前言:想要寫出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇翻譯簡歷范文,相信會為您的寫作帶來幫助,發(fā)現(xiàn)更多的寫作思路和靈感。
Job description:To be mainly responsible for customers to order as English translate and follow up orders.
Frist: To go with customers to market or factory for order.
1. Be able to communicate excellently with customer,know need of customer,and to be familiar with market; to skilled collect product information for customer;
2. Be able to make clear and complete statement of customer's order;
3. Be able to guide customer to order.
4. Be able to deal with problem in time of order goods.
Second:Check goods.
1. Be able to skilled check all kinds of goods, an deal with problem of goods;
2. Be able to load independently container.
Job title:Manager of translator
Job description:
1. responsible to employ translate,train and check them;
2. to arrange and follow translate's day-to-day job;
3. to co-operate with other department and to coordinate with translate and customer and supplier;
4. to carry out manager's or boss's instruction;
5. to deal with all kinds of complain;
6. to give some good and constructive suggestion and ideas for company development in future.
Job title:Merchandiser
Job description:To develop customers and assist sales manager in his work;To follow customer's order
Good command of Office software (Word,Excel)
英語口、筆譯高手,善于與外商進行商務洽談,有留學經(jīng)驗。本人性格穩(wěn)重,工作態(tài)度認真,具有較強的責任心。
個人信息
姓名:XXX 性別:男 年齡:32歲
E-mail:XXXXXXXXXX
聯(lián)系電話:XXXXXXX
地址:上海浦東新區(qū)XXX號
郵編:XXXXXX
工作經(jīng)驗
1999年10月——現(xiàn)在 XXXX國際咨詢公司 翻譯
職責:
書寫英文各類書面信函,合同的起草;
會議現(xiàn)場擔任翻譯工作,與外商進行洽談;
各類英文資料的翻譯工作;
公司員工翻譯的培訓講座;
1997年1月——1999年10月 XXXXX商貿(mào)旅游有限公司 資深代表兼翻譯
職責:
組織中國企業(yè)及政府貿(mào)易代表團出國考察、培訓及參加各類展覽會,尋找一切商業(yè)合作機會;
負責與國外聯(lián)絡及溝通事宜,多次為考察團翻譯各種學習資料;
負責公司各類英文資料的筆譯及會議的口譯工作;并處理公司對外往來的各類英文函電;
1992年9月——1997年1月 XXXX外交人員服務局 翻譯
職責:
廣泛參加較大國際宗案中各類諸如合同、協(xié)議、法律、證辭、仲裁書等法律文件、證書及通訊材料的翻譯校對工作;
與相關政府部門聯(lián)絡開展符合政策項目業(yè)務、公證及審查等業(yè)務;
經(jīng)常出席各類新聞會和記者招待會,參與會議的口譯工作;
教育背景
1993年9月——1995年5月 美國華盛頓市立大學 美國勞動人事培訓
1988年9月——1992年7月 河北師范大學 英美語言文學 本科
職業(yè)特長和技能
出色的中英文翻譯能力,口齒清晰、音色標準,反應迅捷,經(jīng)驗豐富;
工作細心,能承受工作壓力與挑戰(zhàn);
熟練操作計算機,熟悉多種辦公軟件,了解互聯(lián)網(wǎng);
Name,
Gender: Female Born: Sept.03, 1977
English: Proficient
Computer skills: Microsoft Word, Excel, PowerPoint, Internet skills, basic Photoshop
Southwest University of Finance and Economics, Chengdu
Major: Business English and Trade
Mob:
Graduated: July, 1999
Email:
Excellent Health
EDUCATION
1995.9----1999.7 English Major in Southwest University of Finance and Economics
LANGUAGE LEVEL
Good command of English, effective written and oral communication
AWARD
TEM 4----Band 4 certificate,
TOFEL----630
IELTS----7.5 (Speaking 7, Reading 7.5, Listening 7.5, Writing 7)
COMPUTER LEVEL
Proficient in the operation of Excel, Word, PowerPoint,IE and such kind of office software effectively
WORK Capability (Photos please see below)
Well organized, implementing order with efficiency under orientation
Specific goal to tackle difficulties by flexible method, high persistency
Can master knowledge necessary for the position in the shortest time
More than 10 years’ experience to communicate with foreign colleagues, children and clients of different ethnical backgrounds
Fluent spoken and written English
No fear of difficulties and painstaking
Glad to commit myself to a full-time team player
Enthusiasm, good communication skill
Skilled in executing orders
Accuracy in handling details, organized work-habits
Energetic in studying and working, and strong sense of responsibility
Highly motivated and reliable person with excellent health and pleasant personality.
Salary Expectantion:14,000-16,000RMB
WORK EXPERIENCE
April 2011 till now, Baijia Infant and Women’s Hospital Management Group
Job title: Translator/Interpretor/Assistant to VP
Responsible for aiding day-to-day work and communication between VP(Canadian) and Native team, arranging all activities and events related with VP’s work
Conference translation for marketing events and opening ceremonies, as well as foreign experts training,
Travel to Local hospitals in Guangzhou, Dongguan, Hangzhou, Wenzhou, Hefei and Changsha to join marketing events and provide internal training.
Example of Routine Work-Work Report for April 2011.
April 8-12: Guangzhou ESLB: Branding meeting, stress management marketing lecture, Visit Dr Ghadiran in Shenzhen.
April 13-14: Hefei: judge in Anhui singing contest marketing event for LR Hospital.
April 15- 23 : Guangzhou ESLB: five marketing events on maternity fitness and stress management. Training classes on AIDET (service system for medical staff),
April 27-29: Changhsha for marketing event.
April 30- Guanghzou.
July 2009 – January 2011. IDFGlobal
Job title: Translator /Project Manager
Responsible for aiding communication in all production phases of animation in IDFGlobal,
Working with nationals and internationals (New Zealanders, Australians, Frenchman, Britons etc. ) to ensure that daily communication is smooth,
Responsible for executing workload of each project and managing schedule.
Other Administrative work
November, 2008 till July 2009. Digital Opportunity Trust
Job title: Administrative Assistant
Responsible for aiding the Program Manager in running daily matters smoothly.
Responsible for daily communication.
Working with bookkeeper to manage everyday finance and cash.
Seeking highlights of everyday work and Providing newsletters on DOT Global website, newspaper and other medias.
Keeping minutes and providing translation and interpretation when necessary.
May, 2008—Aug, 2008 Earthquake Relief
Job title: Translator and part-time office assistant
Responsible for training relief volunteers how to use Water-purification system,
Providing office assistance for American directors.
Oral and written translation of administrative and technical documents.
Dec, 2006—Apr, 2008 Sichuan Xilian Advertising & Media Co., Ltd
Job title: Account Manager
Responsible for costumer contacts such as those with Five Grain Liquor, Kingway Beer, Gildeer Lady Shoes Co., Ltd, Aiminer Leather Goods Co., Ltd
Signed two contracts with clients, securing RMB¥200,000 revenue for the company.
Sept, 2004—Jan, 2006 Sino-Australian Program, Sichuan Electricity Vocational College
Job title: teacher
Responsible for teaching management and economics courses bilingually; IELTS course.
Achievements: translation of a Psychology book
took part in editing of English Textbook for college students.
July, 2003/07—July, 2004 Chengdu Meishi International School
Job title: teacher
Responsible for teaching students from UK, USA, Pakistan and Korea Mathematics, Science and Chinese,
July, 2001—July, 2003 Free-lance
Industry: Tutoring
Responsible for providing tutoring in Chinese to American clients
Sept, 1999—July, 2001 Chengdu Pacific Investment Counseling Ltd,. Co.
Job title: Translator
Responsible for providing translation and interpretation as necessary,
occasional traveling and interpretation on field trips,
Mar, 1999-June, 1999 (Intern) Chengdu Ever-bright (Guangda) Tourist Agency
Job title: office assistant
Responsible for collecting information and dealing with papers for Sales Manager.
PS:
TO WHOM IS CONCERNED:
If you are interested in my cv, can send photos at the following events.
Interprating for CEO& President of DOT-Global
At Dujiangyan Municipal Office
Feb, 2009
Interpreting for CEO& President of DOT-Global
At DOT-China Dujiangyan Middle School TeachUp! Program
Feb, 2009
Interpreting for New Zealand Embassador at event for Oscar Exhibition in Chengdu, Dec. 2009
Interpreting for Vice President Steve Gergely at Press Conference for Beauty contest, Dongguan, & interpreting for critics at beauty contest: left Hungarian Physiotherapist Norbert Csulik & VP Steve Gergely, August, 2011
Interpreting for QHA (Qualification for Health careAccreditation) Trainer Elizabeth Brownhills from Trent, England, September 2011
Accompanying Elizabeth to QHA Launching Ceremony & Press Conference
September 2011
Translating for Board Member, OB/GYN & IVF Expert TC. Li at Press Conference September, 2011
期望從事職業(yè):- 翻譯(英語翻譯)、廣交會外語翻譯、專職外語翻譯
期望月薪:3500元
工作經(jīng)歷
2012年1-3月,在廣州冰福生物科技有限公司當外籍經(jīng)理助理,主要協(xié)助外籍經(jīng)理處理工作,及負責產(chǎn)品銷售推廣工作;
2011年7-8月,在云浮青少年宮暑假培訓班當輔導老師,主要負責一年級到高一年級學生英語、數(shù)學等科目的學習;
2010年7-8月,在云浮市旭升國際貨運有限公司當文員,主要負責溝通客戶、校對跟單以及相關文件的翻譯工作等;
業(yè)余時間進行禮儀小姐、街舞商業(yè)演出以及貿(mào)易相關郵件的中英文互譯等兼職。
教育經(jīng)歷
畢業(yè)院校:2008年9月-2012年6月,就讀廣州外語外貿(mào)大學,外語系,高級翻譯專業(yè)。
主修課程:高級日常英語,高級休閑英語,高級職業(yè)英語,高級時事英語,高級英語寫作,跨文化交際,變化中的英語文學閱讀與欣賞,英語綜合實踐,英美國家概況,英語報刊選讀,翻譯理論與實踐(口語),高級綜合英語 外語水平:CET-4計算機水平:硬件維修技師其它培訓情況:
個人優(yōu)點
適應能力強、勤奮好學、認真負責、吃苦耐勞、勇于接受新的挑戰(zhàn)。重視誠信,講原則,說到做到,絕不推卸責任;有自制力,做事始終堅持有始有終,決不半途而廢;有問題不逃避,愿意虛心向別人學習;自信但不自負,不以自我為中心;愿意用謙虛態(tài)度接納優(yōu)越者、權(quán)威者;會用100%的熱情已精力投入到工作中;平易近人,腳踏實地、有較強的團隊精神,工作積極進取,態(tài)度認真。有較強的組織能力,樂于助人,誠實守時。
自我鑒定
姓 名:
性 別:女
出生年月:1984-11-18
民 族:漢族
最高學歷:本科
現(xiàn)居住地:河北省-石家莊市
工作年限:應屆畢業(yè)生
聯(lián)系電話:0311-86666666
求職意向
應聘類型:全職
應聘職位:醫(yī)生·醫(yī)師,醫(yī)療管理人員,疾病控制·公共衛(wèi)生
應聘行業(yè):醫(yī)療/保健/美容/衛(wèi)生服務期望工作地區(qū):石家莊市
期望月薪:面議
英語水平
英語具有優(yōu)良的聽說讀寫能力,口語一般,能在一般社交環(huán)境和職業(yè)場景運用英語進行溝通,能獨立完成初級學術論文的寫作和翻譯。
計算機水平
熟練掌握office excel,powerpoint等辦公軟件的操作,通過全國計算機等級考試一級認證,能應對日常辦公要求及數(shù)據(jù)統(tǒng)計工作,掌握網(wǎng)絡操作技術,具備較強的分類整理及獲取信息的能力,能獨立完成日常辦公文檔的編輯工作。
教育背景
2004-10至 至今學校名稱:河北醫(yī)科大學
專業(yè)名稱:臨床專業(yè)
取得學歷:本科
主修課程
內(nèi)科學、外科學、婦產(chǎn)科學、兒科學、診斷學、人體解剖學、組織胚胎學、生理學、醫(yī)學免疫學、病原生物學、病理學、藥理學、病理生理學、醫(yī)學影像學、傳染病學、眼科學、耳鼻咽喉科學、皮膚性病學、神經(jīng)病學、精神病學、口腔科學等。
實習經(jīng)歷
2007.9—2009.7 河北秦皇島第一醫(yī)院實習。
實習期間,先后在心內(nèi)科、消化、兒科、內(nèi)分泌、呼吸、腎內(nèi)、普外、腦外、骨外、婦產(chǎn)、血液科及心電圖等科室實習。經(jīng)過近一年的認真實習,積累了很多的臨床經(jīng)驗,熟悉和掌握了各科常見疾病的診療常規(guī)及治療原則,能夠正規(guī)全面系統(tǒng)的進行體格檢查、及時完成醫(yī)療文件書寫,了解常用藥物的劑量及用法;多次參加危重癥患者的搶救,進行了專業(yè)的“三基”培訓,實習期間可獨立分管病人,能夠與帶教老師達成共識,得到了醫(yī)院領導及老師的肯定??墒炀毻瓿膳R床基本操作,能夠順利進行一些小手術,如膿腫切開引流等。
社會經(jīng)歷
2004.09—2007.3 加入石家莊市志愿者協(xié)會,參加市區(qū)掃雪,愛心募捐,義務獻血,多次去車站打掃衛(wèi)生等社會實踐活動,并曾多次從事家教、勤工助學工作。
2005.6 參加黨校培訓并成功結(jié)業(yè)。
2005.10 曾參加紅十字會培訓并成為紅十字會會員。