在线观看av毛片亚洲_伊人久久大香线蕉成人综合网_一级片黄色视频播放_日韩免费86av网址_亚洲av理论在线电影网_一区二区国产免费高清在线观看视频_亚洲国产精品久久99人人更爽_精品少妇人妻久久免费

首頁(yè) > 文章中心 > 飲食文化差異論文

飲食文化差異論文

前言:想要寫(xiě)出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇飲食文化差異論文范文,相信會(huì)為您的寫(xiě)作帶來(lái)幫助,發(fā)現(xiàn)更多的寫(xiě)作思路和靈感。

飲食文化差異論文

飲食文化差異論文范文第1篇

關(guān)鍵詞:中西審美文化 差異 原因 意義

中西文學(xué)的審美既是相似的,又各自有其不同的表現(xiàn),因?yàn)樗麄兏?、沉淀于各自不同的文化背景之中,表象的差異?shí)質(zhì)上揭示出的是深刻的文化淵源,本文試通過(guò)對(duì)審美的差異、差異之原因以及意義等幾方面的探討來(lái)說(shuō)明這個(gè)問(wèn)題。

一、審美差異的表現(xiàn)

1.審美思維方式的不同

中國(guó)人講究“和諧”,也就是說(shuō)強(qiáng)調(diào)事情的整體性和綜合性,而不是僅僅孤立地、靜止地看待某一事物,或是事物的某一方面。強(qiáng)調(diào)審美主體應(yīng)適當(dāng)?shù)霓饤壚硇缘氖`,超越空靈,進(jìn)入到審美對(duì)象之中去,來(lái)體悟這種人與自然、人與宇宙、人與社會(huì)的完全交融的哲理,達(dá)到“物我一體”“天人合一”。 “感時(shí)花濺淚,恨別鳥(niǎo)驚心”,“人有悲歡離合,月有陰晴圓缺”,都是把人與自然相映照。

西方人則不同,側(cè)重于“思辨理性”。他們注重局部和個(gè)體,專(zhuān)注于某一事物或是事物的某一方面,從而進(jìn)行專(zhuān)門(mén)而精確的研究。他們追求“多樣統(tǒng)一”、“天人相分”等文化觀念,側(cè)重于由個(gè)別到一般、由低到高、由部分到整體的理性把握過(guò)程。

2.審美價(jià)值觀的不同

由于文化背景的差異,在審美價(jià)值上中西方也表現(xiàn)出各自的側(cè)重。以善為美是中國(guó)傳統(tǒng)文化堅(jiān)持的原則,其核心是“善”。而西方傳統(tǒng)文化則堅(jiān)持以真為美的原則,其核心是 “真”。作為價(jià)值范疇的“真”,是認(rèn)識(shí)的合規(guī)律性與合目的性的統(tǒng)一,西方藝術(shù)的求真性就與其思維形態(tài)緊密相關(guān)。 亞里士多德就曾說(shuō)過(guò):“吾愛(ài)吾師,吾更愛(ài)真理?!?/p>

3.審美的性別傾向不同

中國(guó)人的審美思維偏向綜合而疏于分析;長(zhǎng)于直覺(jué)思維和內(nèi)心體驗(yàn),弱于抽象形式的邏輯推理等等。這些中國(guó)人所具有的特點(diǎn)與男女性別在性格和思維方式上的差異對(duì)照,我們就可以看出,中國(guó)傳統(tǒng)文化及思維方式是有一定的女性?xún)A向的。中國(guó)人在生活情調(diào)上好靜,大多智者的形象都是“氣定神閑”、“靜如處子”。 西方人則不同,自古希臘開(kāi)始,西方人一直受到航海和商業(yè)文化的侵染,由此培養(yǎng)出了一種外向的、好斗的、征服性強(qiáng)的海洋性的民族性格,無(wú)論是對(duì)于自然界還是人類(lèi)自己無(wú)處不表現(xiàn)出來(lái)。面對(duì)自然界,西方人善于把其作為主體的征服目標(biāo),做出各種探索性活動(dòng)。

4.審美功能不同

中國(guó)歷史上下五千年,源遠(yuǎn)流長(zhǎng),其文化積淀是非常深厚的。這種注重人文道德的文化傳統(tǒng)的積極作用是對(duì)平民百姓起到了教化、陶冶的作用,也對(duì)國(guó)家安定起了一定的歷史作用;但其消極作用是,往往因道德約束太多,而扼殺了文化的靈性,從而在一定程度上降低了文化所具有的藝術(shù)及審美價(jià)值。在西方文化中也有道德功能,但與中國(guó)傳統(tǒng)文化不同的是其藝術(shù)審美的愉悅功能要多于道德功能。

二、審美差異的原因

首先,從自然因素來(lái)講,中西方審美差異是與地理環(huán)境有關(guān)的。古代中國(guó)東面臨海,西、北被高山所包圍,特殊復(fù)雜的地理環(huán)境使中國(guó)長(zhǎng)期與其他文明古國(guó)相隔絕,中國(guó)資源豐富、土地肥沃,自給自足。中國(guó)文化主要屬于“大陸文化”,惜別懷鄉(xiāng)、安土重遷、安貧樂(lè)道,這些都是大陸文化的生成背景,因而中國(guó)人骨子里有一種封閉、保守、墨守成規(guī)的心態(tài)。

而西方人處于海陸交錯(cuò)、海岸線長(zhǎng)、島嶼眾多的地理環(huán)境之中,在很早航海業(yè)和貿(mào)易就比較發(fā)達(dá)。他們屬于典型的“海洋文化”,并由此孕育除了敢于冒險(xiǎn)、不斷征服的海洋民族性格。這在西方早期的文學(xué)作品《荷馬史詩(shī)》中就得到了淋漓盡致的展現(xiàn)。

再者,從哲學(xué)的角度上看,中西方審美文化的差異也與其哲學(xué)理念有關(guān)。中國(guó)審美哲學(xué)的起點(diǎn)是“道”, 中國(guó)的“道”無(wú)論是在儒家那里還是在道家那里,都是難以用精確邏輯的語(yǔ)言加以表述。老子所謂的“道生一,一生二,二生三,三生萬(wàn)物”;而在西方哲學(xué)中,審美起點(diǎn)是“邏各斯(Logos)”,“邏各斯(Logos)”被看作是一切事物的起源,萬(wàn)物皆由此而生。它也是西方的傳統(tǒng)思想,蘊(yùn)涵著人和自然的二元對(duì)立,這種二元對(duì)立是我們理解西方自然價(jià)值觀念的重要部分,諸如本體與現(xiàn)象的對(duì)置,神與萬(wàn)物的對(duì)置,人與自然的二元對(duì)立等等。

三、審美差異的意義

通過(guò)對(duì)中西審美方式差異的研究,我們能更好地審視并掌握中國(guó)傳統(tǒng)文化的發(fā)展脈絡(luò)。每種文化都來(lái)源于某種傳統(tǒng),對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化進(jìn)行合理的、正確的闡釋、并不斷的更新與發(fā)展,就勢(shì)必離不開(kāi)對(duì)中西文化審美方式的關(guān)注、思索和探究。我們應(yīng)認(rèn)識(shí)到中西審美文化中的多元性和復(fù)雜性,取其精華,棄其糟粕,努力尋求其向現(xiàn)代社會(huì)、現(xiàn)代價(jià)值觀念轉(zhuǎn)換的最佳途徑,使現(xiàn)代中國(guó)能夠充分吸收借鑒中西文化的優(yōu)秀思想成果,使中華民族以全新的姿態(tài)迎接世界各種文化的沖擊與挑戰(zhàn)并為世界文化的發(fā)展貢獻(xiàn)出自身的獨(dú)特魅力。

參考文獻(xiàn):

[1]高旭東.跨文化的文學(xué)對(duì)話——中西比較文學(xué)與詩(shī)學(xué)新論[M].北京:中華書(shū)局,2006.

[2]康德.判斷力批判[M].鄧曉芒譯.北京:人民出版社,2002.

[3]李澤厚.中國(guó)大百科全書(shū)·哲學(xué)類(lèi)[M].北京:中國(guó)大百科全書(shū)出版社, 2002.

飲食文化差異論文范文第2篇

論文摘要:本文探討了涉外酒店中餐菜單的英譯方法,對(duì)涉外酒店中中餐菜單的英譯方法和策略進(jìn)行了研究,將有助于中國(guó)餐飲文化的傳播,促進(jìn)中國(guó)旅游業(yè)的發(fā)展。

一、東西方餐飲業(yè)中飲食文化差異及中餐菜名特點(diǎn)

由于東西方不同的飲食文化,導(dǎo)致了不同的菜名命名方法,體現(xiàn)了各自不同的需求目的。在西餐菜單里,只簡(jiǎn)單列出菜名,再標(biāo)出所用主、輔料及烹調(diào)方法和食用時(shí)附帶的佐料,給人樸素和實(shí)用的感覺(jué)。而在中國(guó),中餐菜肴品種繁多,菜名也極其豐富,菜名的命名方式十分講究,特點(diǎn)鮮明。既有用現(xiàn)實(shí)主義的寫(xiě)實(shí)手法命名的菜名,菜名常由原料名稱(chēng),刀法與烹制方法、菜肴的色、香、味、形器(如辣子炒雞丁、香爆芹菜魷魚(yú)絲、干鍋雞等)、菜肴的創(chuàng)始人、發(fā)源地或歷史典故等構(gòu)成,反映菜肴內(nèi)容和特色;又有用浪漫主義的寫(xiě)意筆調(diào)進(jìn)行命名的菜名,采用典故、比喻、夸張、象征等各種方式使得中餐的菜名既美妙動(dòng)聽(tīng),又形象逼真,這些菜名追求“形美、音美、意美”,講求吉利、喜慶,既蘊(yùn)含著深刻的歷史文化背景,又充滿(mǎn)著民俗情趣和地方風(fēng)情。這些菜肴的特點(diǎn)是選料極其龐雜,利用原料的色、香、味、形的特點(diǎn),烹調(diào)方法的特點(diǎn)及造型上的特點(diǎn),為迎合食客的心理而起了美麗動(dòng)聽(tīng)(一般象征吉祥如意)的名字。這類(lèi)菜名既不反映原料,也不反映烹調(diào)方法,卻反映了菜肴的深刻含義,反映了中華民族特有的傳統(tǒng)飲食文化。

二、涉外酒店中中餐菜單翻譯

針對(duì)中餐菜單的命名特點(diǎn),可以用以下方式對(duì)中餐菜單進(jìn)行翻譯。

(一)以寫(xiě)實(shí)性命名的菜譜的翻譯

根據(jù)功能派翻譯理論,在翻譯以寫(xiě)實(shí)性命名的中餐菜單的過(guò)程中,以菜肴內(nèi)容和特色為主,譯出菜名的原料名稱(chēng),刀法與烹制方法、菜肴的色、香、味、形器等,以達(dá)到傳遞原料、配料、烹調(diào)方法、造型等信息的預(yù)期功能,讓游客通過(guò)英文菜單了解菜肴的組成材料,烹制方式,口感味道等,指導(dǎo)食客有目的的品嘗菜肴。

1、菜名以主料開(kāi)頭的菜單:

①可以以主料(形狀)+(with)輔料的方式,介紹菜肴的主料和輔料,例如:杏仁雞丁chickencubeswithalmond,西紅柿炒雞蛋scrambledeggwithtomato;

②可以用主料(形狀)+(with,in)味汁的方式,介紹菜肴的主料和味汁,例如:芥末鴨掌duckwebswithmustardsauce,蔥油雞chickeninscallionoil。

2、菜名以烹制方法開(kāi)頭的菜單:

①可以用烹法+主料(形狀)的翻譯方式來(lái)介紹菜肴的烹法和主料,例如:軟炸里脊soft-friedporkfillet,炒鱔片stir-friedeelslices;

②可以用烹法+主料(形狀)+(with)輔料的翻譯方式來(lái)介紹菜肴的烹法和主料、輔料,例如:仔姜燒雞條braisedchickenfilletwithtenderginger;

3、對(duì)于以形狀或口感開(kāi)頭的菜單:

①可以采取形狀(口感)+主料+(with)輔料的方式,來(lái)介紹菜肴的形狀(口感)和主料、輔料,例如:芝麻酥雞crispchickenwithsesame,陳皮兔丁dicedrabbitwithorangepeel,時(shí)蔬雞片Slicedchickenwithseasonalvegetables;

②也可以采取口感+烹法+主料的方式來(lái)介紹菜肴的口感、烹法和主料,例如:香酥排骨crispfriedspareribs,水煮嫩魚(yú)tenderstewedfish,香煎雞塊fragrantfriedchicken;

4、在翻譯以人名或地名開(kāi)頭的菜名時(shí):

①可以采取人名(地名)+主料的方式,介紹菜肴的創(chuàng)始人(發(fā)源地)和主料,例:麻婆豆腐MaPobeancurd,四川水餃Sichuanboileddumpling(Sichuanjiaozi);

②以人名(地名)+烹法+主料的方式進(jìn)行翻譯,以介紹菜肴的創(chuàng)始人(發(fā)源地)、烹法和主料,例:東坡煨肘DongPostewedporkjoint,北京烤鴨BeijingRoastDuck。

5、在中國(guó)菜譜中,有些菜為了突出其色道,用了賞心悅耳的名字,比如把雞蛋(egg)稱(chēng)為木須;含蔬菜(vegetable)的菜肴為突出其色道稱(chēng)其為翡翠,用芙蓉指雞蛋清(eggwhite);含多種谷物的菜名稱(chēng)為八寶或八珍等。翻譯這些菜名時(shí),應(yīng)把這些用料的名稱(chēng)統(tǒng)一起來(lái),例如:木須肉;翡翠蝦仁,翡翠培根炒飯friedricewithbaconandmixedvegetables翡翠燒麥steamedvegetableshaomai;芙蓉雞片,蟹肉芙蓉蛋crabmeatwitheggwhite.

(二)以寫(xiě)意性命名的菜名的翻譯

中國(guó)菜肴名稱(chēng)中有相當(dāng)一部分屬于“寫(xiě)意”型命名的菜名。這類(lèi)名稱(chēng)往往利用菜肴原料的色、香、味、形的特點(diǎn),烹調(diào)方法的特點(diǎn)及造型上的特點(diǎn),為迎合食客的心理,賦予菜肴美麗動(dòng)聽(tīng)(一般象征吉祥如意)的名字。這類(lèi)菜名既不反映原料,也不反映烹調(diào)方法。在此情況下,就不能用直譯的辦法,需要考慮采用意譯法進(jìn)行翻譯,譯出其所指內(nèi)容,使譯文實(shí)現(xiàn)向外國(guó)游客傳遞食物的相關(guān)信息的預(yù)期功能。例如:全家福happyfamily—acombinationofshrimps,pork,beef,chicken,lobster,andmixedvegetableswithbrownsauce,銀絲掌中寶silver-threadtreasureonpalm,鳳爪—chickenfeet,青云直上rapidpromotion—bittergourd。

(三)有些菜名對(duì)中國(guó)食客而言非常有意義,若直譯其名,可能會(huì)引起東西文化方面的沖突。

為消除文化差異,在翻譯過(guò)程中,就要考慮其真正的原料構(gòu)成,以達(dá)到其應(yīng)有的功能。例如,紅燒獅子頭stewedporkballinbrownsauce,童子雞baby/tender/youngchicken,紅蓮白雪藏龍shrimpwithshelledoliveseedandeggwhite,龍虎鳳大燴thicksoupofsnake,wildcatandchicken,龍鳳呈祥stewedsnakemeatandchicken。以上菜名的“獅子頭”,“龍”“鳳”若照直譯成英語(yǔ),勢(shì)必會(huì)產(chǎn)生文化上的沖突,功能適得其反。

參考文獻(xiàn):

飲食文化差異論文范文第3篇

[文章編號(hào)]:1002-2139(2014)-11--01

一、引言

簡(jiǎn)?奧斯汀的文學(xué)作品《傲慢與偏見(jiàn)》講述的是十八世紀(jì)末期至十九世紀(jì)初期,英國(guó)鄉(xiāng)村生活的人情世故。這一文學(xué)作品的理論研究很多,主要包括從情感態(tài)度,婚姻觀,語(yǔ)言藝術(shù),女性主義,比較研究等方面,其中跨媒介研究成為了近年來(lái)《傲慢與偏見(jiàn)》研究的新視角,筆者能搜到的國(guó)內(nèi)此類(lèi)研究論文有50多篇,這為本研究提供了素材,但這些論文中著眼于英美文化研究的論文數(shù)量有限,本文著眼于文化視角,采用對(duì)比分析法,集同類(lèi)研究成果之所長(zhǎng),對(duì)英美兩個(gè)電影版本進(jìn)行了多維度比較,目的在于探討此類(lèi)文學(xué)作品改編成電影的文化價(jià)值。

二、英、美版《傲慢與偏見(jiàn)》文化差異

小說(shuō)《傲慢與偏見(jiàn)》說(shuō)中人物刻畫(huà)鮮明,故事情節(jié)蕩氣回腸,給予了讀者無(wú)限的聯(lián)想空間。自問(wèn)世以來(lái),廣泛受到了國(guó)際電影人的青睞,1938年至2005年至今,作品被多個(gè)國(guó)家翻拍成了不同的電影版本,其中以美國(guó)好萊塢和英國(guó)廣播公司拍攝的版本最受關(guān)注。文學(xué)作品改編成電影的過(guò)程本身屬于一個(gè)再創(chuàng)造的過(guò)程,作品被賦予了不同的文化內(nèi)涵,同時(shí)我們看到了英美文化差異。

1.故事場(chǎng)景設(shè)置

美國(guó)好萊塢于1940年拍攝的《傲慢與偏見(jiàn)》取景于繁華的商業(yè)都市,以衣帽店作為開(kāi)場(chǎng)背景,美國(guó)城市繁華的街道、琳瑯滿(mǎn)目的商品,以及在街道上匆匆行走的行人都是美國(guó)快節(jié)奏的生活方式和商業(yè)文明的標(biāo)志。英國(guó)廣播公司于2005年拍攝的電影取景地多為英國(guó)莊園。莊園內(nèi)部陳設(shè)的壁爐、地毯、古老的家具、油畫(huà)將英倫風(fēng)情展現(xiàn)得淋漓盡致。

英國(guó)版電影將故事置放于鄉(xiāng)鎮(zhèn)田園景致中。突顯了英式莊園文化,也體現(xiàn)了當(dāng)代人對(duì)古老莊園文明,閑適田園生活的一種懷念和向往。英國(guó)環(huán)境曾經(jīng)一度達(dá)到了重污染程度,經(jīng)過(guò)多年治理,英國(guó)已經(jīng)成為了當(dāng)今世界環(huán)保成就最高的國(guó)家。隨著環(huán)境保護(hù)意識(shí)的提高,英國(guó)電影越來(lái)越注重利用平淡、恬靜的鄉(xiāng)間景色來(lái)體現(xiàn)動(dòng)人心弦的故事。

美國(guó)版電影再現(xiàn)的是經(jīng)歷30年代經(jīng)濟(jì)蕭條之后美國(guó)社會(huì)經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇之初的商業(yè)文明。受經(jīng)濟(jì)危機(jī)影響,人們渴望回到曾經(jīng)的繁榮時(shí)代,這部電影正體現(xiàn)了當(dāng)時(shí)人的心理訴求。由于美國(guó)公民強(qiáng)調(diào)個(gè)人英雄主義,因而,人物是美國(guó)電影拍攝過(guò)程中的重點(diǎn)部分,在美國(guó)版中,除了幅員遼闊的風(fēng)景,更多的是充滿(mǎn)人跡的畫(huà)面。

2.娛樂(lè)活動(dòng)呈現(xiàn)

舞會(huì)既是主要娛樂(lè)形式又是一種社交途徑。從對(duì)舞會(huì)的表現(xiàn)方式來(lái)看看,英國(guó)版所呈現(xiàn)的是古典宮廷風(fēng)而美國(guó)版則呈現(xiàn)了時(shí)尚之都的浪漫氣息。

在英國(guó)版電影《傲慢與偏見(jiàn)》中,舞會(huì)中人們演繹的是英國(guó)古典宮廷風(fēng)格的鄉(xiāng)村舞蹈,而美國(guó)版電影中,舞蹈包含了十九世紀(jì)最為流行的華爾茲和波爾卡舞。不同的舞蹈形式傳達(dá)著兩個(gè)國(guó)家不同的文化內(nèi)涵。英國(guó)鄉(xiāng)村舞蹈的形式起源于法國(guó)宮廷舞蹈,這種形式的舞蹈主要在向人們展示英國(guó)十八世紀(jì)的優(yōu)雅禮儀。這與英國(guó)傳統(tǒng)崇尚高雅、推崇貴族的文化思潮不可分割。然而,美國(guó)則是一個(gè)快節(jié)奏生活的國(guó)家,又是多元化文化背景,在發(fā)展中逐漸形成了適合自身發(fā)展的新思潮,比如實(shí)用主義思潮,這種思想理念自然而然地體現(xiàn)到了美國(guó)電影作品中。美國(guó)在不斷吸納多種文化的同時(shí),積極創(chuàng)造著新型文化形態(tài),美國(guó)歷史僅有200年左右,屬于由殖民地獨(dú)立而成的國(guó)家,不存在英國(guó)傳統(tǒng)的王室情結(jié),美國(guó)更推崇的是時(shí)尚和潮流。因此,在美國(guó)版電影《傲慢與偏見(jiàn)》中,由新潮的華爾茲和波爾卡舞代替了英國(guó)傳統(tǒng)的宮廷舞蹈形式。

3.餐桌文化演繹

在國(guó)際飲食文化方面,英國(guó)菜式發(fā)展有著悠久的歷史,英國(guó)菜式講究工藝、注重品位,因此,在英國(guó)版電影《傲慢與偏見(jiàn)》中,擺滿(mǎn)了美味佳肴的餐桌出現(xiàn)多次,食物豐富、種類(lèi)繁多。這與英國(guó)餐飲文化密不可分。英國(guó)人喜歡清淡口味,但調(diào)味品種類(lèi)卻很多,客人可以根據(jù)自己的喜好添加調(diào)味品。在美國(guó)版電影《傲慢與偏見(jiàn)》中,人物用餐的情節(jié)僅出現(xiàn)了一次,食物種類(lèi)也非常簡(jiǎn)單。整部電影中關(guān)于飲食菜肴僅有“請(qǐng)給我點(diǎn)餅干和果醬”這一句臺(tái)詞,因此,觀眾可以充分感受到美國(guó)人的飲食習(xí)慣,美國(guó)崇尚快節(jié)奏的生活方式,壓縮了人們用餐的時(shí)間和復(fù)雜程度,在美國(guó)版電影中,故事情節(jié)轉(zhuǎn)變之快更是壓縮了美國(guó)人餐桌的景象。

飲食文化差異論文范文第4篇

論文摘要:文化是指一個(gè)國(guó)家或民族的歷史、地理、傳統(tǒng)習(xí)俗、生活方式、文學(xué)藝術(shù)、行為規(guī)范、思維方式、價(jià)值觀念等。中西方文化存在許多差異:整體性和個(gè)體性的差異;中西方禮儀文化的差異;中西方飲食文化的差異以及教育文化的差異等。了解中西方文化差異是極其必要的。本文就是從多個(gè)角度淺析中西方文化差異,從而將其應(yīng)用于英語(yǔ)教學(xué)中,讓學(xué)生得到更加全備的知識(shí)。

一、社會(huì)禮儀

中國(guó)人見(jiàn)面喜歡問(wèn)對(duì)方姓名、年齡、單位及收人等。而西方人很討厭人家問(wèn)及年齡與收入等個(gè)人私事。中國(guó)人路遇熟人總愛(ài)寒暄道,在我們看來(lái)這是一種有禮貌的打招呼用語(yǔ),而若你跟西方人這樣打招呼,他們則會(huì)認(rèn)為你想請(qǐng)他吃飯或者干涉其私事,會(huì)引起誤解。對(duì)于別人的贊揚(yáng),中國(guó)人通常表示謙虛,并有一套謙虛之詞,像“慚愧”、“哪里”、“寒舍’,、“拙文’,等。而西方人總是高興地回答“thank you(謝謝)”以表接受。中國(guó)人用“謝謝”的場(chǎng)合較西方人少,尤其是非常親近的朋友和家庭成員之間不常說(shuō)“謝謝。”而西方人整天把“thank you"掛在嘴邊,即使是親朋好友和家庭成員之間也常如此。中國(guó)人收到禮物時(shí)往往放在一邊,看也不看(生怕人家說(shuō)貪心)。而西方人收到禮物時(shí)要當(dāng)著客人的面馬上打開(kāi)并連聲稱(chēng)好。中國(guó)人殷勤好客,一杯杯地斟酒,一遍遍地上菜,客人不吃不行,不喝也不行,使西方人覺(jué)得難以對(duì)付。而西方人的習(xí)慣是:Help yourself,Please(請(qǐng)隨便用)!中國(guó)人送客人時(shí),主人與客人常說(shuō):“慢走!”“小心點(diǎn)!”等。而西方人只說(shuō):"Bye bye(再見(jiàn))!""See you next time(下次見(jiàn))!""Good night(晚安)!”

二、服飾禮儀

西方男士在正式社交場(chǎng)合通常穿保守式樣的西裝,內(nèi)穿白襯衫,打領(lǐng)帶。西方女士在正式場(chǎng)合要穿禮服套裝。另外女士外出有戴耳環(huán)的習(xí)俗。

中國(guó)人穿著打扮日趨西化,傳統(tǒng)的中山裝、旗袍等已退出歷史舞臺(tái)。正式場(chǎng)合男女著裝已與西方并無(wú)二異。

國(guó)際社交場(chǎng)合,服裝大致分為禮服和便裝。正式的、隆重的、嚴(yán)肅的場(chǎng)合著深色禮服灘尾服或西裝),一般場(chǎng)合則可著便裝。

我國(guó)服裝無(wú)禮服、便服的嚴(yán)格劃分。一般地講,在正式場(chǎng)合,男同志著上下同質(zhì)同色的中山裝,或著上下同質(zhì)同色的深色西服并系領(lǐng)帶,配穿同服裝顏色相宜的皮鞋;非正式場(chǎng)合(如參觀、游覽等),可穿各式便裝、民族服裝、兩用衫,配額色相宜的皮鞋或布質(zhì)鞋。

三、飲食方式的不同

中西方的飲食方式有很大不同,這種差異對(duì)民族性格也有影響。在中國(guó),任何一個(gè)宴席,不管是什么目的,都只會(huì)有一種形式,就是大家團(tuán)團(tuán)圍坐,共享一席。筵席要用圓桌,這就從形式上造成了一種團(tuán)結(jié)、禮貌、共趣的氣氛。美味佳肴放在一桌人的中心,它既是一桌人欣賞、品嘗的對(duì)象,又是一桌人感情交流的媒介物。人們相互敬酒、相互讓菜、勸菜,在美好的事物面前,體現(xiàn)了人們之間相互尊重、禮讓的美德。雖然從衛(wèi)生的角度看,這種飲食方式有明顯的不足之處,但它符合我們民族“大團(tuán)圓”的普遍心態(tài),反映了中國(guó)古典哲學(xué)中“和”這個(gè)范疇對(duì)后代思想的影響,便于集體的情感交流,因而至今難以改革。

西式飲宴上,食品和酒盡管非常重要,但實(shí)際上那是作為陪襯。宴會(huì)的核心在于交誼,通過(guò)與鄰座客人之間的交談,達(dá)到交誼的目的。如果將宴會(huì)的交誼性與舞蹈相類(lèi)比,那么可以說(shuō),中式宴席好比是集體舞,而西式宴會(huì)好比是男女的交誼舞。由此可見(jiàn),中式宴會(huì)和西式宴會(huì)交誼的目的都很明顯,只不過(guò)中式宴會(huì)更多地體現(xiàn)在全席的交誼,而西式宴會(huì)多體現(xiàn)于相鄰賓客之間的交誼。與中國(guó)飲食方式的差異更為明顯的是西方流行的自助餐。此法是:將所有食物一一陳列出來(lái),大家各取所需,不必固定在位子上吃,走動(dòng)自由,這種方式便于個(gè)人之間的情感交流,不必將所有的話擺在桌面上,也表現(xiàn)了西方人對(duì)個(gè)性、對(duì)自我的尊重。但各吃各的,互不相擾,缺少了一些中國(guó)人聊歡共樂(lè)的情調(diào)。

四、中西方教育形式的差異

中國(guó)傳統(tǒng)教育強(qiáng)調(diào)知識(shí)的傳授,美國(guó)教育強(qiáng)調(diào)學(xué)生能力的培養(yǎng),二者需要交流和互補(bǔ)。通過(guò)查閱有關(guān)書(shū)籍,我們也意識(shí)到:中美教育在各個(gè)教育層次上都存在著差異,并以不同的表現(xiàn)形式體現(xiàn)出在美國(guó),年輕人大多很有主見(jiàn),這種獨(dú)立意識(shí)是從小培養(yǎng)出來(lái)的。

飲食文化差異論文范文第5篇

論文摘要:探索語(yǔ)言與文化之間的緊密關(guān)聯(lián),在英語(yǔ)教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生跨文化意識(shí),幫助他們不僅學(xué)會(huì)語(yǔ)言,也逐步了解語(yǔ)言所承載的文化底蘊(yùn),能夠讓語(yǔ)言教學(xué)效果事半功倍,語(yǔ)言與文化學(xué)習(xí)相得益彰。

文化是指一個(gè)國(guó)家或民族的歷史、地理、風(fēng)土人情、傳統(tǒng)習(xí)俗、生活方式、文化藝術(shù)、行為規(guī)范、思維方式、價(jià)值觀念等。教授外語(yǔ)是為了了解掌握母語(yǔ)之外的另外一種語(yǔ)言,因此不可避免要接觸目的語(yǔ)所傳載的文化。拉多曾經(jīng)說(shuō):“如果不掌握文化背景就不可能教好語(yǔ)言。語(yǔ)言是文化的一部分,因此,不懂得文化的模式和準(zhǔn)則,就不可能學(xué)到真正的語(yǔ)言?!备ベ?lài)斯也強(qiáng)調(diào)了文化在教學(xué)中的作用,他認(rèn)為,“講授有關(guān)民族的文化和生活情況,絕不僅僅是語(yǔ)言課的附加成分,不是與教學(xué)總目的全然無(wú)關(guān)的事情,不能因時(shí)間有無(wú)或方便與否來(lái)決定取舍,它是語(yǔ)言學(xué)習(xí)的各個(gè)階段不可缺少的部分。”由此可見(jiàn),文化內(nèi)容在外語(yǔ)教學(xué)中的重要性。語(yǔ)言和文化不可分離,二者相互依存,相互影響。學(xué)習(xí)語(yǔ)言而不了解與其密切相關(guān)的社會(huì)文化背景,便不能真正地掌握和運(yùn)用語(yǔ)言。

一、語(yǔ)言與文化有著密切聯(lián)系

1.語(yǔ)言是文化的一個(gè)重要組成部分

之所以說(shuō)語(yǔ)言是文化的重要組成部分,是因?yàn)檎Z(yǔ)言承載并展現(xiàn)文化的特質(zhì)。首先,從文化的內(nèi)涵來(lái)看,它包括人類(lèi)的物質(zhì)財(cái)富和精神財(cái)富兩個(gè)方面。而語(yǔ)言正是人類(lèi)在進(jìn)化的過(guò)程中創(chuàng)造出來(lái)的一種精神財(cái)富,屬文化的一部分,二者都為人類(lèi)社會(huì)所特有。其次,正像文化一樣,語(yǔ)言也不是生物性的遺傳,而是人們后天學(xué)習(xí)和掌握的。再次,文化是全民族的共同財(cái)富,語(yǔ)言也是如此,他為全社會(huì)所共有。古德諾夫在《文化人類(lèi)學(xué)與語(yǔ)言學(xué)》一書(shū)中明確地指出了語(yǔ)言與文化的這種關(guān)系,他說(shuō):“一個(gè)社會(huì),語(yǔ)言是該社會(huì)的文化的一個(gè)方面,語(yǔ)言和文化是部分和整體的關(guān)系”。

2.語(yǔ)言反映民族文化

語(yǔ)言是一面鏡子,它反映著一個(gè)民族的文化,揭示該民族文化的內(nèi)容。透過(guò)一個(gè)民族的語(yǔ)言,人們可以了解到該民族的風(fēng)俗習(xí)慣、生活方式、思想特點(diǎn)等文化特征。

3.語(yǔ)言與文化相互影響、相互制約

語(yǔ)言與文化之間的這種雙向關(guān)系可以從語(yǔ)言與思維的關(guān)系和語(yǔ)言作為文化的傳播工具這兩個(gè)方面來(lái)加以認(rèn)識(shí)。語(yǔ)言是思維的工具,而文化的構(gòu)成又離不開(kāi)思維。作為思維的工具,語(yǔ)言在一定程度上影響和制約著思維的方式、范圍和深度。然而,當(dāng)思維發(fā)展到一定的程度,語(yǔ)言形式不能滿(mǎn)足其需要或阻礙其發(fā)展時(shí),人們也會(huì)自覺(jué)不自覺(jué)地改造思維工具,促使語(yǔ)言發(fā)生變化。在這個(gè)意義上來(lái)說(shuō),思維又影響和制約著語(yǔ)言。

二、培養(yǎng)學(xué)生跨文化意識(shí)

《英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)(實(shí)驗(yàn))》把跨文化意識(shí)的培養(yǎng)作為英語(yǔ)教學(xué)的一個(gè)重要方面。但是在小學(xué)外語(yǔ)教學(xué)中如何進(jìn)行學(xué)生跨文化意識(shí)的培養(yǎng),還是一個(gè)新的課題。筆者通過(guò)近年來(lái)的教學(xué)實(shí)踐,總結(jié)認(rèn)為可以從以下幾方面培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí)。

1.在課堂教學(xué)中挖掘文化背景內(nèi)容

課堂教學(xué)是小學(xué)外語(yǔ)教學(xué)的主陣地,在課堂教學(xué)中,注意挖掘教材語(yǔ)言材料中的文化背景內(nèi)容,并“隨語(yǔ)隨文”地進(jìn)行滲透,指明其文化意義或使用中的文化規(guī)約。如:在講到稱(chēng)呼詞時(shí),英語(yǔ)中的絕大部分稱(chēng)呼詞都有雙層或多層含義,例如英語(yǔ)中僅用uncle, aunt就代表了漢語(yǔ)中叔叔、伯伯、姑父、舅媽等多個(gè)長(zhǎng)輩的稱(chēng)呼語(yǔ),而在漢語(yǔ)中,這些稱(chēng)呼要秩序井然,不得混一。在講到英語(yǔ)人名時(shí),教師就要引導(dǎo)學(xué)生了解東西方在這一方面的差異,東方人是姓在前,名在后;而西方人則是名在前,姓在后。有趣的是,有些西方家族用顏色來(lái)作為自己的姓,中國(guó)也有個(gè)別姓如此。這一點(diǎn)可以通過(guò)比較,讓學(xué)生產(chǎn)生興趣。進(jìn)一步挖掘,西方人晚輩可以直呼長(zhǎng)輩的名字,以示親密、友好;而在東方這是離經(jīng)叛道的行為,被視為不禮貌、不尊重。通過(guò)這些語(yǔ)言形式和特點(diǎn)來(lái)挖掘中西方兩種文化內(nèi)涵,反映了西方人之間的隨意和民主,中國(guó)人的宗族觀念和尊老敬上等特點(diǎn)。 吉林省編教材第二冊(cè)第四單元的內(nèi)容是談?wù)搫?dòng)物的身體部位,在該單元中編人了中國(guó)的華表、埃及的獅身人面像和丹麥的美人魚(yú)像等。筆者注意到,這幾座雕塑都和動(dòng)物有關(guān),都帶有某些動(dòng)物的特征,且都蘊(yùn)涵著本民族豐富的文化內(nèi)涵。華表上的龍具有幾種動(dòng)物的特征。它具有馬的頭、蛇的身、魚(yú)的鱗、鹿的角、虎的爪,是中國(guó)文化的象征;獅身人面像在金字塔的腳下,有著一個(gè)耐人尋味的傳說(shuō)。傳說(shuō)中有一個(gè)獅身人面的怪物,它總是向過(guò)路的人出謎語(yǔ),如果過(guò)路人答錯(cuò)了,就會(huì)被這個(gè)怪物變成雕像。有一天.它給一個(gè)過(guò)路的小男孩出了這樣的一個(gè)謎語(yǔ):什么東西小的時(shí)候用四條腿走路,長(zhǎng)大后用兩條腿走路,變老后用三條腿走路?聰明的小男孩馬上回答出了這個(gè)問(wèn)題,結(jié)果怪物自己變成了獅身人面像。美人魚(yú)是安徒生著名童話《海的女兒》的主人公,具有人身和魚(yú)尾的神話色彩,是丹麥國(guó)家的標(biāo)志,是美的化身,展示了頑強(qiáng)、勇敢與犧牲的精神。通過(guò)了解這幾座雕塑,不僅能了解這些雕塑的特點(diǎn),復(fù)習(xí)本單元的語(yǔ)言知識(shí),也進(jìn)而了解到它們所承載的文化內(nèi)涵,得到了相關(guān)的英語(yǔ)外延知識(shí),開(kāi)闊了學(xué)生的視野。

2.利用課外活動(dòng),開(kāi)展話題式討論活動(dòng)

課外活動(dòng)是重要的教學(xué)輔助手段,有利于增長(zhǎng)知識(shí)、開(kāi)闊視野。有意識(shí)地開(kāi)展一些適合學(xué)生語(yǔ)言水平和身心特點(diǎn)的相關(guān)的英美文化背景知識(shí)的課外活動(dòng),可促使學(xué)生主動(dòng)、活潑地健康發(fā)展,可激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情,培養(yǎng)興趣,增強(qiáng)動(dòng)機(jī)。在課外活動(dòng)中,筆者以“文化包”的形式討論了幾個(gè)話題。如:節(jié)日。首先向?qū)W生介紹西方的一些節(jié)日,如:圣誕節(jié)、愚人節(jié)、父親節(jié)、母親節(jié)、感恩節(jié)等,然后讓學(xué)生說(shuō)出中國(guó)的傳統(tǒng)節(jié)日。之后教師引導(dǎo)學(xué)生查閱有關(guān)這些節(jié)日的資料,進(jìn)行文化對(duì)比。圣誕節(jié)是西方最重要的節(jié)日,現(xiàn)在中國(guó)也很喜歡這個(gè)節(jié)日,因?yàn)檫@一天充滿(mǎn)歡樂(lè)與祥和,正如春節(jié)是我們中國(guó)最重要、歡樂(lè)的節(jié)日。通過(guò)對(duì)比,學(xué)生了解到這兩個(gè)節(jié)日都有著豐富的文化內(nèi)涵,圣誕節(jié)是為了紀(jì)念耶穌的誕生,人們?cè)趹c祝圣誕節(jié)時(shí),要裝飾圣誕樹(shù),唱圣歌,吃火雞,孩子們等待著圣誕老人往襪子里裝禮物;而中國(guó)的春節(jié)是為了慶祝春天的到來(lái),是家人團(tuán)聚的日子,人們要在門(mén)上貼對(duì)聯(lián)、福字,在窗戶(hù)上貼窗花,年“三十兒”夜吃餃子,孩子們忙著放鞭炮,親戚朋友互相拜年。由這兩個(gè)節(jié)日還可以延伸到不同民族慶祝不同節(jié)日的不同風(fēng)俗。又如在談到顏色時(shí),我們中國(guó)把紅色作為吉祥的象征,大喜的日子用紅色來(lái)點(diǎn)綴,喜事也俗稱(chēng)為“紅事”;而西方把大喜的日子稱(chēng)為“Whiteday",即白色的日子,因?yàn)樗麄円暟咨珵槭崱?/p>

3.在體驗(yàn)中培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí)

溧水县| 桃园市| 平阳县| 平塘县| 大兴区| 宜昌市| 新郑市| 靖边县| 集贤县| 高安市| 东乡族自治县| 京山县| 九寨沟县| 扶风县| 镇原县| 静安区| 海阳市| 图片| 太和县| 东乌珠穆沁旗| 冀州市| 克什克腾旗| 搜索| 新宾| 城步| 龙山县| 孝义市| 三台县| 大悟县| 廊坊市| 响水县| 东乌| 夏津县| 博湖县| 葫芦岛市| 常州市| 临澧县| 都匀市| 独山县| 获嘉县| 清远市|