā)點(diǎn),因而要家庭的力量尤為強(qiáng)大,由此便自然而然地形成了一種權(quán)威治理。

由家庭外延到家族再到鄉(xiāng)土的基層社會(huì)乃至整個(gè)社會(huì),都有這種家長制和宗法制的痕跡,而血緣關(guān)系這一紐帶的作用也貫穿其中。所以我們的禮儀之中形成了尊重權(quán)威和長者的態(tài)度,這也成為我們中華民族根本的精神價(jià)值之一。

中西方禮儀差距范文第3篇

【關(guān)鍵詞】

通過為期五個(gè)月的調(diào)查研究我們,在我們學(xué)校幾名課題小組全體成員的共同努力下,收集到了豐富的企業(yè)調(diào)訪資料,通過后期的整合,我們分析得出了以下結(jié)論。

一、學(xué)校和企業(yè)對(duì)英語的重要性認(rèn)識(shí)不同

在本次調(diào)查中:英語是員工必要的工作技能嗎?在合資公司中,70%的企業(yè)選擇了B(多數(shù)工種需要),只有10%企業(yè)選擇了C(少數(shù)工種需要)。可是,由于中職學(xué)校主要是培養(yǎng)各類中等職業(yè)技術(shù)人才,學(xué)校的重心自然放在專業(yè)課上。目前很多中職學(xué)校對(duì)英語的重要性認(rèn)識(shí)不足,英語被視為可有可無的閑科、副科,在課程的設(shè)置和平時(shí)的教學(xué)活動(dòng)中,一些中職學(xué)校對(duì)英語教學(xué)每學(xué)期的課時(shí)和學(xué)制方面內(nèi)容進(jìn)行了限制,對(duì)教師教育教學(xué)方面的考評(píng)缺少評(píng)價(jià)體系和競(jìng)爭(zhēng)激勵(lì)機(jī)制。且很多學(xué)校對(duì)中職英語教師的配備和業(yè)務(wù)專修也不夠重視,一味地重專業(yè)教學(xué),使英語教學(xué)無法達(dá)到教學(xué)大綱規(guī)定的要求。這必然造成學(xué)生一旦走出校園,進(jìn)入企業(yè)后無法很好地滿足企業(yè)的需要。

二、對(duì)轉(zhuǎn)變教學(xué)觀念,改革英語教學(xué)模式的反思

常常聽很多老師無奈地說學(xué)生基礎(chǔ)太差沒辦法教了。“沒有教不好的學(xué)生,只有不會(huì)教的老師?!?,我們應(yīng)該停止那些對(duì)學(xué)生的抱怨,耐心地、滿懷激情地投入到這份工作中,仔細(xì)研究、探討合適的教法。英語是一門技能,必須根據(jù)不同的培養(yǎng)目標(biāo)更新教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)方法,教師應(yīng)把聽、說、讀、寫、譯能力的培養(yǎng)有機(jī)地貫穿到整個(gè)教學(xué)活動(dòng)中去,課堂內(nèi)外多采用啟發(fā)式,通過機(jī)械和模仿的語言技能訓(xùn)練來啟發(fā)和引導(dǎo)學(xué)生;采取以學(xué)生為中心的主題教學(xué)模式,最大限度地調(diào)動(dòng)學(xué)生學(xué)習(xí)英語的積極性;不斷進(jìn)行新的教學(xué)實(shí)踐,重點(diǎn)提高學(xué)生英語實(shí)際應(yīng)用能力。比如:貴公司最看重應(yīng)聘者哪一方面的英語能力? 有58%選A(良好的口頭表達(dá)溝通能力,可輕松完成團(tuán)隊(duì)展示等任務(wù)),20選%B(出色的聽力和應(yīng)變能力,可在涉外會(huì)議上做翻譯和記錄)??梢妭鹘y(tǒng)的講授方式已經(jīng)過失了,現(xiàn)在必須培養(yǎng)學(xué)生的聽說能力。所以我們必須把課堂教學(xué)與課外實(shí)踐有機(jī)結(jié)合起來,如開展英語角活動(dòng)、演講比賽、英語知識(shí)競(jìng)賽、小組討論、辯論、游戲、以及角色扮演、講故事等等,把教與學(xué)進(jìn)行得生動(dòng)有趣,為學(xué)生提供創(chuàng)造性運(yùn)用語言的機(jī)會(huì),培養(yǎng)和提高應(yīng)用語言的能力。采用實(shí)效性的教學(xué)方法,千方百計(jì)地調(diào)動(dòng)學(xué)生的學(xué)習(xí)英語的積極性。

三、注重中西方文化差異

在這個(gè)問題上:貴公司對(duì)應(yīng)聘者熟知西方文化和掌握西方禮儀的能力有要求嗎?有75%的企業(yè)選A(要求很高,接待外賓時(shí)非常重要)??梢姸Y儀是非常重要的。但是中西方的文化差異也就決定了在這個(gè)上面我們要學(xué)的東西還很多。

首先在稱呼語上,稱呼語是日常對(duì)話中不可分割的一部分,它包括姓名、標(biāo)準(zhǔn)稱謂、職務(wù)名稱、稱號(hào)等。其中姓名包括姓和名,在說英語的國家中,有35000多種姓氏,而被使用的名字只有1000種左右。在中國,只有“百家姓”,但名字的范圍就非常廣泛,可以由自己隨意組合。還有一個(gè)區(qū)別是,西方人正好與中國人相反,他們是名字在前,姓氏在后。至于標(biāo)準(zhǔn)稱謂方面是人們了解得比較多的。西方人比較自我,他們對(duì)親戚關(guān)系的稱謂只有寥寥幾個(gè)詞,比如:mother, father, son, uncle, aunt, grandmother, grandfather等。而中國人是比較注重親戚關(guān)系的,拿brother(兄弟)來說,有“哥哥”、“大哥”、“二哥”、“堂哥”、“表哥”等等。其次在問候語上也有不少的差距。問候語在日常對(duì)話中也是非常重要的一部分。西方人比較注重隱私,他們見面打招呼的方法一般就是“How are you” “How do you do” “Good morning” “Good afternoon”,熟悉一點(diǎn)的人之間就可以用”Hello” “Hi”。而中國見面打招呼的方式一般是“吃飯了嗎”,“去哪兒呀”。當(dāng)你問一個(gè)西方人“去哪兒呀”,他可能會(huì)覺得被逼著說出他將要去哪,將要去做什么,有點(diǎn)侵犯了他的隱私。而在中國人眼中,這只是一句問候語,只需回答“出去一趟”就可以了。與中國相反,在西方文化中,介紹兩個(gè)人認(rèn)識(shí)的基本規(guī)則是介紹年輕的給年長的,介紹男性給女性,介紹晚輩給長輩,介紹客人給主人,介紹個(gè)人給群體。要保證首先提到的是更為尊敬的這個(gè)人的名字。比如說,當(dāng)我們介紹一個(gè)男性和女性的時(shí)候,首先提到的應(yīng)該是女性的名字,除非這位男性比女性年長或更加有名。介紹的方式一般是“Miss Green, may I introduce Mr Chang?”當(dāng)介紹兩位男性或兩位女性的時(shí)候,首先要提到的是較年長者的名字。

四、必須培養(yǎng)學(xué)生全面發(fā)展的能力

在回答:從貴單位的汽車維修人才需求出發(fā),您覺得下面這些素質(zhì)的重要性如何 ,這個(gè)問題時(shí),有67%的企業(yè)選擇6(和同事協(xié)作能力,26%同時(shí)選了1(汽車專業(yè)英語應(yīng)用的能力),32%選7(計(jì)算機(jī)應(yīng)用能力)。這就告訴我們,不能只單純的教學(xué)學(xué)生一些英語知識(shí),還必須教學(xué)學(xué)生如何掌握其他的一些知識(shí),包括人際交往,這就要求我們培養(yǎng)學(xué)生全面發(fā)展的能力。充分發(fā)展學(xué)生的個(gè)性潛能,不要造成偏科現(xiàn)象。青少年學(xué)習(xí)還處于全面打基礎(chǔ)的時(shí)期,科學(xué)的發(fā)展既高度分化又高度綜合,各領(lǐng)域的知識(shí)又在相互融通,互相影響,現(xiàn)代社會(huì)需要的人才是高素質(zhì)的創(chuàng)新人才,創(chuàng)新既需要科學(xué)的理性精神和能力,也需要人文精神,更需要良好的合作。學(xué)生只有全面發(fā)展,特別是具有不斷學(xué)習(xí)、創(chuàng)新的能力,才能不斷適應(yīng)新的挑戰(zhàn)。一個(gè)人成才,不僅要發(fā)揮他的優(yōu)勢(shì)、特長,更要有良好的綜合素質(zhì),特長和全面素質(zhì)的提高是不矛盾的。人才的各方面的發(fā)展是互相影響和制約的。我們不可能要求學(xué)生各方面都超常,但應(yīng)要求他們具備成才的全面基礎(chǔ)素質(zhì)。

總之,作為汽車專業(yè)教師的我們,還需要不斷探索英語教學(xué)模式,從而有效地提高課堂教學(xué)效率,為我校的學(xué)生更好地適應(yīng)社會(huì)做出應(yīng)有的貢獻(xiàn)。

【參考文獻(xiàn)】

中西方禮儀差距范文第4篇

【關(guān)鍵詞】禮貌語言 文化價(jià)值觀 中西文化 跨文化意識(shí)

【課題題目】基于分層次教學(xué)下大學(xué)英語閱讀技巧與效率的研究與實(shí)踐;編號(hào):YC1218。

【中圖分類號(hào)】H31 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A 【文章編號(hào)】2095-3089(2013)10-0099-01

各國語言中都存在禮貌用語,發(fā)揮著維護(hù)社會(huì)秩序、建立良好人際關(guān)系的交際目的。中西文化自古存在較大差異,在禮貌用語上也因?yàn)殡[私和個(gè)人自主看法的不同而存在差距,以至于人們對(duì)禮貌的理解也不盡相同。本文從社會(huì)文化差異,在對(duì)比研究的基礎(chǔ)上分析了英漢禮貌用語的不同,為減少語用失誤,促進(jìn)跨文化交際做好鋪墊。

一、英漢稱謂與社交禮貌用語差異

英漢稱謂語,是民族傳統(tǒng)文化和歷史積淀的反映,不同的稱謂語分別體現(xiàn)了不同的文化。英漢稱謂用語分為親屬稱謂和社交稱謂兩類。血親姻親、宗族與外族以及親屬稱謂泛化存在差異。反映出兩國在宗法觀念與法制思想、等級(jí)制度與宗教影響、社會(huì)制度和價(jià)值取向等方面異同。

中國家庭構(gòu)成模式為父子中心。家庭中長幼有序與長尊幼卑的宗法秩序,親屬關(guān)系清楚嚴(yán)格,常常以年齡的大小和輩分的高低來區(qū)分。同輩分哥、弟、姐、妹;伯、叔、伯母、嬸。長輩對(duì)晚輩可直呼;晚輩對(duì)長輩則必須嚴(yán)格按照稱謂,否則被視為,沒有教養(yǎng)、不守規(guī)矩。

英語中的親屬稱謂則不區(qū)分長幼,忽略輩分,稱謂詞具有概括性。如,sister姐妹、brother兄弟,就一個(gè)詞即可。長一輩的非直系親屬男性,統(tǒng)稱“uncle”,女性稱為“aunt”;同輩一律稱“cousin”沒有男女之分。同輩可以互稱呼對(duì)方的昵稱,晚輩對(duì)長輩也完全能直呼名字,包括兒媳 對(duì)公公婆婆,沒太多的講究。但是,從影視劇中,我們反而能看出他們之間的關(guān)系卻是親密無間,很融洽。

漢語社交稱呼語多為“張校長”、“王女士”、“鄭老”、“老陳”等。英語中稱呼語常用為:“Mr./Mrs/Ms+姓名”、“頭銜(Dr./Prof.等)+姓名”、直名稱呼、專f-j,g謂(Sir,Madam等)。近些年來,不論地位和職位高低,人們?cè)絹碓皆敢庵焙羝涿@示出平等的人際關(guān)系。

二、英漢稱贊語(compliment)的差異

稱贊語(compliment)是一種十分普通的語言現(xiàn)象,應(yīng)用范圍廣,使用頻率高。作為一種社會(huì)交際用語,稱贊語可以縮短交際者之間的社會(huì)距離,達(dá)到聯(lián)絡(luò)感情,維系社會(huì)正常的人際關(guān)系的功效。稱贊語妙用在表達(dá)致謝、邀請(qǐng)、祝賀等談話中,能擺脫某一尷尬局面等言語行為。

中文稱贊語中,據(jù)有關(guān)人員的一次調(diào)查統(tǒng)計(jì),“46%是形容詞,43%是副詞,僅7%為動(dòng)詞”。 例如:你這件衣服真漂亮;她學(xué)習(xí)很刻苦,進(jìn)步很大;您的英語講得很流利、棒極了。可見,絕大多數(shù)稱贊語都含有副詞、形容詞,動(dòng)詞也常常有副詞作強(qiáng)度修飾語。中國人非常注重個(gè)人與社會(huì)、與他人關(guān)系的和諧與融洽,往往從對(duì)方立場(chǎng)出發(fā)考慮問題。因而,在中國的稱贊語中多為 “你/你的……”。如“你可真有眼光,買的衣服既漂亮又便宜。 你表演得真棒! 你開車可真有兩下子?!?/p>

西方稱贊語在形式上有一個(gè)非常大的特點(diǎn), 那就是它們的格式相當(dāng)固定。西方稱贊語是一種高度格式化了的客套語。80%的稱贊語都是靠形容詞來表達(dá)積極評(píng)價(jià)。使用頻率最高的形容詞有“nice,beautiful,good, pretty, great”,它們占了2/3以上;使用率最高的副詞是表示加強(qiáng)程度的,如 “really, very”;表示欣賞的動(dòng)詞是 “l(fā)ike, love”。評(píng)價(jià)事物突出個(gè)人感受。直白、坦率,英語稱贊語中常用代詞“I…”,例如: I like your watch;That?蒺s a good question;Your blouse is beautiful;You have a very nice girlfriend. “Individualism”是英美人普遍接受的價(jià)值觀,“實(shí)用主義”的人生觀支配著西方人,中國人強(qiáng)調(diào)“禮儀”,在漢語中的“自以為是”“自負(fù)”都帶有貶義色彩,認(rèn)為“Individualism”是“個(gè)人主義、利己主義”,對(duì)此持反對(duì)的態(tài)度。

在不同場(chǎng)合,不同社會(huì)背景和文化的人會(huì)話時(shí)所采用的表達(dá)方式不盡相同。但是,英、漢稱贊語在詞匯選擇上共同傾向于選用模糊性很強(qiáng)的形容詞來肯定所評(píng)價(jià)的人與物的價(jià)值。

三、中西世界觀和價(jià)值觀差異分析

中國傳統(tǒng)文化中“禮貌”植根于儒家“禮”,并對(duì)之進(jìn)行沿襲,強(qiáng)調(diào)“貶己尊人”和“中庸”,提倡謙虛。西方傳統(tǒng)文化,則基于西方的自由平等思想的影響,強(qiáng)調(diào)個(gè)人價(jià)值,尊重個(gè)人獨(dú)立、自由、尊嚴(yán)和平等,表達(dá)出西方人特有的那種自信、獨(dú)立、自我意識(shí)和實(shí)事求是的態(tài)度。中西禮貌用語是一種文化現(xiàn)象,禮貌用語的差異透視出不同文化的思想與理念和價(jià)值體系的不同。在應(yīng)答方式上,多傾向于接受稱贊,以作為對(duì)自己個(gè)人努力的一種承認(rèn)。中國文化則不然,其文化禮貌的核心是;“自謙尊人” 避免給他人以妄自尊大、得意忘形的印象。在稱贊應(yīng)答上多以拒絕為主。上課遲到了,中國人須敲門喊報(bào)告,才能進(jìn)去;在英美人one should go in as quietly as one can and take a seat。

總之,由于地理環(huán)境、歷史背景、發(fā)展過程以及其他因素的不同,中西方在文化上各有特色,存在很大差異。英漢文化價(jià)值觀在集體主義與個(gè)人主義、權(quán)力分配差距、人與自然的關(guān)系、時(shí)間取向、思維方式等差異對(duì)比懸殊。世界文化因?yàn)橹形鞑町愋圆诺拇嬖诙?,多元的文化指引各國人民的不同的個(gè)人價(jià)值觀、行為準(zhǔn)則。但是,我們?cè)诳鐕H文化交流與交際時(shí),需要詳細(xì)而準(zhǔn)確地了解各國文化與習(xí)俗,正確地使用語言來反映文化,傳承文明。

參考文獻(xiàn):

[1]劉丹彤,朱已泰.漫談?dòng)⒄Z中的禮貌語言[J].揚(yáng)州教育學(xué)院學(xué)報(bào),2007年02期

[2]顏小文.中西禮貌語言的文化差異[J].湖南第一師范學(xué)報(bào),2008年02期

中西方禮儀差距范文第5篇

關(guān)鍵詞:交際語言能力;文化;文化導(dǎo)人

語言是交際的工具。大學(xué)英語的教學(xué)目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生綜合應(yīng)用能力,特別是聽說能力,使他們?cè)诮窈蟮墓ぷ?、學(xué)習(xí)和社會(huì)交往,尤其是跨文化交往中能用英語有效地進(jìn)行口頭和書面的信息交流,同時(shí)增強(qiáng)其自主學(xué)習(xí)能力,提高綜合文化素養(yǎng),以適應(yīng)我國經(jīng)濟(jì)快速發(fā)展,技術(shù)不斷更新和國際交流越來越頻繁的需要。簡而言之,也就是培養(yǎng)大學(xué)生的英語交際能力。

一、交際語言能力

美國社會(huì)語言學(xué)家海姆斯(Hymes)于1972年最早提出了交際能力(communicativecompetence)這一概念。在這之前喬姆斯基(Chomskv)提出了語言能力的概念,他把語言能力定義為“說話人一聽話人對(duì)自己語言的知識(shí)”,也就是人們賴以生成句子的語音、詞匯,尤其是語法知識(shí)。海姆斯認(rèn)為語言能力的概念過于理想化。排除了交際這一語言的根本社會(huì)屬性,針對(duì)這一概念的不足。海姆斯提出了交際能力的概念,強(qiáng)調(diào)語言的社會(huì)化特征和語言的交際功能。海姆斯的交際能力主要指以下四個(gè)方面:第一,形式上的可能性(formallypossible),指的是遣詞造句的準(zhǔn)確性或可接受性;第二,心理上的可行性(psychologicauyfeasible),即生成的語言是否能在心理上為聽者或讀者所接受或理解,不會(huì)給他們?cè)斐衫斫馍系睦щy:第三,語境上的得體性(contextuallyappropriate),即指在交際使用中的語言要符合語境的要求,一個(gè)人說話或?qū)懽鞯娘L(fēng)格應(yīng)與談?wù)摰脑掝}一致,符合聽者或讀者的特點(diǎn),適合交際的場(chǎng)合;第四,交際中的實(shí)現(xiàn)性(actuallyperformed),指的是遣詞造句是否符合語言習(xí)慣,有些生成的句子語法正確,也能被他人理解,但不一定地道。不符合語言習(xí)慣。海姆斯的交際能力概念對(duì)后來的語言教學(xué)和研究都產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響,交際能力也逐漸成為當(dāng)代外語教學(xué)的目標(biāo)。

海姆斯的交際能力概念被卡內(nèi)爾和斯維恩(CanaleandSwain)進(jìn)一部充實(shí)和發(fā)展,他們提出了一個(gè)影響更大的交際能力模式,包括語法能力(grammaticalcompetence)-遣詞造句的能力,即語音、詞匯、造句等語言知識(shí),社會(huì)語言能力(soeiolinguisticcompetence)一根據(jù)時(shí)間、地點(diǎn)、對(duì)象和場(chǎng)合確定說什么和怎么說的能力,語篇能力(textualcompetence)一組句成篇。把語言和內(nèi)容相結(jié)合的能力,和策略能力(slrategiccompetence)一交際時(shí)如何開始、繼續(xù)、調(diào)整和切換話題,利用各種策略讓交際活動(dòng)順利進(jìn)行的能力。這一模式在外語教學(xué)界影響更大。

但至今為止對(duì)交際能力做出最全面闡述的是語言測(cè)試學(xué)家巴奇曼(Bachmanl于1990年提出的交際語言能力(communicativelanguageability)概念。他認(rèn)為交際語言能力由三部分組成:語言能力(languagecompetence),策略能力(strategiccompetence)和心理一生理機(jī)制(psyehophysicalmechanisms)。語言能力包含語言組織能力(organizationalcompetence)和語言運(yùn)用能力(pragmaticcompetence)。語言組織能力指的是前面提到的語法能力和語篇能力。語言運(yùn)用能力則包括施為能力(illocutionarycompetence)和社會(huì)語言能力(sociolinguisticcompetence)。其中施為能力主要與語言的四大功能有關(guān):概念功能(表述經(jīng)驗(yàn)),操縱功能(操縱周圍世界),探究功能(擴(kuò)展知識(shí))和想象功能(以幽默與審美為目標(biāo))。社會(huì)語言能力又包括三個(gè)部分:方言和語域,文化參照和修辭格,語言的自然性。方言又分為地理方言和社會(huì)方言,語域關(guān)系到人們使用語言時(shí)討論的話題,語言使用者之間的關(guān)系以及交際的媒介(書面語或口語)。文化參照指有特殊社會(huì)文化意義的人物、事件、地點(diǎn)等。策略能力指的是運(yùn)用語言知識(shí)、說話規(guī)則、交際策略傳遞和理解交際信息的能力。巴奇曼認(rèn)為策略能力是影響一切交際語言運(yùn)用的重要因素。心理一生理機(jī)制則指交際活動(dòng)所涉及的心理、神經(jīng)、生理機(jī)制。

根據(jù)巴奇曼的觀點(diǎn),交際語言能力的各組成部分間的相互關(guān)系可理解如下:知識(shí)結(jié)構(gòu)和語言能力是語言交際的原動(dòng)力,通過策略能力在交際活動(dòng)中的貫穿以及心理一生理機(jī)制的調(diào)節(jié)來達(dá)到交際的目標(biāo);三者相輔相成。

可以看到在上述三個(gè)模式中。交際語言能力都涉及到了與心理思維與社會(huì)文化習(xí)慣相關(guān)的因素,如心理上的可行性,交際中的實(shí)現(xiàn)性,社會(huì)語言能力,策略能力,文化參照,心理一生理機(jī)制等。可見交際語言能力的培養(yǎng)不能僅僅倚重語言知識(shí)的教學(xué),必須結(jié)合文化的導(dǎo)入。

(一)語言與文化

語言是社會(huì)文化發(fā)展的產(chǎn)物,是文化的載體,任何語言都是某種文化的反映。掌握好一門外語并不意味著就能和該語言的使用者暢通無阻地交流,還必須掌握影響該語言運(yùn)用的相關(guān)語言策略、語言行為模式、民族心理等,這些都是文化的內(nèi)容。這就是為什么有些高分學(xué)生無法勝任交際任務(wù),因?yàn)樗麄兊奈幕瘜W(xué)習(xí)與語言學(xué)習(xí)有差距。

文化通常被分為廣義的文化和狹義的文化。廣義的文化包括社會(huì)制度、行為模式、價(jià)值觀、世界觀、民族心理、審美標(biāo)準(zhǔn)、思維模式以及文學(xué)藝術(shù)、哲學(xué)等社會(huì)科學(xué)和各種自然科學(xué)的成果等。狹義的文化又可稱為普通文化,如風(fēng)俗習(xí)慣、禮儀、禁忌、節(jié)日慶典、婚喪等。不論廣義的文化還是狹義的文化都影響語言的運(yùn)用。

廣大英語學(xué)習(xí)者都知道,在日常交際語言上,如問候、致謝、恭維贊揚(yáng)、邀請(qǐng)等場(chǎng)景,在稱謂上以及隱私觀念上體現(xiàn)了巨大的中西方文化差異,如不掌握這些差異,在跨文化交際時(shí)就會(huì)給對(duì)方造成困擾,給雙方帶來不快,影響交際的進(jìn)行。

不同的價(jià)值觀、時(shí)間觀和思維模式造成了社會(huì)文化的差異,而這些也正是造成語言差異的重要原因。比如中國學(xué)生在討論個(gè)人事情或觀點(diǎn)時(shí)總是習(xí)慣用“we”,而母語為英語的人則會(huì)用“I”。這體現(xiàn)了不同文化的不同價(jià)值觀。西方文化強(qiáng)調(diào)個(gè)人潛力的發(fā)揮。個(gè)人目標(biāo)和價(jià)值的實(shí)現(xiàn),個(gè)人利益的追求,注重個(gè)體的人格,倡導(dǎo)的是個(gè)體主義。而中國文化輕個(gè)體人格,注重“群己合一”,注重群體關(guān)系的和諧和群體利益的維護(hù),突出社會(huì)的人格,倡導(dǎo)的是集體主義。蔡君梅(2005)在研究中發(fā)現(xiàn),中美大學(xué)生在自我介紹時(shí),中國學(xué)生熱衷對(duì)過去居住環(huán)境的描寫,而美國學(xué)生偏愛對(duì)理想的探討。這是因?yàn)橹袊幕晻r(shí)間如圓環(huán)旋轉(zhuǎn)。冬去春來,周而復(fù)始,人們?cè)诃h(huán)性時(shí)間觀念影響下。生活在一個(gè)傳統(tǒng)導(dǎo)向的社會(huì),常常向后看,立足于過去,認(rèn)為過去的經(jīng)驗(yàn)和教訓(xùn)是今天的參考和準(zhǔn)繩;而西方文化視時(shí)間如直線延伸,去而不復(fù),把時(shí)間看成是伸向未來的道路,因而著眼于未來。

現(xiàn)實(shí)的英語教學(xué)在很大程度上還停留在語言教學(xué)上,以語音、詞匯和語法的培養(yǎng)為重點(diǎn)。在語言教學(xué)中雖然也有一定的文化導(dǎo)入。但不夠系統(tǒng)、全面,有待加強(qiáng)。以下對(duì)文化導(dǎo)入的內(nèi)容、方法和途徑稍作探討。二、文化導(dǎo)入

(一)文化導(dǎo)入的內(nèi)容

社會(huì)文化背景的導(dǎo)入。知識(shí)結(jié)構(gòu)和語言能力是語言交際的原動(dòng)力。知識(shí)結(jié)構(gòu)當(dāng)然包括文化知識(shí),這里主要指廣義的文化。理解社會(huì)文化背景是理解語言的基礎(chǔ)。文化的習(xí)得首先要依據(jù)于語言的輸入。文學(xué)作品是了解社會(huì)制度、民族心理、文化習(xí)俗、價(jià)值觀、審美標(biāo)準(zhǔn)等最豐富生動(dòng)的語料??梢越o學(xué)生推薦一些文學(xué)作品作為課外讀物來補(bǔ)充文化營養(yǎng),也可在課內(nèi)組織學(xué)生一起閱讀具有豐富文化內(nèi)涵的代表性片斷。報(bào)刊是了解當(dāng)前社會(huì)問題,了解生活階層以及階層之間相互關(guān)系的重要信息來源,而且語言通常精辟現(xiàn)代。影視作品也是吸收文化營養(yǎng)的另一重要途徑,往往更加直觀生動(dòng)。

語言使用規(guī)則的導(dǎo)人。這涉及到狹義的文化所提及的禮儀、禁忌、風(fēng)俗習(xí)慣等,即在一定的場(chǎng)合如婚喪、慶典、節(jié)日、致謝、恭維贊揚(yáng)時(shí)什么可以說,什么不可以說,該怎樣說。在低年級(jí)的日??谡Z訓(xùn)練時(shí),可加強(qiáng)他們這些方面相關(guān)的文化意識(shí)。形成一種文化習(xí)慣。

重視詞匯和短語文化意義的導(dǎo)入。同一詞語在不同文化中的文化內(nèi)涵不盡相同。如“weddinds”在中西方文化中就包含不同的程序不同的內(nèi)容,意境也不完全一樣。在詞匯教學(xué)中,除了向?qū)W生介紹基本意義外,還須解釋其文化意義和文化差別。使學(xué)生在交際中正確領(lǐng)悟?qū)Ψ降暮x。此外。英語成語常有特別的典故和文化來源,如不了解文化背景,就會(huì)產(chǎn)生歧義。如“Greekgift”,看到gift這個(gè)詞,感覺應(yīng)是件令人開心的事情,但這個(gè)成語卻有截然相反的含義。它來源于古羅馬史詩《埃涅伊德》,故事中希臘人一直無法攻下特洛伊城(Troy),后來想出一個(gè)木馬屠城計(jì):假裝撤兵回希臘,但留下一只巨大的木馬放在城外作為禮物,宣稱要送給特洛伊城求和。特洛伊人歡天喜地地將藏有希臘精兵的木馬拖進(jìn)城內(nèi),使希臘大軍一舉攻陷特洛伊城。因此“Greekgift”后來就表示危險(xiǎn)或害人的禮物。

(二)文化導(dǎo)入的方法

文化導(dǎo)人的方法就是我們通常說的文化對(duì)比。對(duì)于選擇好的要導(dǎo)人的文化項(xiàng)目,先看看母文化當(dāng)中有無對(duì)應(yīng)項(xiàng),有的話就可對(duì)比分析。指出兩者間的相似點(diǎn)和不同點(diǎn),促進(jìn)文化理解。這同時(shí)要求對(duì)母文化有較深的了解,但現(xiàn)在不少學(xué)生對(duì)本國文化也不甚了解。比如有學(xué)生不了解“喜蛛”的文化內(nèi)涵。所以文化對(duì)比也能促進(jìn)學(xué)生對(duì)母文化的了解,進(jìn)而提高他們對(duì)這種文化對(duì)比的興趣,達(dá)到了解目的文化的目標(biāo)。

如選擇導(dǎo)入的文化項(xiàng)目在母文化中沒有對(duì)應(yīng)項(xiàng),就可用描寫的方法來解釋闡明,當(dāng)然我們可借助現(xiàn)代多媒體的教學(xué)手段。從視覺、聽覺多方面加強(qiáng)信息輸入的刺激度,使學(xué)生更生動(dòng)形象地掌握這一文化項(xiàng)目。

(三)文化導(dǎo)入的途徑

依據(jù)現(xiàn)有教材。文化導(dǎo)入和英語教學(xué)是相輔相成的,兩者應(yīng)同步進(jìn)行。文化導(dǎo)入不應(yīng)當(dāng)脫離為提高學(xué)生英語能力而設(shè)計(jì)的教材。在教學(xué)中應(yīng)依靠現(xiàn)有教材,挖掘教材中的文化內(nèi)容。在課堂教學(xué)中用對(duì)比或描寫的方法適當(dāng)導(dǎo)入?,F(xiàn)在的英語教材覆蓋了較廣的文化背景知識(shí)和科技知識(shí),教師應(yīng)先理解掌握好,設(shè)計(jì)好最佳的導(dǎo)人方式,貫穿于語言教學(xué)中。還可尋找或自編一些既覆蓋了較合理安排的語言知識(shí)的地道的語料,又包含了干擾跨文化交際頻率較高的文化項(xiàng)目的教材,使語言知識(shí)和文化知識(shí)同步提升。

設(shè)計(jì)課堂交際活動(dòng)。在課堂中設(shè)計(jì)一些日常交往中涉及到文化因素的場(chǎng)景,如birthdayparty.visitingfriend等,安排學(xué)生做roleplay.通過模擬情景以及實(shí)際的操作和對(duì)話練習(xí)讓學(xué)生形象地體會(huì)、理解并運(yùn)用學(xué)到的文化背景知識(shí)和語言交際的規(guī)則,磨練他們的交際策略。同時(shí)還可安排其他學(xué)生做groupdiscussion.對(duì)情景模擬中的學(xué)生違反了文化背景知識(shí)和語言運(yùn)用規(guī)則之處指出并改正,來提升學(xué)生的文化意識(shí)和交際能力。

借助現(xiàn)代多媒體手段,充分利用圖片、電影、電視、幻燈等加強(qiáng)視覺和聽覺沖擊的教學(xué)工具,讓學(xué)生充滿興趣地直觀地了解西方文化。

武威市| 西乌珠穆沁旗| 旬阳县| 颍上县| 平利县| 神木县| 曲麻莱县| 三原县| 天镇县| 新安县| 旬邑县| 望谟县| 望都县| 商河县| 乌兰县| 潼关县| 江川县| 安平县| 六盘水市| 乐安县| 沈丘县| 屏东市| 色达县| 马山县| 叙永县| 万载县| 旅游| 招远市| 娄底市| 通渭县| 收藏| 老河口市| 巨鹿县| 华宁县| 临颍县| 满城县| 分宜县| 冷水江市| 固镇县| 大港区| 甘南县|